轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Au 31?octobre, les attaquants occupaient toujours Tama.

截至10月31日,襲擊者仍然占據(jù)著Tama村。

評價該例句:好評差評指正

En ne s'attaquant pas aux causes de la pauvreté, nous institutionnalisons les entreprises de charité.

不解決造成貧困的原因,施舍工作永無止境。

評價該例句:好評差評指正

Un hélicoptère Mi-8 a atterri deux fois derrière les attaquants, pour décharger des munitions.

一架Mi-8 直升機兩次在攻擊者身后著陸,兩次都卸下彈藥。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.

襲擊者據(jù)稱劫持了其余的士兵和非盟特派團的汽車。

評價該例句:好評差評指正

à mesure qu'ils s'approchaient des villages, les attaquants tiraient sans discernement des rafales de mitrailleuse.

襲擊者走近民宅,不分青紅皂白地用機槍連發(fā)射擊。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont pillé et incendié les villages.

襲擊者掠奪財物并將其付之一炬。

評價該例句:好評差評指正

L'obligation est formulée de telle sorte qu'elle laisse, même ici, une marge d'appréciation à l'attaquant.

在制定這項義務的時候,在這一點上仍存在著一定程度的酌情考量余地。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont également volé 16 véhicules et une quantité importante d'armes et de munitions.

進攻者還洗劫了16輛車,搶走大量武器和彈藥。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont tué 22 civils et en ont enlevé 15 autres.

攻擊者殺死了22名平民和綁架了另外15人。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont utilisé des mortiers et des roquettes avant d'y entrer.

攻擊者在進村前先用迫擊炮和火箭攻擊。

評價該例句:好評差評指正

Incontestablement, sa présence permettrait d'amortir les tensions entre la population civile et d'éventuels attaquants.

重要的是,他們的存在可以在平民和潛在襲擊者之間起到緩沖作用。

評價該例句:好評差評指正

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一個或幾個頭頭在向攻擊者發(fā)號施令。

評價該例句:好評差評指正

En particulier, je suis préoccupé par les déclarations publiques attaquant la Mission et son personnel.

我對攻擊維持和平行動及其人員的公開言論感到特別擔心。

評價該例句:好評差評指正

L'Union européenne apportera son soutien à ces différents efforts s'attaquant aux racines des conflits.

歐洲聯(lián)盟將通過處理沖突根源,支持這些努力。

評價該例句:好評差評指正

Les rapatriés burundais interrogés pensaient que les attaquants avaient délibérément visé les réfugiés banyamulenge.

受訪的布隆迪回返者認為,襲擊者故意挑選巴尼亞穆倫格難民。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons travailler à éliminer ce phénomène dangereux en nous attaquant à ses causes profondes.

我們應該共同努力通過解決其根源來消除這一危險現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.

在圍墻之外的鄰居與被困在里邊的一名婦女通話,并可聽到石頭砸到玻璃上的聲音。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement a aussi élaboré un plan d'action s'attaquant au grave problème des mariages forcés.

政府還有一項解決強迫婚姻這一嚴重問題的行動計劃。

評價該例句:好評差評指正

Les combats entre forces de l'ALS et attaquants ont été intenses dans la vallée.

蘇丹解放軍與攻擊者之間在該村莊激烈交火。

評價該例句:好評差評指正

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他們沒有阻止攻擊者帶著偷來的牲畜逃跑。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Et même selon le poste… stables pour les défenseurs en rugby, maniables pour les attaquants.

甚至根據(jù)位置也有所不同… … 橄欖球防守隊員需要用穩(wěn)定性強的型號,進攻隊員則需要靈活輕便的款式。

評價該例句:好評差評指正
第十三屆全國人大政府工作報告

C'est en nous attaquant aux ??six garanties?? que nous mènerons à bien le travail des ??six stabilisations?? .

“六?!笔墙衲辍傲€(wěn)”工作的著力點

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Les attaquants disent plusieurs médias iraniens portaient eux-mêmes des treillis militaires.

