轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

De l'avis du Mexique, nous sommes dans l'antichambre de négociation intenses et complexes.

墨西哥認為,我們處于廣泛和復雜談判的終點。

評價該例句:好評差評指正

Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.

另一項有爭議的問題涉及死囚牢現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

à partir de 18 heures, M.?Bollier a fait antichambre devant ce bureau pendant deux heures.

從大約下午6時起,Bollier 先生在那間辦公室外面了兩個小時。

評價該例句:好評差評指正

Pendant ses sessions et celles de ses chambres, la Cour aura l'usage de la grande salle de justice (no?2) avec antichambre (no?3) ainsi que des pièces nos?1, 5 et 25.

法院及其分庭開庭時得使用大裁判廳(第2號室)及其前廳(第3號室)以及第1、5與第25號室。

評價該例句:好評差評指正

Dans tous ces six pays cependant, des peines de mort ont été prononcées au cours de la période considérée et, dans plusieurs d'entre eux, des personnes emprisonnées par suite d'une condamnation à mort sont restées dans l'antichambre de la mort.

然而,在所有這6個國家中,這一期間都判處過死刑,在其中幾個國家,因死罪被監(jiān)禁的人仍關在死囚區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第一卷

Mon oncle qui détestait prêter ses livres ne répondit rien et me conduisit jusqu’à l’antichambre.

我的外叔祖父最討厭借書給別人,因而沒有接話。他一直把我送到過廳。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Il m’embarrassa moins que n’avait fait l’enveloppe remise dans l’antichambre et que j’avais complètement oubliée.

它不像剛才在候見廳拿到的那個信封(而且我早已忘在腦后)使我如此困惑。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Alors le cabinet de M. de Tréville, ce lieu ordinairement si respecté, devint momentanément une succursale de l’antichambre.

于是,特雷維爾先生的辦公室,這個平常誰也不敢擅自進入的房間,暫時成了候見室的附屬部分。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

La salle à manger était en même temps l’antichambre et séparait les deux chambres à coucher.

那餐室同時也是起坐間,位于兩間臥室之間。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’officier prit Bonacieux sous le bras, et le reconduisit dans l’antichambre où il trouva ses deux gardes.

軍官抓住波那瑟,帶回前廳,交給待在那兒的兩名警察。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Sur le palier, d’Artagnan rougit ; dans l’antichambre, il frissonna.

達達尼昂經(jīng)過石階頂上時,不由得臉發(fā)紅,進到候見室里則止不住哆嗦起來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Depuis qu’il était seul, il avait mis son lit dans l’antichambre, afin d’habiter le moins possible cet appartement désert.

自從他一個人生活以來,他已把床放在前廳里了,為的是盡量少占這一套空蕩蕩的房間。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le lit était le seul de l’appartement, qui se composait d’une antichambre et d’une chambre à coucher.

房子倒是有兩間,一間,一間臥室,床卻只有一張。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Dans l’antichambre, sur de longues banquettes circulaires, reposaient les élus, c’est-à-dire ceux qui étaient convoqués.

候見室里擺成一圈的長凳上,坐著被選中的人,即被允許進來接受召見的人。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Coclès ne répondit point ; il fit un signe de tête, alla s’asseoir dans l’antichambre et attendit.

柯克萊斯沒有回答,他只是點了點頭,走進前廳里,坐了下來。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars palit légèrement ; Andrea quitta le second salon et gagna l’antichambre.

騰格拉爾臉色微微變得蒼白;安德烈離開第二間客廳,溜進候見室里。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Assise sur une chaise dans l’antichambre de cet appartement, madame de Rênal était en proie à toutes les horreurs de la jalousie.

德·萊納夫人坐在前廳里的一張椅子上,經(jīng)受著妒火的百般煎熬。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dans l’antichambre Valentine rencontra Barrois, et jeta au vieux serviteur un regard désespéré.

在候見室里,瓦朗蒂娜遇到巴羅斯,她絕望地望著那個老仆人。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh, mon Dieu ! dit Beauchamp, qu’est-ce que la vie ? une halte dans l’antichambre de la mort.

“哦!我的上帝!”波尚說,“生命是什么?是在通向死神的候見室里短暫的停留。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Faites entrer, dit milady d’une voix brève, mais si per?ante que d’Artagnan l’entendit de l’antichambre.

“請他進來!”米拉迪雖言簡意賅但聲音是那樣的尖刻,達達尼昂從前廳就聽得一清二楚。

評價該例句:好評差評指正
法國歷年中考dictée真題

Dites à la femme de chambre qu’elle prenne une paire de draps brodés sur le quatrième rayon de la grande armoire, dans l’antichambre.

吩咐女仆從前廳大衣柜的第四層拿一副繡花床單過來。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Portez ces fleurs dans l’antichambre ou dans le cabinet de toilette, dit le vicomte ; elles font mal à madame la comtesse.

“把這些花搬到前廳更衣室去,”子爵說?!安舴蛉寺劻瞬皇娣?。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Sur le palier on ne se battait plus, on racontait des histoires de femmes, et dans l’antichambre des histoires de cour.

石階頂上沒有人斗劍,大家都在談論女人的趣聞,候見室里的人則大談宮廷軼事。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

L’antichambre n’était à la vérité incrustée que de rubis et d’émeraudes ; mais l’ordre dans lequel tout était arrangé réparait bien cette extrême simplicité.

固然,穿堂僅僅嵌著紅寶石與碧玉;但鑲嵌的式樣補救了質(zhì)料的簡陋。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Les deux amis se séparèrent. Vackeers fut le premier à quitter l'antichambre. Il retraversa la grande salle et descendit dans les sous-sols du batiment.

兩位老朋友就此告別。維吉爾率先離開了門廳。他重新穿過大廳,往王宮的地下室走去。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com