轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Grèce est le pays où l'on consomme le plus de boissons fortement alcoolisées.

在高度數(shù)的酒精飲料方面,希臘的消費(fèi)量最大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Coca?Cola détenait 92?% du marché des boissons gazeuses non alcoolisées en Zambie et CSZ en détenait 8?%.

可口可樂(lè)公司在贊比亞擁有92%的碳酸軟飲市場(chǎng),而CSZ占8%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, la production du tabac, de la bière, du vin et des boissons alcoolisées devient plus lucrative.

另一方面,利潤(rùn)較高的行業(yè)來(lái)自卷煙、啤酒、葡萄酒和酒精飲料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Hongrie demeure dans le peloton de tête mondial pour ce qui est de la consommation de boissons alcoolisées.

酒精飲料的消費(fèi)方面,匈牙利仍然居世界前列。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De Cuba ont été importés des boissons alcoolisées (rhum), des médicaments, des bois tropicaux ainsi que des produits pharmaceutiques et chimiques en général.

從該國(guó)的主要進(jìn)口物則是酒精飲料(浪姆酒)、藥品、熱帶木材以及一般的醫(yī)藥和化學(xué)產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La consommation de boissons fortement alcoolisées d'importation a augmenté, surtout parmi les jeunes, qui adoptent des attitudes semblables à celles prévalant en Europe occidentale.

進(jìn)口高度數(shù)酒精飲料的消費(fèi)呈上升趨勢(shì),主要是在年輕人中間,他們與西歐的年輕人想法接近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Costa Rica: système de prix minimaux imposés et contrats d'exclusivité sur le marché des boissons non?alcoolisées gazéifiées et des jus de fruits en bouteille

無(wú)酒精充氣飲料和瓶裝果汁市場(chǎng)轉(zhuǎn)售價(jià)格的維持和專營(yíng)合同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Zambie, Coca?Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).

可口可樂(lè)公司在贊比亞制造碳酸軟飲料,而Cadbury Schweppes生產(chǎn)碳酸和非碳酸飲料,以及清啤酒(黑色威士忌)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délivrance de licences autorisant la vente de boissons alcoolisées relève de la Licensing Assembly qui se compose du Lieutenant Gouverneur, du Bailli et des jurats.

賣酒執(zhí)照的發(fā)放由副總督、首席文官和治安司法官組成的許可證發(fā)放委員會(huì)負(fù)責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil de la publicité des Philippines a intimé à la société de boissons alcoolisées de retirer cette publicité de triste notoriété, qui a été remplacée par une autre.

菲律賓廣告委員會(huì)命令將這種臭名遠(yuǎn)揚(yáng)的烈性酒廣告撤掉,因此這家烈性酒公司用別的廣告替換了原先的廣告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le propriétaire refusant de vendre des boissons alcoolisées après 9?heures, les trois agents l'ont brutalisé et emmené de force au poste de police auxiliaire de la PNC de San Pedro.

當(dāng)飯館主人拒絕在下午9時(shí)以后賣給他們酒時(shí),他們用力把他拉出飯館,加以逮捕,并帶到國(guó)家民警圣佩德羅分局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les gar?ons ont plus tendance à dépenser leur argent en boissons alcoolisées et en jeux électroniques, alors que pour les filles il s'agit plut?t de vêtements, de cadeaux et de cosmétiques.

男孩更有可能把錢花在喝酒和玩電腦游戲上,而女孩更有可能把錢花在衣服、禮物和化妝品上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles mènent également certaines activités économiques d'appoint : petit commerce (vente de denrées alimentaires), travaux artisanaux (vannerie, poterie, etc.), filature de coton, ma?onnerie (dans certaines ethnies), préparation et vente de boissons alcoolisées, etc.

她們還從事某些輔助性的經(jīng)濟(jì)活動(dòng):小商小販(出售食品)、手工藝(鞣制皮革、制作陶器等)、紡棉花、泥瓦工(某些民族)、制作和出售含酒精的飲料等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres types d'indices traditionnels, comme les canettes de boissons non alcoolisées, les paquets de cigarettes vides ou les documents, peuvent être contaminés par des déversements ou des fuites sur le lieu de l'infraction.

其他形式的傳統(tǒng)證據(jù),例如飲料罐、空的煙盒或單據(jù)等,可能由于犯罪現(xiàn)場(chǎng)內(nèi)的外溢或滲漏而被污染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après les résultats de l'étude HBSC, 37,9 % des gar?ons des sixième et septième classes ont indiqué avoir bu au moins une boisson alcoolisée dans le mois précédent l'enquête, contre 15,3 % des filles.

據(jù)HBSC研究稱,37.9%的6-7年級(jí)男生在調(diào)查前一個(gè)月內(nèi)飲用酒精飲料至少一次,而女孩為15.3%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des entreprises manufacturières sont petites et la plupart des entreprises plus importantes produisent ou transforment de la bière, des boissons non alcoolisées, du tabac, du ciment, des textiles, du thé et du café.