襲擊者據(jù)多家伊朗媒體稱身穿迷彩軍服。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年7月合集

Du football avec des nouvelles de l'attaquant du Paris Saint Germaine Kylian Mbappé.

足球與巴黎圣日耳曼前鋒基利安姆巴佩的消息。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

L'attaquant ivoirien, l'un des rares à avoir pu échanger avec le nouveau président du Libéria.

科特迪瓦的這位攻擊手是為數(shù)不多能與利比里亞新總統(tǒng)交流的人之一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Les autorités avaient déclaré dès dimanche avoir abattu trois attaquants.

ES:當局早在周日就說,他們已經(jīng)開槍打死了三名襲擊者

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Les attaquants ont été abattus par huit officiers qui ont tiré 50 balles.

襲擊者被八名開槍打死的警察,他們發(fā)射了50發(fā)子彈。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年10月合集

L'attaquant a utilisé un couteau et une arme à feu.

襲擊者使用刀和槍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

Les attaquants visaient la police et des véhicules militaires.

襲擊者的目標是警察和軍車。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Malgré la volonté de votre père ? dit madame de Villefort, attaquant une autre corde : c’est bien grave !

“不顧你父親的反對嗎?”維爾福夫人挑選了一個新的進攻點,說道,“那是后果很嚴重的事呀!”

評價該例句:好評差評指正
中國之旅

Les attaquants s'exposaient aux tirs des canons, et à une pluie de flèches tirées du haut des tours.

襲擊者暴露在炮火中,從塔頂發(fā)射了一團箭。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

La deuxième équipe d'attaquants est parvenue à entrer dans le batiment et a tiré sur le bureau du consulat.

第二隊襲擊者設法進入大樓并向領事館辦公室開槍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

L'attaquant des Bleus Karim Benzema mis en examen pour tentative de chantage à l'encontre de son équipier Valbuena.

法國國家隊前鋒卡里姆·本澤馬因涉嫌對隊友瓦爾布埃納進行敲詐而被起訴。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

L'Uruguay, qui affrontera la Colombie samedi en huitième de finale, jouera donc la fin du Mondial sans son attaquant-vedette.

烏拉圭將在八分之一決賽中對陣哥倫比亞,因此他們將在這屆世界杯的剩余比賽中缺少他們的明星前鋒。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年2月合集

L’heure est donc encore aux spéculations autour d'un attaquant qui a déjà prouvé qu'on pouvait compter sur lui pour réaliser l'impossible.

因此,圍繞這位已經(jīng)證明自己能夠完成不可能任務的攻擊手的猜測仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

Car pour Mathieu Valbuena, très dé?u donc, la relation avec Karim n'est apparemment pas aussi sincère que l'attaquant pouvait le prétendre.

對于馬蒂厄·瓦爾布埃納來說,他顯然非常失望,與卡里姆的關系似乎沒有前鋒聲稱的那么真誠。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Les Nigérians ont poursuivi leurs offensives avec un trio d'attaquant Moses-Emeniké-Moussa très rapide et technique mais qui a manqué de réalisme.

尼日利亞人繼續(xù)他們的攻勢,前鋒莫西斯-埃梅尼凱-穆薩的速度和技術都非???,但缺乏實際的進球效率。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年8月合集

L'attaquant a blessé une quinzaine de personnes, dont environ la moitié était des Américains, selon des rapports du New York Times.

據(jù)《紐約時報》報道,襲擊者造成約15人受傷,其中約一半是美國人。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Jeanlin restait le capitaine de ces expéditions, jetant la troupe sur toutes les proies, ravageant les champs d’oignons, pillant les vergers, attaquant les étalages.

讓蘭是這支隊伍的隊長,他們無所不偷,踐踏洋蔥地,偷盜果園子,襲擊小貨攤。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Ni sa réputation sulfureuse ni ses réactions épidermiques n'auront dissuadé la formation catalane de s'offrir les services d'un attaquant aussi talentueux qu'imprévisible.

無論是他悶悶不樂的名聲,還是他的表皮反應,都不會阻止加泰羅尼亞隊提供一名像他一樣有天賦的前鋒的服務。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com