轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.

1.一個(gè)男子漢掄起一把椅子扔向女刺客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Ils auraient assené des coups sur le véhicule de Mme?Nasraoui et commencé à l'insulter.

2.據(jù)報(bào)告,治安部隊(duì)拍打Nasraoui女士的車(chē)輛,張口對(duì)她進(jìn)行辱罵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Les deux policiers étaient allés jusqu'à se photographier l'un l'autre en train d'asséner des coups de poing aux Palestiniens.

3.這兩名警察甚至互相拍攝毆打申訴人的場(chǎng)面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Le très long rapport établi pour lui par une équipe zélée assène beaucoup d'autres contre-vérités tendancieuses.

4.在特別代表非常投入的工作組編寫(xiě)的冗長(zhǎng)報(bào)告中,還有許多使人產(chǎn)生誤解的虛假信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Les tribunaux sont le théatre des coups de butoir assénés à la loi et des dénis de justice.

5.法院成為違法和剝奪正義的中心場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Dans le même temps, la propagande assénée par les séparatistes de l'Ossétie du Sud concernant des questions humanitaires s'était intensifiée.

6.同時(shí),南奧塞梯分離主義也加劇關(guān)于人道主義問(wèn)題的宣傳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le refrain que l'on nous assène en ce qui concerne l'aide n'a pas de sens si l'accès aux marchés est inexistant.

7.如果沒(méi)有進(jìn)入市場(chǎng)的機(jī)會(huì),為有關(guān)援助唱的頌歌就沒(méi)有任何意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ces actes de violence ont assené un coup sévère aux efforts visant à instaurer la paix et la stabilité au Kosovo.

8.這次爆發(fā)暴力行為嚴(yán)重打擊了科索沃實(shí)現(xiàn)和平與穩(wěn)定的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.De ce camion, ils n'ont pu observer l'attaque du convoi, mais ils auraient entendu des cris et le son des coups assénés.

9.他們從卡車(chē)上雖然看不到對(duì)車(chē)隊(duì)實(shí)際進(jìn)行的攻擊,但據(jù)稱聽(tīng)到了被毆打的人的叫聲和打人的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Le coup qui a été assené à la ville internationale qu'est New York a été ressenti directement par le reste du monde.

10.對(duì)紐約這一國(guó)際城市的打擊,被世界其他地區(qū)直接感受到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.La chanson que l'on nous assène au sujet de la mondialisation, comme je l'ai souligné à maintes reprises, n'a rien d'une nouvelle mélodie.

11.正如我已經(jīng)指出的那樣,關(guān)于全球化的頌歌完全不是什么新調(diào)子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Le tsunami a asséné un coup brutal à deux secteurs vitaux de notre économie, à savoir la pêche et le tourisme dans les zones c?tières.

12.海嘯對(duì)我國(guó)兩個(gè)重要經(jīng)濟(jì)部門(mén)——捕魚(yú)業(yè)和沿海旅游業(yè)——造成了摧毀性打擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Tout le monde sait que la seule vérité est celle du terrain en football pourtant tout le monde aime à asséner des arguments pour son équipe favorite.

13.盡管我們拿出這些引人注意的論點(diǎn)是為了支持我們心愛(ài)的球隊(duì),不過(guò)大家都知道足球唯一的真理是球場(chǎng)上的比賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Le Gouvernement américain ne cesse d'asséner la contrevérité selon laquelle il autorise chaque année l'envoi à Cuba de centaines de millions de dollars sous forme de dons.

14.另一方面,美國(guó)政府一再謊稱,它每年準(zhǔn)許向古巴匯寄幾億美元的捐款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.C'est une trahison colossale de la société humaine et des générations futures, et c'est un coup irréparable assené au pilier de la cohésion sociale que constitue la famille.

15.這是對(duì)人類(lèi)社會(huì)和子孫后代的嚴(yán)重背叛,也是對(duì)家庭,這一社會(huì)整體支柱的不可彌補(bǔ)的打擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Si la capture de Saddam Hussein va asséner un coup rude à ses anciens fidèles mal inspirés, nous n'en devons pas moins donner aux Iraquiens les moyens de prendre leur propre sécurité en mains.

