Reste que cela allonge de 20 à 25?% en moyenne le temps nécessaire.
但是,這使制作時間平均增加了20%-25%。
Les interdictions et les restrictions, plus les contr?les et les obstacles physiques allongent et compliquent les déplacements d'un village ou d'une zone à l'autre, quand ils ne les rendent pas impossibles.
實(shí)行禁止和限制通行的公路網(wǎng)絡(luò)、加上檢查站和其他有形交通障礙,意味著從一個村莊到另一個村莊、或從一個地區(qū)到另一個地區(qū)要長途繞道,或這些地點(diǎn)之間完全無法通行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Cent quatre-vingt-douze mille ans, mon brave Conseil, ce qui allonge singulièrement les jours bibliques. D’ailleurs, la formation de la houille, c’est-à-dire la minéralisation des forêts enlisées par les déluges, a exigé un temps beaucoup plus considérable.
“需要192000年,我誠實(shí)的康塞爾,這將《圣經(jīng)》記載的時間大大拉長了。此外,煤的形成,就是說,被洪水沖積的森林的礦化作用,還需要更加長的時間。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com