轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.

大多數(shù)的群島人民并不知道其他的家園,繼續(xù)留在自己選擇的群島上,致力于他們的家園今后的建設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.

我們開采鉆石是為了造福我們的子孫后代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫行政主管A. 哈科比安說(shuō),`卡扎赫是我們祖先的土地'。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他們理應(yīng)在他們的祖先被迫生活的國(guó)家里占有特殊的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.

正如我們的祖先所說(shuō),人心齊,泰山移。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.

自那時(shí)以來(lái),哥斯達(dá)黎加一直在促進(jìn)我們祖先遺留下來(lái)的和平事業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.

總之,上帝賦予人類美麗的環(huán)境,我們的祖先已將它傳給我們達(dá)數(shù)千年之久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4?000?ans.

其他則屬于南島語(yǔ)族,其祖先移居新幾內(nèi)亞地區(qū)還不到四千年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?

子孫后代還要參加他們先輩的戰(zhàn)爭(zhēng)多久?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.

移民的流動(dòng)創(chuàng)造了歷史,而今天固守在先輩曾經(jīng)居住過(guò)的地方的人已寥寥無(wú)幾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les ?les du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.

除澳大利亞土著人外,我們的祖先是第一批來(lái)到太平洋島嶼定居的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, en Afrique, terre de nos ancêtres, les femmes africaines n'ont souvent pas accès aux soins prénataux ou obstétriques.

然而,在我們的祖籍非洲,婦女往往得不到產(chǎn)前和產(chǎn)婦護(hù)理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un grand nombre d'entre eux sont retournés, du moins temporairement, sur la terre de leurs ancêtres dans les provinces occidentales.

其中許多已經(jīng)返回他們?cè)诳夏醽單鞑扛魇〉?span id="glipc3hi" class="key">祖籍地區(qū),至少暫時(shí)如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme a écrit Antoine de Saint-Exupéry, ??Nous n'héritons pas de la terre de nos ancêtres, nous l'empruntons à nos enfants.??

正如Antoine de Saint Exupéry所寫的那樣:“我們并非從祖先那里繼承這個(gè)地球;而是從我們的后代那里借來(lái)的。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Non contentes d'expulser ces personnes, les autorités d'occupation leur volent également leur histoire et l'héritage que leur a légués leurs ancêtres.

但占領(lǐng)當(dāng)局不滿足于將這些人驅(qū)離,它們還掠奪他們的歷史以及他們祖先留下的遺產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre seule arme a été la sagesse et la prudence de nos ancêtres qui surent rester en dehors des luttes voisines.

我們唯一的武器是我們父輩的智慧和謹(jǐn)慎,他們理智地將所有臨近的沖突拒之門外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, les Banya Mulenge étaient d'origine rwandaise, mais leurs ancêtres avaient émigré au Sud-Kivu entre le XVIe et le XVIIIe?siècle.

誠(chéng)然,巴尼亞穆倫格是盧旺達(dá)人后裔,但他們的先輩在十六和十八世紀(jì)之間就已移居到基伍南部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs ancêtres ont été amenés en Inde il y a environ quatre siècles pour fournir des esclaves au roi de Junagadh.

Siddi人是主要來(lái)自非洲(塞俄比亞)的部落群體,大約400年前被帶到印度為居那加德國(guó)王當(dāng)奴隸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je promets aujourd'hui que lorsque la flamme olympique de nos ancêtres s'élèvera dans le ciel d'Athènes, elle éclairera plus qu'un stade brillant.

我今天保證,當(dāng)我們祖先的奧林匹克火焰在雅典上空升起時(shí),它將不僅照亮一個(gè)耀眼的運(yùn)動(dòng)場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'héro?que peuple palestinien continue de revendiquer avec ardeur son droit légitime de créer son propre état sur la terre de ses ancêtres.

英雄的巴勒斯坦人民仍在大聲疾呼,要求實(shí)現(xiàn)在他們祖先的土地上建立自己國(guó)家的合法權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+3 (B1)

On serait un peu... sur les traces de nos ancêtres quoi.

