轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a fourni 6?millions de tonnes d'aliments à 104 millions de personnes dans 81?pays.

它運(yùn)送了600萬公噸食品,幫助了81個(gè)國家的1.04億人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon la presse, le territoire importe à l'heure actuelle des quantités importantes d'aliments biologiques.

根據(jù)新聞報(bào)道,如今領(lǐng)土進(jìn)口大量的有機(jī)食品和有機(jī)農(nóng)產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le riz est l'aliment de base de plus de la moitié de la population mondiale.

稻米是世界上一半以上人口的主食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sources d'énergie agricoles deviennent actuellement les nouveaux modèles pour la production d'aliments et d'énergie.

農(nóng)業(yè)能源正日益成為食品和能源行業(yè)的新模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Pays-Bas sont un exportateur net d'aliments et de produits alimentaires.

荷蘭是一個(gè)糧食和食品凈出口國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des?biscuits enrichis et des aliments composés.

許多工廠目前得到支持,以生產(chǎn)壓縮餅干和混合食品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes désormais en mesure d'exporter des aliments vers d'autres pays de l'Afrique australe.

我國現(xiàn)在能夠向南部非洲其他國家出口糧食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事實(shí)上,水產(chǎn)養(yǎng)殖的飼料可能來自捕獲魚制成的魚粉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs fabriques sont maintenant subventionnées pour pouvoir produire des biscuits enrichis et des aliments composés.

一些工廠目前得到支持,以生產(chǎn)強(qiáng)化餅干和混合食品

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque mois, le PAM a fourni des aliments à huit h?pitaux de Gaza.

在本報(bào)告所述期間,糧食計(jì)劃署每月為加沙地帶的8所公立醫(yī)院提供食物

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur cargaison consistait surtout en blé, riz, huiles végétales, aliments pour nourrisson et pièces détachées.

這些船只載運(yùn)的主要貨物是小麥、稻米、植物油、嬰兒食品和零備件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela montre aussi que la quantité d'aliments consommés est satisfaisante.

這也說明消費(fèi)的食品數(shù)量是令人滿意的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Philippines ont évoqué la nécessité d'améliorer le système de?stockage et de distribution des aliments.

菲律賓還提到糧食儲(chǔ)藏和銷售系統(tǒng)需要升級(jí)換代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des aliments préparés continuent d'être fournis quotidiennement à 80?000 bénéficiaires à risque.

每天繼續(xù)為80 000名面臨風(fēng)險(xiǎn)的受益者提供食物援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PAM distribue environ 5?800 tonnes d'aliments par mois à plus de 500?000 Libériens.

糧食計(jì)劃署堅(jiān)持每月向50萬利比里亞人分發(fā)5 800公噸糧食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les petits éleveurs avicoles ont re?u 43?200 poules pondeuses et 750?tonnes métriques d'aliments.

小規(guī)模飼養(yǎng)家禽者領(lǐng)取了43 200只產(chǎn)卵雞和750公噸飼料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

輕型制造業(yè)主要是藝術(shù)品和手工業(yè)及生產(chǎn)零食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

飲食單一是導(dǎo)致全國糧食消費(fèi)不斷增高和缺少微量營養(yǎng)元素的主要原因之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aide alimentaire comprend des aliments enrichis produits localement -?mélange ma?s-soja, mélange riz-lait, mélange céréales-lait.

糧食援助物品包括當(dāng)?shù)厣a(chǎn)的加強(qiáng)食品,例如玉米大豆混合食品、大米牛奶混合食品和糧食牛奶混合食品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, le changement climatique peut précariser et raréfier les sources traditionnelles d'aliments.

隨著氣候變化,傳統(tǒng)的糧食來源可能變得更加無法預(yù)測和不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ainsi, dis-je, tous ces aliments sont des produits de la mer ?

“那么,”我問道,“所有的食品都是海產(chǎn)品嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽寫提高級(jí)

Les pommes, les poivrons ou encore les pêches figurent parmi les aliments les plus pollués.

蘋果,甜椒,還有桃子被指出在食品中,是污染最嚴(yán)重的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Hélas, les aliments industriels sont peu chers et faciles à manger rapidement.

哎呀,工業(yè)食品比較便宜而且很容易就能快速吃完。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

Alors, les aliments d'origine animale, si vous pouviez vous réunir, ce serait vraiment gentil.

動(dòng)物性食物,如果你們能集合在一起就好了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

On savait que les Japonais étaient amoureux de Paris et des bons aliments fran?ais.

我們知道,日本人熱愛巴黎和法國飲食

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais, tant que les aliments sont cuits, ?a va, on ne risque pas grand-chose.

但是只要食物煮熟了都沒有問題,沒什么風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

C'est un adjectif ! Car " bon" modifie le nom " aliment" .

這是個(gè)形容詞!因?yàn)椤癰on”修飾名詞“aliment”(食物)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Est-ce le go?t de cet aliment diffère parce que tu ne le vois pas ?

“這塊食物的味道有沒有因?yàn)槟憧床灰姸兊貌灰粯???/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Tout en parlant, mon oncle apprêtait quelques aliments que je dévorai, malgré ses recommandations.

他一面說,一面給我食物,不管他一直警告我,叫我小心,我還是性急地狼吞虎咽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

être en communion avec les aliments, une des recettes de l'essor des deux amis.

食品共鳴,是這兩位朋友成功的秘訣之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Manger avec les doigts a un effet sur le gout des aliments.

用手指進(jìn)食會(huì)影響食物的味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Certains des aliments offerts augmentent les risques d'obésité et de maladie.

某些投喂的食物增加了肥胖和患病的風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Le feu me permettait de cuire des aliments, de me réchauffer mais surtout, il me rassurait.

火使我可以煮食物、取暖,更重要的是,它能讓我安心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Certains aliments permettent d'éviter les boutons.

某些食物有助于避免痤瘡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Non, répondit le reporter, mais si les aliments viennent à manquer, faute d’instruments de chasse ?

“不,”通訊記者說,“沒有打獵的武器,東西就沒有,那怎么辦呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B1

?a amortit l'effet de certains aliments qui peuvent être parfois nocifs.

因?yàn)榕S凸芤种颇承┛赡苡泻Φ?span id="glipc3hi" class="key">食物發(fā)揮作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et bien entendu l'idée ?a va être, comme pour toute recette, de commencer à gouter les aliments.

當(dāng)然了,和任何食譜一樣,方法就是品嘗食物

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Divers aliments variés vous seront proposés afin de les tremper au fur et à mesure dans les bouillons.

有各種各樣的食材供應(yīng)以共您在沸湯中涮煮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'esprit sorcier

Les légumes secs sont donc un super aliment pour lutter contre l’insécurité alimentaire.

因此這些植物是對(duì)抗食品危害的超級(jí)食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sa résolution de ne pas signer dura deux jours, après quoi il demanda des aliments et offrit un million.

他那不簽字的決心持續(xù)了兩天,兩天以后,他出了一百萬買食物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com