轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'éducation peut amender les défauts du caractère.

教育可改善性格的缺陷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette loi a été amendée à plusieurs reprises.

這項(xiàng)法律經(jīng)過(guò)了好幾次修訂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La législation sur les archives publiques a été amendée.

的立法將公共記錄轉(zhuǎn)入國(guó)家檔案館的期限從50年縮減到20年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Constitution de Tuvalu a été amendée trois fois.

《圖瓦盧憲法》共經(jīng)歷過(guò)三次審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet de rapport, tel qu'oralement amendé, est adopté.

經(jīng)過(guò)口頭修正的報(bào)告草案獲得通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les paragraphes 3 à 13, tels qu'oralement amendés, sont adoptés.

經(jīng)口頭修正的第3至13段獲得通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les paragraphes 14 à 25, tels qu'oralement amendés, sont adoptés.

經(jīng)過(guò)口頭修正的第14至25段獲得通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les paragraphes 26 à 29, tels qu'oralement amendés, sont adoptés.

經(jīng)過(guò)口頭修正的第26至29段獲得通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

過(guò)去一年來(lái),對(duì)這個(gè)名單未作修正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Cour a en en outre amendé certaines dispositions de son Règlement.

法院院長(zhǎng)還修訂了其規(guī)則中的某些規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement du Burundi est conscient de la nécessité d'amender cette disposition.

布隆迪政府意識(shí)到必須修改這一條文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette matrice a été amendée pendant la réunion et sera régulièrement mise à jour.

會(huì)議期間對(duì)匯總表做了修改,并將定期予以更新。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Jama?que n'a pas amendé le délit contre la loi sur la personne.

牙買(mǎi)加還未修改《侵犯人身罪法》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Traité ABM a déjà été amendé, et ce dans un esprit de coopération.

以前本著合作精神而修正了《反導(dǎo)條約》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La proposition concernant les cendres volatiles avait été amendée pour inclure le gypse FGD.

已經(jīng)對(duì)有關(guān)飛灰的提案進(jìn)行了修訂,以包括FGD 石膏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, le Code de la personne et de la famille sera bient?t amendé.

而且,《個(gè)人和家庭法》很快也將進(jìn)行修改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, la Charte des Nations Unies définit clairement ce qui est nécessaire pour l'amender.

然而,《聯(lián)合國(guó)憲章》明確確定了修訂憲章的必要條件

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la même session, le Conseil a adopté le projet de décision, tel qu'amendé.

在同次會(huì)議上,理事會(huì)通過(guò)了經(jīng)修正的決定草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les lois relatives à la protection sociale et à l'assurance sociale ont été amendées.

已經(jīng)修改了有關(guān)社會(huì)福利和社會(huì)保險(xiǎn)的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Constitution précise-t-elle qui peut prendre l'initiative d'amender les lois personnelles?

《憲法》是否指出誰(shuí)能夠首先改變屬人法?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Si quelque sentiment d’honnêteté leur était resté au fond de l’ame, ces misérables pouvaient peut-être s’amender.

如果這些壞人還有一些良心,他們就可能改邪歸正

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Vaste question ! Au-delà de la reprise de formes anciennes, souvent amendées, la fête prend des configurations nouvelles.

巨大的問(wèn)題!除了恢復(fù)舊的形式,經(jīng)常改善,節(jié)日采取了一種新的形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Si elles vont dans le mauvais sens, nous les amenderons.

如果他們走錯(cuò)了路,我們會(huì)修復(fù)它們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Si elles ne sont pas amendées tel que nous le souhaitons, nous nous y opposerons.

如果他們沒(méi)有如我們所愿修改,我們將反對(duì)他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

Le texte pourrait fort bien être amendé une fois qu'il sera présenté formellement au Parlement, dès lundi prochain.

文本一旦正式提交給議會(huì),很可能會(huì)被修改,下周一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Une décision politique peut être corrigée, amendée, habillée ; mais une nomination est définitive.

政治決定可以被糾正、修改、修改;但預(yù)約是最終決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年9月合集

Et voilà une histoire, typique, ?only in America, où c'est avec les armes du capitalisme qu'on prétend l'amender.

這是一個(gè)典型的故事,<em>僅在美國(guó)</em>,我們聲稱(chēng)用資本主義的武器來(lái)修正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Après maintes prières et promesses de s'amender, il parvint à la ramener à la maison, et laissa tomber sa concubine.

