轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.

讓我舉個(gè)例子,以說(shuō)明這一對(duì)稱方法的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans?ce?domaine au niveau international.

她指出,全球在這一方面存在著嚴(yán)重的平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?ne faudrait pas figer et perpétuer les asymétries.

這種差距不應(yīng)該被固定并永遠(yuǎn)繼續(xù)下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gachis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍資源的浪費(fèi)和日益嚴(yán)重的平等現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut éliminer les graves asymétries, incohérences et inégalités du système commercial actuel.

當(dāng)前的貿(mào)易體制中存在的嚴(yán)重對(duì)稱、前后不一致和不平等現(xiàn)象必須得到解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, il fallait remédier à l'asymétrie des engagements du Cycle d'Uruguay pour le?mode?4.

在這方面,需要糾正烏拉圭回合在有關(guān)方式4的承諾上的不對(duì)稱性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La troisième asymétrie se situe au niveau des flux internationaux de main-d'oeuvre et de capital.

第三種平衡體現(xiàn)在勞動(dòng)力和資本的國(guó)際流通上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不對(duì)稱的現(xiàn)象也存在于金融領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La crise asiatique a ainsi ajouté une dimension nouvelle à l'asymétrie.

因此,亞洲危機(jī)使不對(duì)稱現(xiàn)象增加了一個(gè)新的層面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces asymétries n'étaient pas encore résorbées, s'accentuant au contraire du fait du processus de mondialisation.

今天,這些對(duì)稱狀況非但并未消失,反而因全球化進(jìn)程而更趨嚴(yán)重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ainsi, la mondialisation de l'économie aboutit à certaines asymétries entre l'espace politique et économique.

經(jīng)濟(jì)全球化從而在政治和經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域之間導(dǎo)致一些均衡的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En raison de cette asymétrie également, toutes les questions importantes ont été mises en veilleuse.

這種對(duì)稱還造成所有重要問題都得不到重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une asymétrie demeure au niveau de l'IADM.

《多邊減債倡議》里有一種平均現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les asymétries et les déséquilibres de l'économie internationale se sont accentués.

國(guó)際經(jīng)濟(jì)的對(duì)稱和不平衡特征也更加明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette asymétrie sidérante voue à l'échec nos meilleures intentions.

鑒于這種瘋狂的對(duì)稱,我們最好的意圖也注定要失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette pratique vise à réduire les asymétries d'information.

這種做法的目的是減少信息平衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y avait des asymétries nord-sud.

南方和北方之間缺少對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'asymétrie est la porte ouverte aux conflits, à la course aux armements et à l'accumulation d'armements.

不對(duì)稱肯定會(huì)引起沖突、軍備競(jìng)賽和軍備集結(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au niveau institutionnel, l'aspect le plus difficile des problèmes institutionnels tient à l'asymétrie de la mondialisation.

在國(guó)際上,處理體制問題的挑戰(zhàn)在于全球化不均衡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut aussi que la communauté internationale corrige les déséquilibres et les asymétries de l'économie internationale.

還需要國(guó)際社會(huì)處理國(guó)際經(jīng)濟(jì)中的不平衡和對(duì)稱現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com