Je ne demande pas aux pays étrangers de s'impliquer pour des raisons morales ou altruistes.
我并不是要求外部國家出于道德或利他主義的原因積極介入。
Mais les attaques perpétrées par des terroristes endurcis, les blocus inhumains ou l'agression militaire ne pourront jamais amener le peuple cubain à abandonner les réalisations de sa révolution et son système social noble et altruiste.
但是狠心的恐怖分子的襲擊、殘酷的封鎖或軍事侵略絕不能使古巴人民放棄他們的革命成就和他們莊嚴、無私的社會體制。
Ni l'intégration accrue des petits états dans l'économie internationale, ni l'appui en faveur de leur participation au commerce, ni le principe d'une responsabilité commune mais différenciée ne peuvent ou ne doivent répondre à de simples sentiments altruistes.
無論是使小國更加融入到國際經(jīng)濟中,還是支持它們參與貿易,或是共同但有區(qū)別責任這一原則都不能或不應僅以利他主義傾向為前提。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com