轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Dans l'affirmative, veuillez donner des indications sur les mesures appliquées au Portugal.

如果答案是肯定的,請簡要說明葡萄牙可適用的有關措施。

評價該例句:好評差評指正

Sept des huit recommandations relatives à la gestion de la trésorerie ont été appliquées.

在與財務處管理有關的八項建議中,七項已執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait harmoniser à l'échelle du système les mesures d'incitation appliquées à cet égard.

這些激勵措施應該在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)加以統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois la loi doit encore être complètement appliquée.

但是,這部法律還未得到充分實施。

評價該例句:好評差評指正

Les résolutions de l'ONU, et notamment les décisions du Conseil de sécurité, doivent être appliquées.

聯(lián)合國的決議,特別是安理會的決議,必須得到執(zhí)行

評價該例句:好評差評指正

Il n'est pas exigé de justification financière et la législation sera appliquée progressivement.

該立法沒有財務資格方面的先決條件,將會逐漸得以應用。

評價該例句:好評差評指正

Selon nous, les dispositions de la Convention sur les armes chimiques doivent être strictement appliquées.

歐洲聯(lián)盟認為,《化學武器公約》的各項條款必須嚴格執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.

憲法不僅存在而且在發(fā)揮作用。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport antérieur précise les méthodes de travail appliquées pour mener à bien ces taches.

上一份報告載明了用以執(zhí)行這些任務的工作方法。

評價該例句:好評差評指正

Les recommandations émises à l'issue de leurs réunions sont appliquées par la CESAO.

會上提出的建議已經(jīng)在西亞經(jīng)社會得到落實。

評價該例句:好評差評指正

Quarante-trois pour cent des décisions (9?831 réclamations) ont été appliquées.

這些裁決中的43%(9 831宗索償)已得到執(zhí)行

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, même s'agissant d'évaluer l'efficacité de l'administration publique, différentes stratégies peuvent être appliquées.

但是即使在評估公共行政效力時都可以應用各種不同的戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

La même démarche sera appliquée aux prochains ateliers régionaux qui seront organisés.

未來將繼續(xù)采取這種區(qū)域研討會的安排。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.

目前正在對由俄羅斯供應的高濃鈾燃料采取類似的行動。

評價該例句:好評差評指正

La résolution n'est pas suffisamment appliquée par les institutions, y compris l'ONU.

各機構(gòu)包括聯(lián)合國執(zhí)行決議力度不夠。

評價該例句:好評差評指正

Ces mesures ont été appliquées lors de l'élection de 2000.

在二〇〇〇年的選舉中,該等措施已付諸實行。

評價該例句:好評差評指正

L'approche des opérations spéciales était appliquée à 1?144 fonctionnaires.

獲得特別業(yè)務津貼的有1 144名工作人員。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'elles sont appliquées, elles doivent être intelligemment ciblées.

實施制裁時,應精確針對目標。

評價該例句:好評差評指正

S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.

已吸取教訓并采取改正行動。

評價該例句:好評差評指正

Cette recommandation sera appliquée lors de l'établissement du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007.

建議的執(zhí)行工作正在取得進展,并將在2006-2007兩年期擬議方案預算的范圍內(nèi)完成。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.

倘有越逃不軌,對其定處死刑。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Comprises et appliquées comme elles devaient l'être, ces mesures étaient de nature à arrêter net toute menace d'épidémie.

這些措施旨在徹底防止一切瘟疫的威脅,應當在理解的基礎上加以實施

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Tout à coup mon oreille, appliquée par hasard sur la muraille, crut surprendre des paroles vagues, insaisissables, lointaines.

忽然我把耳朵貼近我靠著的巖石,我好象聽到幾個字的聲音,模糊、不清、遙遠。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年7月合集

La loi martiale appliquée dans le sud des Philippines.

菲律賓南部實行戒嚴令。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

La peine de mort est encore appliquée dans 56 pays.

56個國家仍然適用死刑。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

" La loi doit être appliquée" estime Jean-Fran?ois Copé, chef de l'opposition.

“法律必須得到執(zhí)行”,反對黨領袖讓-弗朗索瓦·科佩表示。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

La taxe est appliquée aux voitures européennes qui sont importées en Russie.

該稅適用于進口到俄羅斯的歐洲汽車。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

2000 personnes, selon la police, ont défilé contre les mesures économiques appliquées par le gouvernement.

據(jù)警方稱,有2000人游行抗議政府實施的經(jīng)濟措施。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年3月合集

Cette mesure doit être appliquée à compter du 19 mars.

這項措施應從3月19日起實施。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Des compresses de toile furent appliquées sur les deux blessures du pauvre Harbert et durent être constamment imbibées d’eau froide.

他們把敷布在可憐的赫伯特的兩處創(chuàng)口上,不斷用冷水保持敷布的濕潤。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年8月合集

Si elles ne sont pas encore appliquées, ces mesures devraient l'être dans les mois qui viennent.

如果這些措施尚未實施,它們應該會在未來幾個月內(nèi)被采納。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年4月合集

La Russie a annulé jeudi la taxe de 0% jusqu'ici appliquée aux exportations de gaz naturel destinées à l'Ukraine.

俄羅斯在周四取消了此前對天然氣出口至烏克蘭實行的零稅率。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Vers le nord-ouest se dessinaient en apres et vives arêtes les contreforts du volcan, qui figuraient une griffe gigantesque appliquée sur le sol.

西北方屹立著輪廓鮮明的嶙峋的火山坡,它象一只巨爪從上面抓住荒島。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les cabarets de la rue de Charonne étaient, quoique la jonction de ces deux épithètes semble singulière appliquée à des cabarets, graves et orageux.

夏羅納街上的那些飲料店是嚴肅而洶涌澎湃的,雖然把這兩組形容詞連在一起來談那些店是顯得有些特別的。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

En effet, les crèmes solaires ne sont pas con?ues pour leur être appliquées.

實際上,防曬霜并非設計用于這些部位。

評價該例句:好評差評指正
簡明法語教程(下)

James Watt en inventa enfin une dans laquelle l’énergie de la vapeur en expansion était directement appliquée au piston.

詹姆斯·瓦特最后發(fā)明了一種機器,這種機器把蒸汽能量準確地運用到活塞上。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Votre pensée, dit le préfet, serait que, même s'il ne s'agissait pas de la peste, les mesures prophylactiques indiquées en temps de peste devraient cependant être appliquées.

" 您的意思也許是,即使算不上鼠疫,也應當采取鼠疫期間要求采取的嚴厲預防措施?"

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Sa mission: s’assurer que personne n’attaque le pays et que les lois votées par les Fran?ais soient appliquées.

確保無人進攻國家,確保法國人們投票通過的法律得到執(zhí)行

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Mais c'est la première fois qu'une telle sentence est appliquée.

但這還是第一次執(zhí)行這樣的判決。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年8月合集

Selon la Commission européenne, ses mesures de soutien exceptionnelles à des producteurs de fruits et légumes seront appliquées jusqu'à la fin du mois de novembre prochain.

據(jù)歐盟委員會稱,其對水果和蔬菜生產(chǎn)商的特殊支持措施將持續(xù)到明年 11 月底。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com