16.薩達(dá)姆·侯賽因的就范對(duì)于他的那些誤入歧途的死硬分子來(lái)說(shuō)是重大打擊,但我們要讓伊拉克人民有能力掌握自己的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.En particulier, l'auteur souligne que vu que son fils aurait asséné plusieurs coups de couteau à ses victimes, il aurait donc d? présenter des traces de sang sur les cheveux, ses mains et ses vêtements.

17.具體來(lái)說(shuō),提交人強(qiáng)調(diào),既然據(jù)稱她兒子用刀將受害人的身體多處刺傷,那么他的頭發(fā)、雙手和衣服上就應(yīng)當(dāng)留下血跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.M.?Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crane.

18.Mavungo先生據(jù)說(shuō)是在路上停下?lián)炱鹨粋€(gè)水罐時(shí),被這名警察用步槍托擊打腦背部的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.S'agissant du processus de paix, l'intensification de la guerre depuis février dernier a asséné un coup dur au processus de paix, spécialement à l'application de l'accord de paix devenue difficile par le fait même de la guerre.

19.自今年2月以來(lái)戰(zhàn)爭(zhēng)的加劇對(duì)和平進(jìn)程,特別是和平協(xié)定的執(zhí)行是一個(gè)沉重的打擊,和平協(xié)定的執(zhí)行已經(jīng)變得很困難,這完全是由于戰(zhàn)爭(zhēng)的事實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait re?ue au niveau des reins avant son arrestation.

20.報(bào)道稱,安全部隊(duì)成員的毒打使他在被捕前受到的腎臟損傷惡化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

1.Tu mourras le premier, asséna Rey Diaz, un sourire sur le visage.

“倒是您,雷迪亞茲先生,應(yīng)該想想自己的下場(chǎng)?!?/p>

「《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

2.La fille qui venait tout juste de fouetter Ye Zhetai lui asséna un nouveau coup de ceinture.

剛才動(dòng)手的那個(gè)女孩兒又狠抽了葉哲泰一皮帶。

「《三體》法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

3." Qui dort, rêve" assène Isabelle Arnulf.

“誰(shuí)在睡覺(jué),誰(shuí)就在做夢(mèng)”伊莎貝爾·阿努爾夫 (Isabelle Arnulf) 斷言。机翻

「La revue de presse 2022年8月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

4.Ces influenceurs l'assènent chaque jour à leurs millions d'abonnés.

這些有影響力的人每天都會(huì)向他們的數(shù)百萬(wàn)訂閱者提供它。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集

5.L'agresseur a asséné plusieurs coups de machette à un enseignant juif qui portait une kippa.

襲擊者多次毆打一名猶太教師,他戴著帶砍刀的kippah。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

6.Il a asséné deux coups de marteau et 4 coups de couteau à l'une d'entre elles.

- 他用錘子敲擊其中一個(gè)兩次,用刀敲擊四次。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le chevalier inexistant

7.Il se démène comme un diable, il frappe, il se protège, il assène et il encaisse.

他像魔鬼一樣掙扎,他打擊,他保護(hù)自己,他打擊,他接球。机翻

「Le chevalier inexistant」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

8.Et il assène à son propos: " Plus Jean-Luc Mélenchon crie, moins on l'entend" .

他對(duì)他斷言:“讓-呂克·梅朗雄喊得越多,我們就越聽(tīng)不到他的聲音”。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

9.Oui, des déclarations tonitruantes, des affirmations assénées à coups de superlatifs et des moments dignes d'une émission de téléréalité.

是的,他的講話充滿了震撼性的聲明, 用夸張的詞匯斷言, 還有些時(shí)刻簡(jiǎn)直像是電視真人秀的橋段。机翻

「RFI 當(dāng)月最新」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

10.Un homme se jette sur elle, pour la protéger, juste avant qu'un fonctionnaire ne se penche et assène plus d’une dizaine de coups de poing.

