轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.

哺乳及處出用品,清潔及護(hù)理用品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les heures de pause d'allaitement sont indemnisées par l'organisme assureur.

哺乳休息的小時(shí)數(shù)由保險(xiǎn)機(jī)關(guān)予以補(bǔ)償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chambres d'allaitement peuvent servir de garderies pour les enfants des salariées travaillant dans l'entreprise.

哺乳室可以作為在企業(yè)工作的女雇員子女的幼兒園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voir en annexe l'allaitement maternel et la carte de la vulnérabilité nutritionnelle.

見(jiàn)附件《母乳喂養(yǎng)和營(yíng)養(yǎng)脆弱圖》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'allaitement au sein est une tache confiée à la mère.

哺乳是母親所特有的任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On considère généralement que l'allaitement maternel est un moyen s?r de nourrir le nourrisson.

母乳喂養(yǎng)被公認(rèn)為是喂養(yǎng)嬰兒的一種理所當(dāng)然的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在籌備宣傳哺乳和戒煙倡議的運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux d'allaitement exclusif jusqu'à 6?mois est en moyenne de 23,6?%.

月嬰兒純母乳喂養(yǎng)率平均為23.6%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet effet, il y a une journée dédiée à l'allaitement maternel.

為此專門(mén)設(shè)立了一個(gè)母乳喂養(yǎng)日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La disposition antérieure ne prévoyait une pause d'allaitement que jusqu'à l'age de six mois.

而此前的法律只規(guī)定可以享有6個(gè)月的哺乳請(qǐng)假權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité est préoccupé par le faible taux d'allaitement maternel.

委員會(huì)對(duì)母奶喂養(yǎng)的比率低表示關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.

委員會(huì)還對(duì)母乳喂養(yǎng)不很普遍表示關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle bénéficie d'une pause d'une heure par jour pour l'allaitement.

她們每天獲得一小時(shí)的母乳育嬰休息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'allaitement exclusif était également généralisé et couvrait 71?% des enfants de 4 à 5?mois.

母乳喂養(yǎng)的情況也非常普及,涵蓋了71%的4至5個(gè)月兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une employée est aussi habilitée à avoir un congé pour l'allaitement.

女雇員也有權(quán)利休哺乳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a pas de politique officielle pour promouvoir l'allaitement maternel.

在促進(jìn)母乳喂養(yǎng)方面還沒(méi)有正規(guī)的政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les méthodes naturelles, l'allaitement prolongé demeure la méthode la plus utilisée.

延長(zhǎng)哺乳期是使用最廣泛的自然方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mères allaitantes ont droit à des heures de travail souples afin de permettre l'allaitement.

晡乳期的母親有權(quán)選擇靈活的工作時(shí)間,以方便母乳喂養(yǎng)孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La promotion de l'allaitement naturel a suivi quatre grands axes.

支助母乳喂養(yǎng)工作有4個(gè)主要方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'allaitement reste souvent ? le parent pauvre ? du système de santé.

在保健系統(tǒng)中,母乳喂養(yǎng)往往“低人一等”,不受重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

édito C1

Giulia Fo?s : Vous pensez au retour à l'allaitement, par exemple ? Vous pensez aux maisons de naissance ?

朱利亞·福斯:比如說(shuō),您在考慮重新進(jìn)行母乳喂養(yǎng)嗎? 您是否想要去生育中心?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Cet allaitement synchronisé n'est pas d? au hasard, il leur permet de ne pas nourrir par erreur le fils de la voisine.

同時(shí)喂奶并不是出于偶然,這能避免誤喂旁邊那只母豬的崽兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Les tissus mammaires sont influencés par des hormones, ?strogène et progestérone, produites tout au long de la vie, à la puberté, lors de la grossesse ou de l'allaitement.

乳房組織受荷爾蒙,雌激素和黃體酮影響,這些激素在一生中都會(huì)產(chǎn)生,例如在青春期,懷孕或哺乳期間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

On est souvent mal informé par rapport à l'allaitement et je trouve ?a assez dommage pour les enfants et pour les mères qui passent à c?té d'une super relation.

我們經(jīng)常對(duì)母乳喂養(yǎng)知之甚少,我覺(jué)得很遺憾為孩子和錯(cuò)過(guò)良好關(guān)系的母親。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Là où je pense qu'on doit se RASSEMBLER, c'est dans le fait que l'allaitement soit quelque chose de naturel et c'est un joli lien entre la mère et son enfant.

我認(rèn)為我們必須接受的是母乳喂養(yǎng)是自然的事實(shí)這是母親和孩子之間的一個(gè)很好的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Moi, je trouve que les mères doivent instruire elles-mêmes leurs enfants. C’est une idée de Rousseau, peut-être un peu neuve encore, mais qui finira par triompher, j’en suis s?r, comme l’allaitement maternel et la vaccination.

我呢,我主張母親親自教育子女。這是盧梭的想法,現(xiàn)在也許還太新了一點(diǎn),不過(guò)我敢擔(dān)保,總有一天會(huì)占上風(fēng)的,就像母親喂奶和種牛痘一樣,現(xiàn)在不也沒(méi)人反對(duì)了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com