轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

La communauté internationale doit avaliser son appel.

國際社會必須支持他的呼吁。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Avaliser la torture est en soi une violation de l'interdiction de la torture.

縱容酷刑本身就構(gòu)成對酷刑禁令的違背。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Secrétariat cherche-t-il à faire avaliser son action par la Commission a posteriori?

難道秘書處先斬后奏在采取行動后還需要得到委員會核準(zhǔn)

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Comité recommande à l'Assemblée générale d'avaliser cette démarche.

咨詢委員會建議大會認(rèn)可這種做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce libellé revient en fait à avaliser dans certains cas l'assistance apportée aux auteurs de faits illicites.

那種措辭實(shí)際上準(zhǔn)許在若干情況下協(xié)助不法行為者。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Comment le Comité pourrait-il donc avaliser une résolution sur la décolonisation sans faire référence à ce droit?

那么,委員會怎能支持一項(xiàng)對這一權(quán)利只字不提的非殖民化決議呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous devons avaliser, appuyer et faire avancer l'initiative de l'Iran concernant l'Année du dialogue entre les civilisations.

我們必須贊同、支持和促進(jìn)伊朗關(guān)于把今年定為不同文明之間的對話年的建議。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce produit sert également à financer les fonds de roulement des femmes constituées en groupes pour s'avaliser mutuellement.

這一產(chǎn)品也為以集體形式組織起來,從而保證每個(gè)成員獲得貸款的婦女提供周轉(zhuǎn)資本貸款。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il a réaffirmé la position de son Gouvernement qui était qu'il ne pouvait avaliser le texte dans sa rédaction actuelle.

他重申該國政府無法支持目前形式的案文。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le fait d'avaliser une proposition comme celle dont nous sommes saisis aujourd'hui n'est pas de nature à rehausser ladite crédibilité.

今天批準(zhǔn)我們面前的建議并不會提高這種信譽(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

C'est pourquoi ma délégation n'est pas en mesure d'avaliser cette proposition et ne peut donc appuyer le projet de résolution.

由于上述原因,我國代表團(tuán)不能支持這項(xiàng)建議,因此它不能支持這項(xiàng)決議草案。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si l'Organisation continue à avaliser les actes israéliens, on pourrait croire qu'elle a deux poids deux mesures en matière de pratique internationale.

繼續(xù)默許以色列的行徑將會被理解為是在國際慣例中推行雙重標(biāo)準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous ne pouvons cependant avaliser certaines interprétations abusives du droit international à l'occasion de la création de certaines organisations régionales de pêche.

但是,我們不能支持利用曲解國際法去建立區(qū)域漁業(yè)組織。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à l'origine, ces deux articles ont été proposés afin de donner à l'Assemblée générale le droit d'avaliser les actions du Conseil de sécurité.

當(dāng)初提出這兩條是為了賦予大會以確定安全理事會行動的有效性的權(quán)利。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il appartient à la Cinquième Commission de mesurer les incidences budgétaires que pourrait avoir cette décision, sans quoi il ne peut l'avaliser en l'état.

報(bào)告草案中包含的決定所涉方案預(yù)算問題必須在第五委員會進(jìn)行討論,因此他目前階段無法表示支持。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'Organisation des Nations Unies devra, par l'entremise du Conseil de sécurité, avaliser ce processus et veiller à son suivi et à son application rigoureuse.

聯(lián)合國——通過安全理事會——必須支持這一進(jìn)程,并繼續(xù)推動這一進(jìn)程的進(jìn)一步發(fā)展和確保其嚴(yán)格執(zhí)行落實(shí)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous tenons également à avaliser la pratique utilisée à la présente session, à savoir le regroupement d'un certain nombre de questions pour les examiner conjointement.

我們還贊同這屆會議實(shí)行的將一些項(xiàng)目匯集在一起對它們進(jìn)行通盤審議的做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je souhaite terminer mon exposé en formulant l'espoir que lors de la prochaine session de l'Assemblée générale nous puissions avaliser le système international de certification.

我要在發(fā)言最后表示希望,希望我們能夠在大會下屆會議期間核可該國際驗(yàn)證制度。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ONU devrait se garder d'avaliser automatiquement, ou éviter de donner l'impression qu'elle avalise automatiquement, toutes les mesures prises au nom de la lutte contre le terrorisme.

聯(lián)合國應(yīng)當(dāng)注意避免——或避免被人們認(rèn)為——對所有以反恐的名義采取的措施都一律或自動得到批準(zhǔn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Même si, d'après nous, la question de procédure a déjà été réglée par le Bureau, l'Assemblée générale n'en a pas moins la possibilité d'avaliser la décision du Bureau.

我們認(rèn)為,總務(wù)委員會已經(jīng)確定程序問題,不過,大會仍然可以核準(zhǔn)總務(wù)委員會的決定。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com