經(jīng)過(guò)多次祈禱和承諾改過(guò)自新他設(shè)法將她帶回家,讓他的妾墮落。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集

Son parti voulait amender la Constitution pour que tous les sénateurs soient désormais élus et non plus en partie nommés, comme c'est le cas aujourd'hui.

他的政黨希望修改憲法,以便現(xiàn)在所有參議員都將當(dāng)選,而不是像今天這樣部分任命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力

Le président américain Donald Trump a annoncé jeudi qu'il allait retirer son décret présidentiel controversé sur l'immigration pour le remplacer la semaine prochaine par une nouvelle version amendée.

美國(guó)總統(tǒng)唐納德·特朗普周四宣布,他將撤回備受爭(zhēng)議的移民行政命令,并在下周用新的修訂版取而代之。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quid Juris ?

évidemment, le président le Premier ministre a tout à fait l'attitude de l'amender, mais on parle du texte qui existe et qui est soumis à la discussion des deux assemblées.

顯然, 總統(tǒng)和總理完全持修正的態(tài)度,但我們討論的是現(xiàn)有且已提交兩院審議的文本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力

Certes, a-t-il dit, l'Accord n'est pas parfait et peut être amendé, " mais il n'y a pas de plan B et nous n'avons pas non plus besoin d'un plan B" .

沒(méi)錯(cuò),他說(shuō),該協(xié)議并不完美,可以修改" 但沒(méi)有B計(jì)劃,我們也不需要B計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

R.Schapira: Comme certains de ses prédécesseurs, G.Meloni a légèrement amendé cette réforme dans son dernier budget, permettant à certains Italiens de partir avant 67 ans à condition d'avoir cotisé suffisamment longtemps.

- R.Schapira:與他的一些前任一樣,G.Meloni 在他的上一份預(yù)算中略微修改了這項(xiàng)改革,允許一些意大利人在 67 歲之前離開(kāi),前提是他們的貢獻(xiàn)足夠長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Plut?t que d'amender le budget avec sérieux, elle l'a défiguré en gonflant la facture fiscale de plusieurs dizaines de milliards d'imp?ts, une addition évidemment balayée par le vote final d'une majorité de députés.

它沒(méi)有認(rèn)真修改預(yù)算,而是通過(guò)將稅單增加數(shù)百億的稅收來(lái)破壞預(yù)算,而這一增加顯然被大多數(shù)議員的最終投票所抵消。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2020年9月合集

LB : Il faut dire que l'Irlande est l'un des derniers pays d'Europe à imposer une telle mesure y compris pour les Irlandais. Aussi, émeline Vin, trois eurodéputés demandent au gouvernement d'amender les recommandations sanitaires.

LB:必須說(shuō),愛(ài)爾蘭是歐洲最后一個(gè)實(shí)施此類(lèi)措施的國(guó)家之一,包括對(duì)愛(ài)爾蘭人。此外,三位歐洲議會(huì)議員émeline Vin要求政府修改健康建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Conséquence : la Convention de Bale, qui interdit les flux de produits dangereux, a été amendée en 2019, permettant aux états de refuser les plastiques non recyclables sur leur sol. Une avancée qui ne résout pas tous les problèmes.

因此,禁止危險(xiǎn)產(chǎn)品流動(dòng)的《巴塞爾公約》于2019年進(jìn)行了修訂,允許各州拒絕在其土壤上使用不可回收的塑料。這種進(jìn)步并不能解決所有問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Mais une autre piste moins ambitieuse est possible?: amender l'actuelle Constitution avec l'octroi de nouveaux droits?; même si cela signifie continuer à vivre avec un texte dont le socle a été adopté en 1980, sous la dictature de Pinochet.

但另一個(gè)不那么雄心勃勃的軌道是可能的:修改現(xiàn)行憲法,賦予新的權(quán)利;即使這意味著繼續(xù)接受其基礎(chǔ)于 1980 年在皮諾切特獨(dú)裁統(tǒng)治下通過(guò)的文本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2024年10月合集

C'était ?a le budget initial qui nous était présenté et qu'on a amendé.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Le texte initial va être revu et amendé.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2023年1月合集

Charge maintenant aux députés d'amender ce texte à l'Assemblée. Le gouvernement est toujours ouvert à de nouvelles propositions, assure le ministre. Tant que l'équilibre budgétaire est respecté.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com