我們會(huì)多少...沿著我們祖先的足跡吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 4

Alors à moins de vivre en Australie, vos ancêtres ne connaissaient pas les kiwis.

因?yàn)樵诎拇罄麃喩睿愕?span id="glipc3hi" class="key">祖先不認(rèn)識(shí)奇異果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

?a vient du coq et de nos ancêtres celtes.

這個(gè)單詞起源于雄雞以及我們的祖先克爾特人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

C'est ainsi que ces bébés chiens devinrent les ancêtres des Amérindiens.

就這樣,這些狗寶寶成了美洲原住民的祖先。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神話傳說(shuō)

Ils partirent sur les flots et devinrent les ancêtres des Européens.

它們踏浪起航,成為歐洲人的祖先。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Tiens, c’est la vieille, dit l’enfant. Bonjour, la Burgonmuche. Je viens voir mes ancêtres.

“喲,原來(lái)是姥姥,”孩子說(shuō),“您好,畢爾貢媽。我來(lái)看我的祖先。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Il faut rappeler aussi que quand on m'enseignait, on m'a appris que mes ancêtres étaient des gaulois.

還需要提醒的是,當(dāng)我接受教育時(shí),有人告訴我我的祖先是高盧人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

La raccompagner, disais-je, sur la terre de ses ancêtres et lui permettre de renouer avec ses racinés.

他將帶著他的女兒回到祖先的土地上,讓她能夠找回自己的根。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Dans tes estimations les plus folles, Keira, quel age donnes-tu au premier de nos ancêtres ?

“根據(jù)你最瘋狂的設(shè)想,凱拉,你覺(jué)得我們?nèi)祟惖?span id="glipc3hi" class="key">祖先最早能追溯到多久以前?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Non, le sang de mes ancêtres ne s’est point attiédi en descendant jusqu’à moi, se disait Mathilde avec orgueil.

“不,我的先人的血流到我身上還一點(diǎn)兒也沒(méi)有變溫?!彼龑?duì)自己說(shuō),很驕傲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle ne cache pas, elle, qu’avoir eu des ancêtres qui soient allés aux croisades est le seul avantage qu’elle estime.

她并不隱瞞,有先人參加十字軍東征乃是她敬重的唯一長(zhǎng)處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)之旅

Avant d'allumer le feu, il est d'usage de remercier les ancêtres batisseurs.

在點(diǎn)燃火之前,通常要感謝祖先的建設(shè)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書信

J'ai toujours eu pour eux une sympathie tendre, comme pour des ancêtres.

我一直對(duì)他們,就像對(duì)祖先一樣,有一種溫柔的同情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Qui n'était pas pratiquée par les ancêtres de cette créature.

這種生物的祖先并未從事過(guò)這項(xiàng)活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Il y a quelques semaines je suis retourné en Roumanie, sur la terre de mes ancêtres.

幾周前我回到了羅馬尼亞,回到了祖先的土地上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Aujourd'hui l'histoire

Après tout, ce sont mes ancêtres.

畢竟那是我的祖先。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)之旅

Je fais partie de la 25e génération, mes ancêtres sont venus ici pour construire la Grande Muraille.

我是第25代的一員,我的祖先來(lái)這里是為了修建長(zhǎng)城。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新無(wú)國(guó)界第二冊(cè)

C'est l'héritage de mes ancêtres. Au XVIIe siècle, ils chassaient le cerf dans les forêts de l'?le-de-France.

這是我的祖先的遺產(chǎn)。在17世紀(jì),他們?cè)诜ㄌm西島的森林里獵鹿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Donc si quelqu'un a un nom avec une particule, ?a veut certainement dire que, parmi ses ancêtres, il y avait des nobles.

所以,如果某人的姓氏帶有小品詞de,這一定意味著,他的祖先中有貴族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《1789:巴士底獄的情人》音樂(lè)劇

Pense, Au rang de ta naissance, Pense à ta descendance. Au sang de tes ancêtres que tu offenses, Ronan n'est que violence.

想,你的出生,你的子孫。你抵抗的前人,奧蘭只有暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com