多數(shù)制造企業(yè)是小企業(yè),較大企業(yè)中大多數(shù)生產(chǎn)啤酒、軟飲料、煙草、水泥、紡織品、茶葉和咖啡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En vertu de la réglementation relative à la viticulture et à la production de vin, l'UGRAA est chargé de surveiller les traitements et les pratiques viticoles et le commerce du vin et des?boissons alcoolisées en général.

關(guān)于葡萄和酒類生產(chǎn)的條例指定環(huán)境及農(nóng)業(yè)資源管理辦公室負(fù)責(zé)履行一些具體職責(zé),這些職責(zé)涉及監(jiān)控釀酒方法和處理辦法以及酒類和一般含酒精飲料的貿(mào)易問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La campagne a donné de bons résultats?: les membres des groupes visés ont adopté de nouvelles habitudes alimentaires pour elles et leurs enfants, en consommant moins de matières grasses, de sucre et de boissons non alcoolisées.

因此,宣傳運(yùn)動(dòng)產(chǎn)生了效果;目標(biāo)群體已經(jīng)重新考慮自己和子女所攝去的食物,減少了脂肪、糖和軟飲料的攝入量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités élaboreront et exécuteront un programme national de prévention de la consommation excessive de boissons alcoolisées et de drogues illicites; l'action dans ce cadre sera centrée en premier lieu sur les jeunes, la famille et l'école.

我們將擬訂和執(zhí)行一項(xiàng)預(yù)防過(guò)度消費(fèi)酒精飲料和非法藥物的國(guó)家方案;活動(dòng)的主要方向是做青年、家庭和學(xué)校的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans certains systèmes juridiques, le terme ?concession? est également employé pour désigner l'autorisation administrative d'entreprendre un certain type d'activité nécessitant un contr?le spécial de l'état, comme par exemple la vente au détail de boissons alcoolisées en Finlande.

在有些法律制度中,“特許權(quán)”一詞還用于從事需要國(guó)家具體管制的某種商業(yè)方面的行政許可,如在芬蘭酒精飲料的零售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Story

On pourrait être tenté de boire des boissons alcoolisées.

我們可能會(huì)想喝含酒精的飲料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Elles proviennent de l’ajout d’éthanol et de la présence de sucre dans les boissons alcoolisées.

這些卡路里來(lái)自添加進(jìn)酒里的乙醇和糖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Plusieurs firmes de boissons sucrées non alcoolisées ont ainsi pris l'engagement de ne plus adresser de publicités aux enfants de moins de 12 ans.

許多無(wú)酒精含糖飲料的產(chǎn)家也都參與進(jìn)來(lái)不再向低于12歲的孩子們發(fā)布廣告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Donc le pastis est dans l’imaginaire contemporain, cette boisson fortement alcoolisée, à base d’anis, qui se boit à l’apéritif, et surtout dans le sud de la France.

所以意大利面在當(dāng)代人的想象中,這種高度酒精的飲料,基于茴香,作為開(kāi)胃酒飲用,特別是在法國(guó)南部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Cette étude a mis en évidence que la bière est la boisson alcoolisée majoritairement consommée en Bretagne, dans le Nord et l’Est alors que les habitants des régions viticoles privilégient le vin.

這項(xiàng)研究表明,啤酒主要是在北部、東部、布列塔尼地區(qū)飲用的酒精飲料,而葡萄酒產(chǎn)區(qū)的居民則偏愛(ài)葡萄酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Ce dernier peut également être remplacé par une phrase d’information mentionnant : ? La consommation de boissons alcoolisées pendant la grossesse, même en faible quantité, peut avoir des conséquences graves sur la santé de l’enfant ? .

象形圖也可以用一句話來(lái)代替,它需要提及以下信息:懷孕期間飲用含酒精的飲料,即使量很少,也會(huì)對(duì)孩子的健康造成重大影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Tout est prévu dans les tableaux : 132,51 euros par mois pour la nourriture et les boissons sans alcool ; 26,83 pour le gaz et l'électricité ; 13,19 pour se soigner ; 19,18 euros pour les restos et les boissons alcoolisées.

所有都在圖表上被預(yù)見(jiàn):13251歐每月為了飲食和無(wú)酒精飲料;2683對(duì)于汽油和電;1319為了保養(yǎng)自己;1918歐為了下館子和喝酒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Story

Parfois, ?a nous arrivait aussi d'avoir des alcools, des boissons alcoolisées, qui étaient bien s?r pas très appréciées, qui étaient interdits, etc. Donc vraiment, c'est un peu ?a, en fait, la société iranienne d'aujourd'hui.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com