轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je me suis beaucoup attaché à ce pays.

我非常依戀這個(gè)地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis l'entreprise pionnière en 1918, a toujours été attachée à la vanne de production.

公司自1918年創(chuàng)業(yè)以來(lái),一貫致力于閥門(mén)的生產(chǎn)制造工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous nous sommes attachés à respecter le manuscrit.

我們努力尊重原稿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les jeunes sont les moins attachés aux idées conservatrices.

很少的年輕人思想保守。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被繩子緊緊地綁住。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La grande majorité de la nation fran?aise reste attachée à l'Eglise.

法蘭西民族大多數(shù)人依舊離不開(kāi)教會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant,? Ils sont attaché étroitement tjs par une ligne.

但他們永遠(yuǎn)都被一根線緊緊地.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Papa a attaché la plante à un tuteur.

爸爸把一株植物在棍子上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En vertu de sa Constitution, le Bangladesh est attaché au désarmement et à la non-prolifération.

孟加拉國(guó)據(jù)其憲法,致力于裁軍和不擴(kuò)散。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它繼續(xù)致力于共同但有區(qū)別的責(zé)任原則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

衛(wèi)生部關(guān)注的目標(biāo)有兩個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils se sont également attachés à rationaliser la collecte des métadonnées correspondantes.

此外,還作出努力,簡(jiǎn)化有關(guān)元數(shù)據(jù)的收集工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'égypte est résolument attachée à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient.

埃及對(duì)建立中東無(wú)核武器區(qū)作出的承諾毫不含糊的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états parties restaient attachés à l'application de l'article VI du Traité.

締約國(guó)繼續(xù)承諾執(zhí)行《公約》的第六條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes pleinement attachés à la primauté du droit tant aux niveaux national qu'international.

我們充分致力于在國(guó)家和國(guó)際兩級(jí)實(shí)行法治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Bangladesh reste fermement attaché à l'application intégrale de cette résolution.

孟加拉國(guó)繼續(xù)堅(jiān)定致力于該決議的全面執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.

然而,它致力于基于實(shí)地和注重行動(dòng)的合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Pologne demeure fermement attachée à l'objectif ultime d'un désarmement multilatéral effectif.

波蘭仍然對(duì)實(shí)現(xiàn)多邊和有效裁軍的最終目的表示強(qiáng)烈的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

這是我們的共同目標(biāo),希臘堅(jiān)定地致力于這一共同目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres pays se sont attachés à apporter des réformes structurelles à leurs régimes de retraite.

其他國(guó)家側(cè)重對(duì)其養(yǎng)老金制度進(jìn)行了結(jié)構(gòu)改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《第一日》&《第一夜》

– Arrête de les regarder et accroche-toi. Tu es attachée ?

“別再看了,坐穩(wěn),扶好!你系好安全帶了嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
玩偶故事版小豬佩奇

Tu as bien attaché ta ceinture Peppa ?

佩奇你系好安全帶了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

Vous êtes très attachés à votre indépendance et autonomie.

你們特別特別需要獨(dú)立和自主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《流浪地球》法語(yǔ)版

Ce point, c'était celui auquel nos yeux s'étaient attachés un instant plus t?t.

那一點(diǎn)就在我剛才盯著的方向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino.

我在Moschino擔(dān)任新聞官六年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
圣誕那些事兒

Mais il semblerait que les Espagnols restent très attachés à leurs Rois mages.

但西班牙人似乎仍然非常依戀他們的三王。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

No?l est certainement la fête familiale à laquelle les Fran?ais restent les plus attachés.

圣誕節(jié)的確是法國(guó)人最喜愛(ài)的合家團(tuán)聚的節(jié)日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Moi, le premier, je suis très attaché au symbole.

我,首先,我非常重視象征意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Tous les attachés du cabinet voulaient valser avec elle.

本部機(jī)要處人員都想和她跳舞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Personnellement, j'avoue que je reste super attaché à ces petits objets.

就個(gè)人而言,我不得不承認(rèn),我對(duì)這些小玩意還是很有感情的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Le saucisson est ensuite attaché, bridé, piqué pour chasser l'air.

將香腸綁起來(lái)、栓緊,然后刺孔來(lái)排放空氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’anxiété se peignait dans ses yeux attachés sur ceux du jeune précepteur.

她的眼睛盯著年輕家庭教師的眼睛,露出了不安。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Je suis très attaché à eux. Je passe mes journées avec.

離不開(kāi)它們,整天都和它們?cè)谝黄稹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中級(jí)法語(yǔ)聽(tīng)力教程(上)

No?l est certainement la fête familiale à laquelle les Fran?ais restent le plus attachés.

圣誕節(jié)無(wú)疑是法國(guó)人最重視的家庭節(jié)日。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Donc, la Fondation pour l’école est très attachée à la notion de liberté scolaire.

因此,學(xué)?;饡?huì)非常注重學(xué)術(shù)自由的概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Latitudes 1

Bertrand — Oui, vous êtes très attachée à votre ?le, n'est-ce pas, France ?

貝朗德-弗朗西斯,你很依戀你生活的哪個(gè)地方是嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Albert avait attaché sentimentalement son bouquet de violettes fanées à sa boutonnière.

阿爾貝已把那束萎謝了的紫羅蘭在了他的紐扣眼上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il avait en outre des sandales attachées au bas de la jambe par des cordes.

他的腳上還著一雙草鞋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Que ce soit un perroquet ou un humain, il est attaché et lui reste fidèle.

不管是鸚鵡還是人,它都對(duì)他們很依賴,忠心耿耿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je crois la reine trop attachée à ses devoirs, sire.

“我相信王后太看重自己的職責(zé)了,陛下?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com