轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Michelle approché la bo?te aux lettres, les deux lettres est jeté.

米歇爾走近信箱,將兩封信投了進(jìn)去。

評價該例句:好評差評指正

Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d'huile, s'enflamma aussit?t.

緊接著送來了一個火把,那堆被油浸透了的木柴立即冒出了熊熊的火焰。

評價該例句:好評差評指正

Jusqu'à 300?assaillants se dépla?ant dans une quarantaine de véhicules se sont approchés.

據(jù)說,多達(dá)300名攻擊者乘坐大約40輛車逼近車隊。

評價該例句:好評差評指正

Les assaillants se sont approchés de la ville à bord d'environ 300?véhicules lourdement armés.

攻擊者乘坐大約300輛全副武裝的車輛逼近該城。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, Icare n'a pas tenu compte de l'avertissement de son père et s'est trop approché du soleil.

糟糕的是,伊卡羅斯不顧父親的警告,飛到太靠近太陽之處。

評價該例句:好評差評指正

Cette fois-ci, seul le Maroc a été approché pour obtenir l'autorisation de traversée du Territoire par le rallye.

而此次卻只同摩洛哥聯(lián)系,要求讓該群眾大會跨越西撒哈拉地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Les flammes se sont approchées à quelque 500 mètres des lettres "Hollywood" et d'une importante station de télécommunications.

火焰威脅到只有500米遠(yuǎn)的著名的白色“好萊塢”字樣和一座重要電站。

評價該例句:好評差評指正

Hier encore, deux terroristes portant des ceintures remplies d'explosifs se sont approchés de soldats israéliens au passage de Touffah.

也是昨天,兩名恐怖分子身上綁者炸藥,走近Tufah過境點上的以色列士兵。

評價該例句:好評差評指正

Parfois, des jeunes se sont approchés près des positions de l'armée et ont lancé des pierres.

有些年輕人走近國防軍哨所投擲石塊。

評價該例句:好評差評指正

Les hommes se seraient alors approchés d'elle l'un après l'autre tandis qu'elle se tenait debout, nue.

在她脫去衣服,光著身子站在那里的時候,據(jù)說這些男人一個一個的向她走去。

評價該例句:好評差評指正

Vingt Albanais du Kosovo au comportement mena?ant, armés de pistolets et de battes, se sont approchés d'eux.

??科陂g,有20名科索沃阿族男子拿著手槍和大棒,氣勢洶洶地走了過來。

評價該例句:好評差評指正

à 9?h?20, l'équipe s'est approchée de l'entrée d'un camp palestinien, qui était gardé par deux Palestiniens armés.

小組于上午9時20分來到巴勒斯坦?fàn)I地入口。

評價該例句:好評差評指正

L'UNICEF a approché le Gouvernement fédéral transitoire à propos de cette question, procédant même à un travail de sensibilisation des parlementaires.

兒童基金會已初步就批準(zhǔn)問題向過渡聯(lián)邦政府提出了一些建議,包括對議員進(jìn)行一些提高認(rèn)識的工作。

評價該例句:好評差評指正

Depuis mon dernier rapport au Conseil de sécurité, le Liban s'est approché très près de la guerre civile, avant de s'en éloigner.

在我向安全理事會提交上次報告后,黎巴嫩在內(nèi)戰(zhàn)的邊緣徘徊。

評價該例句:好評差評指正

Il a aussi approché l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) au sujet d'éventuelles activités communes et il a régulièrement partagé des informations.

辦事處就今后可能開展的聯(lián)合行動與原子能機(jī)構(gòu)聯(lián)絡(luò),并定期交流信息。

評價該例句:好評差評指正

Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.

在被襲擊期間,一輛面包車開到他身旁停下。

評價該例句:好評差評指正

Lors des exercices biennaux 2000-2001 et 2002-2003, les montants imputés sur le fonds de réserve ont atteint le plafond autorisé ou l'ont approché.

在2000-2001兩年期和2002-2003兩年期,由應(yīng)急基金支付的金額達(dá)到或幾乎達(dá)到了設(shè)置的上限。

評價該例句:好評差評指正

Le 19?avril, trois véhicules militaires maquillés bourrés d'explosifs se sont approchés du point de passage de Kerem Shalom dans un épais brouillard matinal.