就在警察彎下腰、猛打十幾拳前,一個(gè)男子撲到女子身上以保護(hù)她。

「Désintox」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年5月合集

11.? Nous devons empêcher que les ténèbres et le chaos ne se propagent ? , a-t-il asséné, alors que la crise syrienne menace toute la région.

" “我們必須防止黑暗和混亂蔓延,”他說(shuō),因?yàn)閿⒗麃單C(jī)威脅著整個(gè)地區(qū)。机翻

「CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

12.En un jour, d'un seul coup brutal, la vie lui assena tout le poids d'une réalité que ses parents avaient passé tant d'années à lui dissimuler.

在一天之內(nèi),隨著一次殘酷的打擊,生活以他的父母多年來(lái)一直躲避他的現(xiàn)實(shí)的全部重量打擊了他。机翻

「Cent Ans De Solitude」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年3月合集

13.Un homme au regard direct, à la poignée de mains assurée, au discours volontariste, qui ne s'embarrassait pas de longs détours pour asséner le fond de sa pensée.

一個(gè)直率的眼神,有把握的握手,自愿的演講,沒(méi)有費(fèi)心繞長(zhǎng)路去敲定他的思想底線。机翻

「RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年3月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

14.Alors il se sentit seul au monde et le souvenir de Fermina Daza, qui était resté aux aguets pendant les derniers jours, lui asséna un coup mortel.

然后他感到在這個(gè)世界上很孤獨(dú),而過(guò)去幾天一直在尋找的 Fermina Daza 的記憶了他致命的打擊。机翻

「LAmour aux temps du choléra」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

15.Pour le reste, je ne sais pas si les coups de menton assénés comme preuve de fermeté à l'opinion fran?aise ont un effet quelconque sur les autorités algériennes.

至于其余的,我不知道作為對(duì)法國(guó)公眾輿論堅(jiān)定的證明而的下巴巴巴掌是否對(duì)阿爾及利亞當(dāng)局有任何影響。机翻

「édito politique」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.à lui aussi, elle avait donné un carnet qui ressemblait à un agenda mais chaque fois qu'il l'ouvrait, une voix forte lui assenait des conseils du genre : ? Fais-le aujourd'hui si tu ne veux pas d'ennuis.?

她也送了他一個(gè)日記本那樣的小簿子,只是每翻開(kāi)一頁(yè),它就會(huì)說(shuō)“今日事,今日畢!”之類(lèi)的話。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

17.Voilà des années qu'on nous assène que le paradis se trouverait dans les pays du Nord : entre la Suède, la Finlande, le Danemark et la Norvège, laquelle pointe en tête du classement mondial des habitants les plus heureux.

多年來(lái),我們被告知,天堂將在北方國(guó)家:瑞典,芬蘭,丹麥和挪威之間,這是世界排名第一的最幸福的居民。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

18.Le député socialiste Arthur Delaporte a taclé le président du groupe Droite républicaine à l'Assemblée dès le lendemain sur franceinfo : " Moi, je suis au Parlement, je n'ai pas vu Laurent Wauquiez pendant les trois semaines de débats budgétaires" , a-t-il asséné.

第二天, 社會(huì)黨議員阿瑟·德拉波特 (Arthur Delaporte) 在法國(guó)信息網(wǎng) (franceinfo) 上向議會(huì)中的共和黨右翼團(tuán)體主席發(fā)起攻擊:“我在議會(huì),在三周的預(yù)算辯論中我沒(méi)有看到洛朗·沃奎茲 (Laurent Wauquiez)”, 他斷言。机翻

「Le vrai ou faux et le choix de franceinfo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

19.S'ensuivent 4 longues minutes où les forces de l'ordre vont asséner coups de poing, coups de baton.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

20.Elle avait les lèvres pales ; le coup qu'il lui avait asséné avait laissé un gros hématome sur ses pommettes.

机翻

「巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com