轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Commission électorale nationale, Almanach des 12e-15e élections pour l'Assemblée nationale.

(2) 國(guó)家選舉委員會(huì),第十二屆至第十五屆《國(guó)會(huì)選舉年鑒》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

幻滅 Illusions perdues

Allons donc, messieurs, vous n'avez commencé votre almanach qu'après avoir appris par Cérizet que je faisais le mien.

“得了吧,先生。你們聽賽里澤說我排印歷本,你們才跟著印的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

La noce aura lieu le samedi 29 juillet. J’ai calculé sur l’almanach. Est-ce convenu ? ?a vous va-t-il ?

我們要在7月29日舉行婚禮,我是根據(jù)歷書算出的日子這總算行了吧?你們看呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Henry et Lénore étaient sages par hasard, très occupés à déchirer un vieil almanach. Le père Bonnemort fumait silencieusement sa pipe.

亨利和勒諾爾也出格地乖起來,專心致志地在撕一分舊日歷。老爺爺長(zhǎng)命老也在那兒一聲不響地吸著煙斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Fernanda portait sur elle un précieux almanach avec de petites clefs dorées, dans lequel son directeur de conscience avait marqué à l'encre violette les jours d'abstinence dans les rapports entre époux.

費(fèi)爾南達(dá)隨身攜帶一本帶有小金鑰匙的珍貴年歷,她的良心主管在年鑒上用紫羅蘭墨水標(biāo)記了夫妻之間禁欲的日子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il y avait un nettoyage général de la monnaie. Dès qu’on avait quatre sous, dans le ménage, on les bouffait. On inventait des saints sur almanach, histoire de se donner des prétextes de gueuletons.

把錢花個(gè)精光,家里只要有幾個(gè)銅板,非吃光不可。從年歷上瞎找些圣人節(jié)慶日,找出些借口多吃幾頓好酒好肉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Il apprit par coeur les instructions de l'Almanach Bristol pour l'agriculture, parce qu'il avait entendu dire que la pousse des cheveux avait un rapport direct avec les cycles des récoltes.

他背誦了《布里斯托爾農(nóng)業(yè)年鑒》的指示,因?yàn)樗犝f頭發(fā)的生長(zhǎng)與作物的周期有直接關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Imprimé quatre fois pour une, l'Almanach des Bergers co?te alors tant à établir, qu'il se fabrique exclusivement dans les ateliers de province où la main d'?uvre et les intérêts du capital engagé dans l'imprimerie sont presque nuls.

一份《牧羊人歷本》要四道印工,成本自然很高,只有外省印刷所仗著人工不值錢,不需要計(jì)算資金的利息,才能生產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Pourquoi nous avoir envié la pauvre petite spéculation de notre Almanach, qui d'ailleurs appartenait à cette imprimerie ?

我們印歷本只是挺可憐的小生意,也是我們一向做慣的,干嘛你們要忌妒呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com