轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous ne pouvons pas enterrer notre tête dans le sable comme une autruche.

我們不能象鴕鳥一樣把頭埋進(jìn)沙地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne pouvons nous permettre de continuer à faire l'autruche.

我們不能象優(yōu)柔寡斷的鴕鳥一樣,繼續(xù)將頭埋在沙里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, la plupart des politiciens bosniaques préfèrent adopter la politique de l'autruche en la matière.

令人難過(guò)的是,大多數(shù)波斯尼亞政治家們?cè)谶@個(gè)問(wèn)題上寧愿把自己的腦袋埋在沙里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La politique de l'autruche est une preuve d'irresponsabilité à l'égard de l'humanité actuelle et de toutes les générations futures.

因此,把頭埋在沙子里反映了我們?nèi)狈?duì)今天的人類和后代的責(zé)任感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est temps que cesse cette politique de l'autruche, qui consiste à se fermer les yeux, croyant ainsi résoudre les problèmes.

該是結(jié)束這種以為把我們的頭埋進(jìn)沙里就能解決問(wèn)題的“鴕鳥”政策的時(shí)候了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils pratiquent la politique de l'autruche en se cachant la tête dans le sable pour ne pas rien entendre ni voir.

它們就象鴕鳥;將頭扎在沙子里,這樣它們就聽不到任何東西,也看不到任何東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des conflits sanglants éclatent et des nations implosent alors que le Conseil demeure indifférent, comme une autruche, la tête dans le sable.

血腥沖突爆發(fā),各民族發(fā)生內(nèi)戰(zhàn),而安理會(huì)仍然漠不關(guān)心,就象一只頭埋在沙子里的鴕鳥一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En raison de la confusion initiale, on observe une manifestation étrange et généralisée de la politique de l'autruche, mais sans qu'il existe le moindre trou où se cacher.

由于最初的驚慌失措,一種荒誕的鴕鳥反應(yīng)四處蔓延,被廣為推崇,甚至根本不知道哪里有個(gè)洞可以把腦袋埋進(jìn)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Une autruche ? C’est un oiseau, ?a?

一只鴕鳥?這是鳥嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Non, non, non. Je vais dessiner une autruche.

不,不,不。我要畫一只鴕鳥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Voilà. Là, c’est une jolie autruche.

好了。這是一只美麗的鴕鳥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Mais oui. L’autruche est l’oiseau le plus grand du monde.

當(dāng)然是了。鴕鳥是世界上最大的鳥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Et pour finir, je dessine les longues pattes de l’autruche sans oublier ses pieds.

最后,我畫鴕鳥長(zhǎng)長(zhǎng)的四肢,我不會(huì)忘記它的腳的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Parce que tu sais, nous, les autruches, nous ne pouvons pas voler.

你知道的,我們這些鴕鳥不能飛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Nous, les autruches, nous mettons notre tête dans le sable quand nous avons peur.

我們這些鴕鳥害怕時(shí)會(huì)把頭伸進(jìn)沙子里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐那法語(yǔ)每日一句

Dans la vie, ?a ne sert à rien de faire l’autruche.

在生活中,消極逃避是沒有用的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Les gnous qui marchent au-dessous de nous font une longue queue. Une autruche cherche son petit-déjeuner dans la savane.

在我們下方行走的角馬形成了一條長(zhǎng)隊(duì)。一只鴕鳥正在大草原上尋找早餐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Thalcave, arrivé à bonne distance, lan?a ses bolas d’une main vigoureuse, et si adroitement, qu’elles s’enroulèrent autour des jambes de l’autruche et paralysèrent ses efforts.

塔卡夫一到它的跟前,就狠命地拋出他的“跑拉”。他拋得那么巧,一下子就把那駝鳥的腿裹住了,叫它無(wú)法用力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Quant à Thalcave, il donna à ses compagnons le spectacle d’une chasse au ? nandou, ? espèce d’autruche particulière à la Pampa, et dont la rapidité est merveilleuse.

羅伯爾對(duì)他的成績(jī)感到自豪。至于塔卡夫,打了一只“南杜”給旅伴們看?!澳隙拧笔桥信羺^(qū)特產(chǎn)的駝鳥,跑起來(lái)快得驚人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle s’acheta des plumes d’autruche, de la porcelaine chinoise et des bahuts ; elle empruntait à Félicité, à Mme Lefran?ois, à l’h?telière de la Croix-Rouge, à tout le monde, n’importe où.

她收買鴕鳥的羽毛,中國(guó)的瓷器,還有大木箱;她向費(fèi)莉西借錢,向勒方蘇瓦大娘借,甚至借到紅十字旅館的老板娘頭上,不管什么地方,見人就借。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Ces moas que poursuivait Paganel, ces contemporains des mégathérium et des ptérodactyles, devaient avoir dix-huit pieds de hauteur. C’étaient des autruches démesurées et peu courageuses, car elles fuyaient avec une extrême rapidité.

巴加內(nèi)爾追趕的那兩只莫滑鳥是和大懶獸、翼手龍同時(shí)代的生物的后代。它們的身材足有6米高。這是一種其大無(wú)比的駝鳥,但是膽子很小,逃得極快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Enfin, dans les dernières couches, des oiseaux immenses, plus puissants que le casoar, plus grands que l’autruche, déploient leurs vastes ailes et vont donner de la tête contre la paroi de la vo?te granitique.

更上面,比食火雞還強(qiáng)有力、比鴕鳥更大的巨鳥展開著寬大的翅膀,把頭碰撞著花崗石的頂面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

On rapporta donc à la ramada le chapelet de bartavelles, l’autruche de Thalcave, le pécari de Glenarvan et le tatou de Robert. L’autruche et le pécari furent préparés aussit?t, c’est-à-dire dépouillés de leur peau coriace et coupés en tranches minces.

一大串鷓鴣和秧雞、塔卡夫的駝鳥、哥利納帆的野豬、羅伯爾的犰狳都帶回到院落里來(lái)了。駝鳥和野豬都立刻被剝了皮,切成薄片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

De larges étangs liés entre eux par l’inextricable lacet des rios procuraient à ces plaines une verdoyante humidité. Des cygnes à tête noire s’y ébattaient capricieusement et disputaient l’empire des eaux à de nombreuses autruches qui gambadaient à travers les llanos.

羅列的池塘,縱橫的溝渠,給這些平原提供了綠化的條件,黑頭天鵝在池塘里嬉歡,無(wú)數(shù)的鴕鳥在藤蔓中騰躍,它們分享著水國(guó)的風(fēng)光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com