19日,滿載爆炸物的三輛偽裝軍車趁著早晨的濃霧駛向凱雷姆沙格姆過境點。

評價該例句:好評差評指正

Un soldat s'est approché de la voiture et, malgré l'intervention du représentant de la?RRA, l'a inspectée, avant de finalement donner l'autorisation de continuer.

一名士兵來到車前,不顧拉漢溫抵抗軍代表的攔阻,仍然檢查了車輛,最后讓車輛放行。

評價該例句:好評差評指正

Vous avez peut-être approché quelques femmes ou groupes de femmes pour vous ? échauffer ? avant de trouver une demoiselle qui vous plaise vraiment.

您可能接觸過的一些婦女或婦女團(tuán)體為你“熱身”之前 找到一個女孩,你喜歡它。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語電影預(yù)告片

Dès le début, j'ai su pourquoi tu m'avais approché.

一開始我就知道你為什么接近。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Un tourbillon de jeunes gens à moustaches s’était approché de Mathilde.

一群留小胡子的年輕人旋風(fēng)似地到瑪?shù)贍柕?span id="glipc3hi" class="key">身邊。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Rolando avait confié l’enfant à une femme et s’était approché d’elle.

羅納爾多把女孩托付給了一個婦女,向蘇珊過來。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Au cours de la soirée un petit gar?on s’était approché dans son dos.

晚餐的時候,一個小男孩從背后靠近蘇珊。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Ce qu’il venait de dire l’avait approché de celui qui est dans la mort. L’instant suprême arrivait.

他剛才說的那幾句話已使他接近了那位生死的主宰。最緊要的時刻到了。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Oubliant un instant sa pudeur, il s’était approché d’elle.

那一瞬間,胡安忘記了矜持,到蘇珊身邊。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Bass Reeves, dont la réputation de pisteur n'est plus à faire, est immédiatement approché par le nouveau responsable.

巴斯·里夫斯作為一名追蹤者聲名遠(yuǎn)揚,新的法官立即找到了他。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Cependant monseigneur Bienvenu s’était approché aussi vivement que son grand age le lui permettait.

但是卞福汝主教盡他的高年所允許的速度迎上去。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Alors je me suis approchée, j'ai déposé mes sacs ici ...

所以,我走近這里,把包放下。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Une fois encore, l'ours s'est approché très près de nous.

這一次,熊又靠得離我們很近。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Puis une torche fut approchée et le bois imprégné d’huile, s’enflamma aussit?t.

緊接著送來了一個火把,那堆被油浸透了的木柴立即冒出了熊熊的火焰。

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

L'inspecteur s'est approché de la ma?tresse et il lui a serré la main.

督學(xué)到老師身旁,跟她握了握手。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Je me suis approché, dit-il, pour voir comment c’était fait, j’ai mis le nez dessus.

“我一直到畫幅跟前,”他說,“想看看到底是怎么畫的;我都把鼻子尖頂上去了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La mère de Neville, vêtue de sa chemise de nuit, s'était approchée à petits pas.

納威的母親穿著睡衣緩緩走來

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et de quel rêve parle-t-elle ? demanda le dragon, qui s’était approché pendant la lecture.

“她說的是什么夢?”讀信時,龍騎兵走近跟前問。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

J ’ai même été approché par une maison de couture fran?aise.

甚至還有一個法國的奢侈品牌和我聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
夏爾·佩羅童話集

Le petit Poucet, s'étant approché de l'Ogre, lui tira doucement ses bottes, et les mit aussit?t.

小拇指到妖精旁邊,把他的靴子輕輕地脫下,自己穿上了。

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Geoffroy s'est approché du photographe : ?C'est quoi, votre appareil? ?

這時,若福瓦慢慢靠近攝影師:“這是什么呀,您的機(jī)器?”

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Oh, bien s?r, nous avons parlé de ta cicatrice … Nous avons approché le sujet de très près.

我們在討論你的傷疤,哦,是的… … 我們已經(jīng)越來越接近主題了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et en effet, à peine Neville s'était-il approché de l'étagère aux tasses qu'il y eut un bruit de porcelaine brisée.

沒錯,納威剛到放茶杯的架子面前,就傳來瓷器破裂的聲音。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com