轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.

沒有任何事實(shí)表明,溫石棉有任何農(nóng)藥的用途。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le problème de l'amiante est particulièrement grave.

石棉就構(gòu)成一個(gè)尤為嚴(yán)重的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si elle n'est pas détachée des batiments, l'amiante ne pose aucun problème.

只要不挪動(dòng),石棉就不會(huì)造成任何問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.

受管制范圍 已計(jì)劃消除含石棉材料的范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.

本報(bào)告評(píng)估了這些地點(diǎn)的石棉情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.

但是,在施工期間,沒有觸動(dòng)含有石棉的材料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux batiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de t?les d'amiante cimentées.

被占巴勒斯坦領(lǐng)土的許多建筑物涂有一層石棉水泥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La démolition de ces batiments peut entra?ner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.

拆除這些建筑物可能導(dǎo)致石棉灰塵在空氣中擴(kuò)散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, au Moyen-Orient, région ravagée par les conflits armés, les?batiments contiennent souvent des plaques d'amiante.

舉例來講,在中東這個(gè)深陷武裝沖突的地區(qū),房屋中經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)石棉板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La poussière d'amiante a été ??soigneusement?? conditionnée et n'a pu être déchargée en mer ni enterrée.

石棉的灰塵已經(jīng)“安全地”被包裝了起來,但不能將其傾棄到海里,也不能埋葬到地下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ensemble des co?ts directs liés à l'élimination de l'amiante sont à la charge du Gouvernement h?te.

維也納國際中心有四幢大樓(A、B、D和E樓)已完成了石棉拆除工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a, en conséquence, décidé de recommander à la Conférence des Parties d'inscrire l'amiante chrysotile à l'annexe?III.

因此,委員會(huì)決定向締約方大會(huì)建議,將本溫石棉納入附件三。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe relève avec une vive inquiétude la proposition d'envisager l'encapsulement de l'amiante plut?t que le désamiantage.

集團(tuán)甚為關(guān)切地注意到關(guān)于考慮封裝而不是減少石棉的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La démolition ou le retrait de t?les d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.

應(yīng)按照得到公認(rèn)的預(yù)先防范措施拆除或運(yùn)走石棉層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Conférence des Parties n'a jamais examiné l'inscription de l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention.

締約方大會(huì)從未審議過將溫石棉列入《公約》附件三的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

溫石棉(蛇紋石形式的石棉系作為一種工業(yè)用化學(xué)品列入事先知情同意程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon la rumeur, cette option est irréaliste en raison de problèmes de sécurité et de la présence d'amiante.

謠傳因?yàn)榘踩碛珊痛嬖?span id="glipc3hi" class="key">石棉,所以這種做法不可行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.

溫石棉(蛇紋石形式的石棉作為工業(yè)用化學(xué)品列入了事先知情同意程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun règlement n'a été établi par les autorités locales pour le contr?le, la recherche, l'enlèvement ou l'évacuation de l'amiante.

未聞當(dāng)?shù)卣l(fā)布任何關(guān)于石棉監(jiān)測(cè)控制、試測(cè),清除和棄置的條例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les effets nuisibles sur la santé d'une exposition à l'amiante ont été étudiés en détail depuis de nombreuses années.

這幾年來已對(duì)暴露于石棉所引起的對(duì)健康的不利影響進(jìn)行了廣泛的研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Les deux gardes commencèrent à ligoter Wang Miao à la croix avec des cordes en amiante résistantes au feu.

兩個(gè)士兵用耐火的石綿繩將汪淼綁到火刑柱土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐標(biāo)法語練習(xí)冊(cè)(A2)

Il para?t que la tour Montparnasse est pleine d’amiante !

- 蒙帕納斯大廈似乎充滿了石棉!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les dégats pourraient être réparés rapidement, mais l'incendie a révélé des traces d'amiante.

- 損壞可以很快修復(fù),但火災(zāi)中發(fā)現(xiàn)了石棉的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il y a de l'amiante, pas mal de particules qui ont volé jusqu'à chez moi.

- 有石棉,相當(dāng)多的顆粒飛進(jìn)了我的房子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Au début des années 50, l'amiante appara?t très vite comme un produit miracle.

- 在 1950 年代初期, 石棉作為奇跡產(chǎn)品很快出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

20 ans après son interdiction, encore près de 1 école sur 3 contient de l'amiante en France.

禁令實(shí)施 20 年后,法國仍有近三分之一的學(xué)校含有石棉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il y a pas mal de débris d'amiante vraiment partout, que ce soit dans les habitations, sur les routes.

- 到處都有很多石棉碎片,無論是在家里,在路上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Donc, il était toxique de conserver des batiments qui laissaient se mêler à l'air ambiant de fines particules d'amiante.

因此,維護(hù)允許石棉細(xì)顆粒與周圍空氣混合的建筑物是有毒的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce n'est pas un sujet tabou, mais quand on les contacte, très peu de maires acceptent de parler d'amiante.

- 這不是一個(gè)禁忌話題, 但在接觸時(shí),很少有市長同意談?wù)?span id="glipc3hi" class="key">石棉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

C'est une des informations révélées par l'enquête sur l'amiante dans les écoles en France.

這是法國學(xué)校石棉調(diào)查揭示的信息之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Aujourd'hui, toutes les écoles devraient posséder un DTA, un diagnostic technique amiante, sorte de carnet de bord.

- 今天,所有學(xué)校都應(yīng)該有 DTA,石棉技術(shù)診斷, 一種日志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les fibres d'amiante sont invisibles à l'oeil nu, 200 fois plus fines qu'un cheveu.

- 石棉纖維是肉眼看不見的,比頭發(fā)絲細(xì) 200 倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

La mairie devrait enfin établir un diagnostic amiante.

市政廳最終應(yīng)該建立石棉診斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Alors soit on détruit les batiments en question, soit on les désamiante, c'est-à-dire qu'on en retire tous les éléments qui contiennent de l'amiante.

因此,我們要么摧毀相關(guān)建筑物,要么對(duì)它們進(jìn)行去石棉處理,也就是說,我們?nèi)コ泻?span id="glipc3hi" class="key">石棉的元素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

On trouve ainsi le verbe désamianter qui s'est beaucoup utilisé depuis qu'on a découvert que ce minéral, l'amiante, pouvait être cancérigène, très dangereux, si on en respire des poussières.

因此,我們發(fā)現(xiàn)動(dòng)詞“石棉去除”自從發(fā)現(xiàn)石棉這種礦物可能致癌,如果我們吸入石棉中的灰塵,它就非常危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Regardez de l'amiante au diesel gate mais en passant par la dépacking de sa noufie en passant par le médiator de serviet et bien on se rend compte que ces grands groupes ils n'ont aucun scrupule à empoisonner la population.

看看柴油門上的石棉,但通過毛巾鎬拆開它的 noufie,我們就會(huì)意識(shí)到,這些龐大的群體對(duì)毒害人口毫無顧慮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Une opération effectuée malgré l'amiante et autres déchets toxiques à son bord.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2023年2月合集

Des ONG qualifient l'opération de crime environnemental car la vieille coque est remplie selon eux, d'amiante en isolant de peintures et d'autres déchets toxiques.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Des tonnes de plastique, de métaux ou encore d'amiante, qui devraient dispara?tre dans quelques mois, grace au chantier de démantèlement de cette ancienne décharge.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

La dernière solution selon le Brésil: couler ce géant des mers de 266 m et 30 000 t, qui abriterait près de 600 t d'amiante, 170 t de peinture toxique au plomb et cadmium.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com