轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les Israéliens ont accentué l'isolement des villes et villages palestiniens en les assiégeant au moyen de chars et d'équipements de guerre lourds.

以色列加緊孤立巴勒斯坦城鎮(zhèn)和村莊,用坦克和重武器圍困這些城鎮(zhèn)和村莊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au lieu de se retirer, comme elle le prétend, elle a pris le contr?le de l'espace aérien et maritime ainsi que de toutes les entrées terrestres de Gaza, assiégeant de fait une économie déjà anéantie par la guerre et une population appauvrie.

它在佯裝撤離的同時(shí),實(shí)際上保持了對通往加沙的空中、海上和全部陸地入口的控制,圍困了已經(jīng)飽受戰(zhàn)爭蹂躪的經(jīng)濟(jì)和一貧如洗的民眾。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Premier Ministre israélien n'a reculé devant rien pour boucher l'horizon de la paix, à commencer par sa profanation de la mosquée d'Al-Aqsa, insistant sur l'expansion et la multiplication des colonies de peuplement, détruisant des maisons et des champs, empêchant les Palestiniens de travailler, les assiégeant et décha?nant la faim, les assassinats arbitraires et les liquidations physiques.

以色列總理不惜一切代價(jià)關(guān)閉了和平的前景,首先是攻擊阿克薩清真寺,堅(jiān)持?jǐn)U張和增加以色列定居點(diǎn)數(shù)目,摧毀房屋和田地,阻止巴勒斯坦人民工作,圍困他們,給他們帶來饑餓,野蠻殺戮和肉體消滅。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Agissant en violation du droit international et à l'encontre du processus de paix, Isra?l, puissance occupante, continue de lancer des assauts militaires contre le peuple palestinien dans le territoire occupé, en particulier dans la bande de Gaza, de mener ses activités illégales d'implantation et de construire son mur en Cisjordanie, notamment à l'intérieur et autour de Jérusalem-Est occupée. De même, il poursuit sa politique de bouclages et de restrictions au passage, notamment assiégeant la bande de Gaza, dont la population civile palestinienne, isolée et prisonnière, est toujours victime d'une grave crise humanitaire.

除其他外,它繼續(xù)對巴勒斯坦被占領(lǐng)土、特別是加沙地帶的巴勒斯坦人民發(fā)動(dòng)軍事進(jìn)攻,繼續(xù)擴(kuò)大其非法定居點(diǎn),繼續(xù)在西岸、包括在被占領(lǐng)的東耶路撒冷內(nèi)外修建隔離墻,以及繼續(xù)實(shí)行封鎖和限制通行,包括通過圍困加沙地帶——在那里,處于被孤立和囚禁狀態(tài)的巴勒斯坦平民繼續(xù)遭受可怕的人道主義危機(jī)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.

包圍機(jī)槍手,自下而上雖有些不便,殺傷力仍很可觀。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le matelas en effet était tombé en dehors de la barricade, entre les assiégés et les assiégeants.

的確,這床墊是落在街壘外邊,在攻守兩方的中間。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Le flot des femmes croissait, il craignit d’être débordé, il prit le parti désespéré de pousser devant lui sa tante et les jeunes filles, pour gagner le perron, au travers des assiégeants.

婦女們的隊(duì)伍逐漸擴(kuò)大,內(nèi)格爾恐怕被圍住,便采取了最后一著,讓他的嬸母和年輕姑娘們在自己前面,推著她們硬從包圍當(dāng)中穿過,走到臺(tái)階上去。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com