轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Juin fleurs assaillent les narines, ao?t est la fenêtre d'affichage!

六月花香撲鼻,八月已是花海!

評價(jià)該例句:好評差評指正

La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.

沙漠化是影響非洲的最嚴(yán)重災(zāi)難之一。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.

聯(lián)合國充斥著各種腐敗和濫用職權(quán)的指控。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.

我們知道,和平與安全正遭受來自四面八方的攻擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?

有哪個(gè)理事會或國際組織挺身而出以保護(hù)這個(gè)處于極端困境的政府呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Malgré la fière histoire d'Ha?ti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.

雖然海地具有傲人的歷史,但挑戰(zhàn)已困擾我們這個(gè)鄰國數(shù)代人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.

非洲境內(nèi)的挑戰(zhàn)應(yīng)得到最優(yōu)先考慮。

評價(jià)該例句:好評差評指正

J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.

請?jiān)试S我簡單談?wù)勅蛏鐣壳?span id="glipc3hi" class="key">面臨的一些緊迫挑戰(zhàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il était assailli par des journalistes.

〈引申義〉他受到了記者的包圍。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.

科學(xué)和技術(shù)并不意味著我們能夠克服圍繞人類的疾病。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.

這種現(xiàn)象已經(jīng)在非洲變得特別嚴(yán)重,加劇了危害我們的沖突。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.

在農(nóng)村,武裝團(tuán)伙以整個(gè)村莊為襲擊目標(biāo)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.

聯(lián)合國受到諸多問題困擾,這些問題要求實(shí)行重大改革。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je l'ai assailli de questions.

我向他提出了一連串的問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une foule de pensées m'assaillaient.

許多想法涌進(jìn)我的腦海。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.

我們獲得了經(jīng)驗(yàn)并對該區(qū)所面臨各項(xiàng)問題深入了解。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.

今天,它面臨嚴(yán)重的挑戰(zhàn),可以使整個(gè)進(jìn)程失敗。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.

該區(qū)域各種問題的根源是近東沒有實(shí)現(xiàn)全面和平。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.

我們星球上的一些地方遭到了暴力、自然災(zāi)害和傳染病的困擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.

因而它將不能夠單獨(dú)處理其各種問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant ces journées, de violents grains nous assaillirent.

在這些日子里,猛烈的冰屑時(shí)常來襲擊我們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je regagnai ma chambre. Je ne pus dormir. J’étais assailli de cauchemars.

我回到房間里睡覺。但我一直被惡夢困擾著。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Devant ces deux vieillards, elle était assaillie par une déferlante d'émotions.

面對兩個(gè)老者,程心感慨萬千。

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

La vie quotidienne est-elle un combat permanent avec toi-même et les pensées de panique qui t'assaillent?

日常生活對你來說是一場和困擾自己的恐慌思想的持續(xù)斗爭嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Toutes ces idées et mille autres m’assaillirent à la fois.

這些想法,和其他的各種想法千頭萬緒地糾纏著我。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Là encore Monte-Cristo fut assailli par un monde de pensées.

到了那兒,另一些紀(jì)念又沖到伯爵腦子里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

à la fin des années 1850, ce sont carrément des régiments d'infanterie légère de l'armée qui assaillent les Comanches.

到了19世紀(jì)50年代末,甚至是輕步兵團(tuán)的軍隊(duì)也開始對卡曼契人展開進(jìn)攻。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

Comme elle a pris des clichés tout l'après-midi, un doute affreux l'assaille le soir venu.

因?yàn)樗徽麄€(gè)下午都在照相,到了晚上,一個(gè)恐怖的想法涌上心頭。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Le froid assaillit son visage, il faisait encore nuit mais les lampadaires illuminaient la place.

清涼的空氣撲面而來,天仍黑著,但燈光很亮,把外面的一切都照得很清晰。

評價(jià)該例句:好評差評指正
神話傳說

Mais le frère a?né apprit bien vite comment son cadet avait trouvé le bonheur et il fut assailli par l'envie.

但哥哥很快就知道弟弟是如何找到幸福的,他被嫉妒所困擾。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Le Port-Famine, s’écria le Fran?ais, assailli de toutes parts, ce port célèbre dans les fastes géographiques !

“饑餓港,”那法國人叫起來,他感到各方面都在圍攻他,要他轉(zhuǎn)念頭,“這海港,許多地理書把它說得天花亂墜,太著名了!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Quand Rieux sortit, un vent violent s'engouffra par la porte entr'ouverte et assaillit en pleine face les fidèles.

里厄從教堂出來時(shí),一陣狂風(fēng)通過半掩的門猛刮進(jìn)來,一直刮到信徒們的臉上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Mais une idée soudaine l’assaillit : — Cette fortune qu’il avait re?ue, un honnête homme la garderait-il ?

可是他忽然想起;一個(gè)正派人該不該保留現(xiàn)在他接受了的這份財(cái)產(chǎn)?

評價(jià)該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀(jì) La Genèse

Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l'assaillir.

日頭正落的時(shí)候,亞伯蘭沉沉地睡了。忽然有驚人的大黑暗落在他身上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Le centre de Ben Guerdane a été assailli, attaqué.

基督郵報(bào):Ben Guerdane中心遭到襲擊,襲擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年10月合集

Qui montrent comment tant de petites barbaries nous assaillent.

這表明如此多的小野蠻人襲擊了我們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Il était assailli de questions. Mai Shi Xiaoming et Shi Qiang continuaient à parler et il ne pouvait pas les interrompre.

一肚子的問題想問,但史曉明和他父親說個(gè)沒完,他插不上嘴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Certaines associations d'aide aux familles se disent même assaillies de demandes.

一些家庭支持協(xié)會甚至表示,他們的請求不堪重負(fù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

D'importantes foules se massent autour de leurs voitures, assaillent les observateurs.

大批人群聚集在他們的汽車周圍,攻擊觀察者。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

De toute part, ils sont assaillis par des tirs de feux d'artifice, des mortiers.

他們遭到來自四面八方的煙花和迫擊炮的襲擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com