轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'allongement du cou de la girafe impressionne les visiteurs du zoo.

長頸鹿脖子的伸長讓動物園的游客們驚嘆不已。

評價該例句:好評差評指正

Cet allongement de la durée des conflits aggrave leur impact sur le développement humain.

這些長期沖突給人類發(fā)展造成了十分嚴(yán)重的影響。

評價該例句:好評差評指正

Cette évolution résulte aussi de l'allongement général de la durée des études.

這種變化也是源自學(xué)習(xí)期限的總體延長。

評價該例句:好評差評指正

Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.

延長刑期不得適用于無期徒刑。

評價該例句:好評差評指正

Pendant cette période, la durée des études a connu un allongement régulier.

在此期間,提供學(xué)校教育的時間定期向上調(diào)整。

評價該例句:好評差評指正

L'allongement ne peut pas porter la durée totale de la détention à plus de 30 ans.

延長的刑期不應(yīng)使全部監(jiān)禁時間超過30年。

評價該例句:好評差評指正

L'allongement de la durée des études et l'aggravation du ch?mage ont accru le risque de pauvreté.

學(xué)校學(xué)習(xí)的時間延長和高失業(yè)率增加了貧困的風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正

Au Brésil et au Costa Rica, des programmes prévoient l'allongement de la durée d'indemnisation du ch?mage.

巴西和哥斯達(dá)黎加的恢復(fù)一攬子辦法包括延長現(xiàn)有的失業(yè)福利。

評價該例句:好評差評指正

Pour fixer la durée de l'allongement, la Présidence tient compte du montant de l'amende, prononcé et payé.

在決定延長刑期時,院長會議應(yīng)考慮判處的罰金和已繳納的數(shù)額。

評價該例句:好評差評指正

Une telle réunion pourrait nécessiter des journées supplémentaires pour tenir compte de l'allongement éventuel de l'ordre du jour.

任何這種締約方會議都有可能要求延長會期以彌補(bǔ)可能會延長的議程。

評價該例句:好評差評指正

En Asie, 14 des 50?pays du continent ne devraient pas atteindre l'objectif fixé concernant l'allongement de l'espérance de vie.

亞洲國家中有14個預(yù)計能夠?qū)崿F(xiàn)提高預(yù)期壽命的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Avec l'allongement de la période pour laquelle on disposera de données, il deviendra possible d'analyser plus précisément cette tendance.

數(shù)據(jù)所涉期間拉長后才有可能進(jìn)行更確定的趨勢分析。

評價該例句:好評差評指正

Concernant les indicateurs de santé, relatifs à la population brésilienne, l'allongement constant de l'espérance de vie mérite d'être souligné.

關(guān)于巴西人口的健康指標(biāo),應(yīng)當(dāng)指出,巴西人的預(yù)期壽命穩(wěn)步提高。

評價該例句:好評差評指正

En termes de mesures commerciales, le projet de modalités suggère un certain allongement de la période de mise en ?uvre.

關(guān)于貿(mào)易解決辦法,模式草案提出了延長某些執(zhí)行期的辦法。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, l'allongement des saisons sèches et l'imprévisibilité des pluies amènent déjà à prendre des mesures d'adaptation en Afrique australe.

而且,干旱季節(jié)變長以及降雨更加不確定這兩個因素已促使南部非洲采取適應(yīng)措施。

評價該例句:好評差評指正

Un état des incidences sur le budget-programme de l'allongement de la durée des réunions du Comité figure dans son rapport annuel.

委員會年度報告載有關(guān)于延長會議時間所涉方案預(yù)算問題的說明。

評價該例句:好評差評指正

Cette évolution résulte principalement de l'allongement de la durée des études qui retarde l'entrée des jeunes sur le marché du travail.

造成這種趨勢的主要原因是年輕人延長受教育的時間,造成年輕人推遲流入勞動力市場。

評價該例句:好評差評指正

L'équipe de surveillance ne voit aucun avantage évident à l'allongement de la Liste récapitulative, mais juge très utile qu'elle soit plus dynamique.

監(jiān)察組認(rèn)為加長名單沒有明顯的好處,不過使名單更靈活則十分有益。

評價該例句:好評差評指正

Cette diminution de la fécondité, jointe à un allongement de l'espérance de vie, se traduira prochainement par un vieillissement de la population.

出生率的下降加上預(yù)期壽命的延長將在近期導(dǎo)致人口的老齡化。

評價該例句:好評差評指正

On a fait valoir qu'il ne fallait pas négliger le co?t d'un tel allongement qui, selon une estimation prudente, pourrait être élevé.

有人表示,延長補(bǔ)助金資格的費(fèi)用不應(yīng)忽視,因為即使按照保守估計,此種費(fèi)用看來也相當(dāng)可觀。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第四冊

Ces phénomènes sont aggravés par l’allongement de la durée du ch?mage : 333 jours en moyenne en 1986 contre 318 l’année précédente.

這種現(xiàn)象由于失業(yè)時間的加長而更加惡化:1986年平均失業(yè) 的時間達(dá)333天,而前一年則是318天。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

La réforme des retraites, détaillé par le premier ministre Jean-Marc Ayrault au menu hausse des cotisations et allongement de leur durée.

養(yǎng)老金改革由總理讓-馬克·艾羅詳細(xì)說明,主要內(nèi)容包括提高繳費(fèi)率和延長繳費(fèi)年限。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年11月合集

Selon ces chercheurs, les autres facteurs néfastes sont l'allongement de la durée du vol des abeilles pour aller chercher du pollen ou la sensibilité au changement climatique.

根據(jù)這些研究人員,其他有害因素包括蜜蜂尋找花粉的飛行時間延長或?qū)夂蜃兓拿舾行浴?/p>

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Cette réforme prévoit un allongement de la durée de cotisation dans les secteurs privé et public à 43 ans à l'horizon 2035 ainsi qu'une hausse générale de 0,3 point en quatre ans des cotisations salariales et patronales.

這項改革計劃將私營和公共部門的繳費(fèi)年限延長至2035年的43年,并在四年內(nèi)普遍提高0.3個百分點(diǎn)的員工和雇主繳費(fèi)比例。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

A 34 ans, sa retraite est loin, mais l'allongement du temps de travail est une source d'inquiétude.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com