轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.

人們不可以逃避現(xiàn)實(shí),晨曦的希望光耀每一個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je le félicite également pour la brillante consécration dont il vient d'être auréolé en même temps que l'ONU comme lauréats du prix Nobel de la paix.

我也謹(jǐn)就他和聯(lián)合國(guó)剛剛獲得諾貝爾和平獎(jiǎng)的崇高的榮譽(yù)向他表示祝賀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a quatre ans, lorsque la Déclaration du Millénaire a été adoptée, nos efforts pour créer un monde de paix et de justice s'auréolaient d'optimisme et d'espoir.

四年前通過(guò)《千年宣言》時(shí),存在著一種樂(lè)觀的氣氛和希望,認(rèn)為我們的集體努力可建成一個(gè)和平、公正的世界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout auréolée d'un cèsar de la meilleur actrice et de nombreux prix internationaux pour La M?me, Marion Cotillard confie que le personnage de Piaf a bouleversé sa vie.

在以《玫瑰人生》獲得奧斯卡最佳女主角以及多項(xiàng)國(guó)際電影大獎(jiǎng)的光環(huán)下,瑪麗昂-歌利亞表示飾演皮亞夫已經(jīng)徹底顛覆了她的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Auréole de néon ? : la peintre a commencé cette série depuis un an. Le thème ? Auréole de néon ? se présente par les femmes, occidentales ou orientales.

on 霓虹燈圣家族》de Djé中除了東方的女性腳色當(dāng)然也還有來(lái)自西方的腳色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

L’apparition du Ninjutsu est aujourd’hui encore auréolée de mystère.

忍術(shù)的出現(xiàn)至今仍籠罩著一層神秘的面紗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous avez sans doute imaginé un acte d'héro?sme auréolé de gloire ?

“你想象過(guò)英雄業(yè)績(jī)的某些行動(dòng)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Cette culture dont se retrouve alors Audrey Hepburn auréolée ne renvoie cependant pas n’importe quelle image.

然而,奧黛麗·赫本(Audrey Hepburn)隨后發(fā)現(xiàn)自己處于光環(huán)中的這種文化并沒(méi)有反映出任何形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Au sommet de la paix organisé aujourd'hui au Caire, il est arrivé auréolé d'un premier succès.

- 今天在開羅舉行的和平峰會(huì)上,他取得了首次成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Tandis que de son c?té Harald a beau être auréolé de gloire, il reste un aventurier disparu depuis 15 ans, qui revient apporter la guerre en compagnie de Danois !

另一方面,哈拉爾德雖然榮登王位,但他仍然是一個(gè)失蹤了 15 年的冒險(xiǎn)家,他的歸來(lái)將給丹麥人帶來(lái)戰(zhàn)爭(zhēng)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年4月合集

Les faits remontent à l'année 1973. Auréolé de son prix Nobel de littérature, Neruda, alors ambassadeur en France, décide de rentrer au Chili pour soigner un cancer.

事實(shí)可以追溯到1973年。獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的聶魯達(dá),時(shí)任駐法國(guó)大使,決定回到智利治療癌癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

Dès l'instant où elle pénétra dans la pièce, Ursula se sentit intimidée par la maturité de son fils, cette supériorité dont il semblait auréolé, l'autorité rayonnante qui émanait de lui.

從她進(jìn)入房間的那一刻起,烏蘇拉就被兒子的成熟、他似乎被光環(huán)籠罩的優(yōu)越感以及他身上散發(fā)出的光芒四射的權(quán)威所嚇倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Des étudiants et leurs enfants réinvestissaient les universités ; dans les librairies, on s'arrachait des ouvrages de littérature ; les innovations technologiques et industrielles connaissaient des avancées incroyables et la recherche scientifique se retrouvait à nouveau auréolée d'un prestige sacré.

書店中文學(xué)名著被搶購(gòu)一空;工廠中的技術(shù)革新成了一件最了不起的事情,科學(xué)研究更是被罩上了一層神圣的光環(huán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

On voit que le mot est très t?t associé à une certaine gloire, et celle qui a été si souvent auréolée de prestige : la gloire des armes.

我們看到這個(gè)詞很早就與某種榮耀聯(lián)系在一起,以及經(jīng)常被冠以聲望的東西:武器的榮耀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et enfin, et surtout, il y a un nouveau venu dans l'arène, qui avait déjà fait une brève apparition, qui est auréolé de la gloire de son oncle empereur, et qui a su séduire une partie de la gauche : c'est Louis-Napoléon Bonaparte !

最后,最重要的是,政治競(jìng)技場(chǎng)上有一個(gè)新來(lái)者,他已經(jīng)短暫地露面,他被他的皇帝叔叔的榮耀所籠罩,并且已經(jīng)成功地吸引了左派的一部分支持者:他就是路易-拿破侖·波拿巴(拿破侖三世)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

Tous les deux sont auréolés de gloire.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

C'est ce que vous affirmez, magiciens, en prenant des grands airs, auréolés d'infaillibilité.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire Podcast

Auréolé de gloire à tout juste 26 ans, Winston remporte avec succès les élections dans le comté d'Oldham, en octobre 1900.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Tout en haut du masque qui maintient la pyramide, une image de Satan vient auréoler la scène et tr?ne sur cet amoncellement de turpitude.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Au C?ur de l'Histoire

Si les efforts scolaires du duc d'Aumale sont auréolés de prestige, le prince n'en oublie pas pour autant une matière qui l'intéresse particulièrement, le maniement des armes.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

Eugène repara?t auréolé de gloire après avoir battu les troupes autrichiennes, mais à Milan, Auguste et Eugène re?oivent sans cesse toutes sortes de rumeurs de divorce entre Joséphine et Napoléon.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com