轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans toute la mesure possible, il s'est appuyé sur des documents d?ment authentifiés.

只要有可能,小組就依靠被充分證明可靠的文件證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut savoir que de multiples technologies peuvent être utilisées pour “authentifier” une transaction électronique.

應(yīng)當(dāng)承認(rèn),可以用復(fù)合技術(shù)來(lái)“認(rèn)證”一宗電子交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.

出口商得到的是經(jīng)鑒定的副本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les formalités juridiques consistent à authentifier l'identité des parents adoptifs et de l'enfant.

法律手續(xù)是查驗(yàn)收養(yǎng)父母的證件和兒童的證件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La procuration est ensuite authentifiée par notaire.

然后,該授權(quán)書(shū)由公證人證明真的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous réitérons l'importance d'employer des certificats d'utilisateur final authentifiés.

我們重申,使用經(jīng)過(guò)認(rèn)證的終端用戶證書(shū)是可取的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les postes frontière sont équipés d'un matériel de base permettant d'authentifier les documents de voyage.

所有邊界過(guò)境點(diǎn)都設(shè)有核實(shí)旅行證件的基本設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, le critère de sentence arbitrale d?ment authentifiée ne figure pas dans la législation nationale.

因此,國(guó)內(nèi)立法沒(méi)有列入經(jīng)過(guò)正式認(rèn)證的仲裁裁決等要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des logiciels spécialisés permettent aux inspecteurs de passer en revue et d'authentifier ces données rapidement et efficacement.

專門軟件可讓視察員迅速有效地審查數(shù)據(jù)并證明其真實(shí)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour combler cette brèche dans notre système, il faut recourir à l'utilisation de certificats authentifiés d'utilisateur final.

對(duì)付我們制度中這一漏洞的一個(gè)辦法是實(shí)施最終用戶證書(shū)制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette loi dispose également que l'exportation d'armes est subordonnée à la présentation de certificats authentifiés d'utilisateur final.

該法還規(guī)定,出口武器時(shí)要求提供經(jīng)鑒定的終端用戶認(rèn)證書(shū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Moussa a d'abord présenté les diamants au service géologique du Ministère des mines pour faire authentifier les diamants.

Coulibaly先生首先將這些鉆石提交礦產(chǎn)部地質(zhì)部門,以獲得這批毛坯鉆石是真鉆石的官方證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le certificat d'origine doit comprendre toutes les informations nécessaires pour authentifier le pays d'origine d'une expédition de diamants bruts.

原產(chǎn)地證書(shū)須載有驗(yàn)證粗金剛石貨運(yùn)原產(chǎn)國(guó)所需的相關(guān)資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Illustration?1-7: Un employé authentifie un document préparé par un client sur les formulaires d'une banque ou d'une société.

說(shuō)明1-7: 一名職員驗(yàn)證了由客戶編寫(xiě)的有關(guān)銀行或公司文具的文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'on a demandé aux Nations Unies d'authentifier les résultats des élections dans trois états Membres, notamment très récemment au Timor-Leste.

已經(jīng)請(qǐng)求聯(lián)合國(guó)核證三個(gè)會(huì)員國(guó)的選舉結(jié)果,最近的一次是在東帝汶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Section compte actuellement trois assistants aux dossiers chargés d'enregistrer, de classer et d'authentifier sans délai tous les documents d'audience.

該科目前有三個(gè)法庭記錄助理,處理直接記錄、歸檔和鑒別全部法庭有關(guān)文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays peuvent cependant souhaiter prescrire la fa?on dont les parties signeront ou authentifieront d'une autre manière un marché passé électroniquement.

但有些國(guó)家也可能希望指定各方當(dāng)事人簽署或以其他方式認(rèn)證使用電子手段訂立的采購(gòu)合同的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait donc essentiel d'élaborer un système vérifiable et crédible de certificats authentifiés d'utilisateur final afin de s'attaquer au transfert illicite d'armes.

制定一個(gè)可核查、可靠的最終用戶證書(shū)制度對(duì)于進(jìn)一步打擊非法武器交易來(lái)說(shuō),具有極其重要的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur instruction d'un employé (Reuters), la teneur de cet appel n'a pas été rendue publique parce que l'appel ne pouvait être authentifié.

在一名雇員(路透社)的指示下,沒(méi)有透露這通電話的內(nèi)容,因?yàn)闊o(wú)法確定真?zhèn)?/span>。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'une et l'autre ont fait savoir qu'elles étaient disposées à signer le plan pour authentifier la version qui serait soumise à référendum.

這兩方都表示準(zhǔn)備簽訂計(jì)劃,以認(rèn)證這份計(jì)劃就是提交公民投票的案文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Vous avez authentifié en particulier ces télégrammes.

特別是,您已驗(yàn)證了這些電報(bào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Elle est signée, datée, avec en plus un cachet pour l’authentifier.

它有簽名、日期, 并且還蓋有一個(gè)印章以證明其真實(shí)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集

L'emplacement géographique exact et le moment de capture des enregistrements et des images ont été pleinement authentifiés.

記錄和圖像的精確地理位置及捕獲時(shí)間已被完全認(rèn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
IFCEN P2018 S3 décembre

Enfin, si le compte n'est pas authentifié comme officiel, j'utilise la démarche inverse.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com