轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il s'est avéré qu'aucun des trois ne portait d'armes.

經(jīng)查,這三人都沒有攜帶武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, ces efforts s'étaient à l'époque avérés insuffisants.

不幸的是,當(dāng)時(shí)的努力證明是不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce propos, certaines mesures peuvent s'avérer utiles.

在這方面,某些程序措施作為一種手段,可有助于避免此種情況發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles s'avèrent donc souvent habiles à jeter des ponts de la concorde entre rives opposées.

因此,她們經(jīng)常有力充當(dāng)跨越?jīng)_突之河的理解橋梁的建設(shè)者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet effet, une mise à jour régulière de ces listes au Conseil s'avère indispensable.

在這方面,定期增補(bǔ)這些清單是必要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un personnel avec des expériences professionnelles et des compétences variées s'avère indispensable.

非常需要一批背景和經(jīng)歷各異的工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un changement de gouvernement par le biais des élections s'avère impossible.

通過選舉更換政府根本是不可能的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Egeland a montré combien cet investissement peut s'avérer onéreux.

埃格蘭先生說明了此種投資可能如何高昂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mécanisme de financement initial s'est avéré inefficace et doit faire l'objet d'un examen critique.

原來的經(jīng)費(fèi)籌措辦法證明不可靠,必須受到嚴(yán)格審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mécanisme s'est avéré remarquablement résilient même en période de grave crise économique.

這種機(jī)制被證明即使在嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)危機(jī)時(shí)期適應(yīng)能力也非常強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une interdiction générale frappant tous les types de mines terrestres antipersonnel pourrait donc s'avérer contre-productive.

因此,全面禁止所有類型的殺傷人員地雷可能產(chǎn)生相反效果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'année écoulée s'est avérée particulièrement difficile pour la communauté internationale.

過去一年對(duì)于人道主義界來說,的確是極具挑戰(zhàn)性的一年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est comme si le terrorisme d'état n'était pas un danger réel et avéré.

就好像還沒有真正的證據(jù)能說明恐怖主義的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'externalisation des activités liées aux stocks de matériel médical s'est avérée efficace et rentable.

事實(shí)證明,把戰(zhàn)略部署儲(chǔ)存的醫(yī)療物資外包,效率更高,成本效益更好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela peut s'avérer la tache la plus complexe de toutes.

這可能是所有任務(wù)中最復(fù)雜的一項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parfois, des opinions indépendantes pourraient cependant s'avérer particulièrement précieuses.

不過,獨(dú)立的意見有時(shí)特別寶貴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'avère manifestement nécessaire de développer les pratiques les plus fructueuses.

推廣成功做法的必要性是顯而易見的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'avère toutefois difficile de faire en sorte que tous les secteurs ?uvrent de concert.

但確保各部門的合作仍是一個(gè)挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une aide supplémentaire pourra alors s'avérer nécessaire.

必須提供更多支助才能控制這一問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mobilisation opportune de ressources auprès des donateurs s'avère par conséquent vitale.

因此,應(yīng)及時(shí)調(diào)集捐助者的資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地球一分鐘

Et bien il s'avère que les gens et leurs déchets racontent deux histoires bien différentes.

事實(shí)證明,人們和他們的垃圾講述了兩個(gè)截然不同的故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

La vie dans la canopée s'avère parfois périlleuse.

樹冠上的生活有時(shí)顯得很危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Le sevrage s'avère particulièrement difficile et douloureux pour l'opiomane.

對(duì)于鴉片成癮者來說,戒煙尤其困難和痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Il s’est avéré que les personnes vivant le plus longtemps en bonne santé sont les plus fortunées.

事實(shí)證明,身體健康時(shí)間最長的人是最富有的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

Mais la cohabitation avec les villageois s’avère difficile : ils détruisent les cultures et blessent mortellement trois habitants.

但是大象和村民共同居住在那里是有些困難的:它們摧毀了莊稼并弄死了三個(gè)居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Natoo

Alors, il s'avère que j'ai fait pipi au lit jusqu'à l'age de 10 ans.

所以,事實(shí)證明,我在床上撒尿直到我10歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

Pourtant, ce matériau s’avère totalement inadapté en termes de confort et de durabilité.

然而, 這種材料在舒適度和耐久性方面完全不適用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年4月合集

De plus, la qualité des sols des terres cultivées s'avère préoccupante.

此外,耕地的土壤質(zhì)量也是一個(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Pour établir le profil des malades touchés par le Covid-19, les scientifiques sont partis d’un certain nombre de cas avérés.

科學(xué)家從一定數(shù)量的已證實(shí)病例開始,研究感染Covid-19病毒的患者的概況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Mais il s’avère également que l’heure de nos repas peut également avoir un impact non négligeable sur notre bien-être.

但是事實(shí)也證明,我們的用餐時(shí)間也會(huì)對(duì)我們的健康產(chǎn)生重大影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Un statut qui peut s’avérer fragile.

一種可能很脆弱的狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Mais il est s'avère que c'est un acte isolé et que la piste terroriste est écartée.

但事實(shí)證明這是一起孤立事件,恐怖主義嫌疑已被排除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

" Ces informations sont inquiétantes, si elles s'avèrent vraies" , a commenté la Commission européenne dans un communiqué.

“如果這些信息被證實(shí)為真實(shí),那是令人擔(dān)憂的,”歐盟委員會(huì)在一份聲明中評(píng)論道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年8月合集

Si ces informations étaient avérées, il s'agirait de la première preuve de l'implication des forces russes dans le conflit.

如果這些信息被證實(shí),這將是俄羅斯軍隊(duì)參與沖突的首個(gè)證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Le 6ème suspect sera jugé dans une cour pour mineurs, si sa minorité au moment des faits était avérée.

第六名嫌疑人將在少年法庭受審,如果證實(shí)他在案發(fā)時(shí)是未成年人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

La section de paris sur les matchs de football s'est avérée populaire pendant la Coupe du monde, selon le ministère.

據(jù) ministry 稱,在世界杯期間,巴黎的足球比賽投注環(huán)節(jié)非常受歡迎。 注:原文中的 " ONU" 應(yīng)該是指聯(lián)合國(United Nations),在中文中通常翻譯為“聯(lián)合國”或簡稱“聯(lián)大”,但在這個(gè)句子中并未直接出現(xiàn),因此未進(jìn)行替換。如果需要將 " ONU" 翻譯成中文,請(qǐng)?zhí)峁┫鄳?yīng)的上下文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語

Comme la cuisine tchèque s'avère très consistante, un d?ner comporte le plus souvent un plat unique auquel on rajoute parfois un dessert.

因?yàn)榻菘瞬孙@得非常固定的,一頓晚飯總是包含唯一一盤我們有時(shí)可以再加一道甜點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Certains d'entre nous, cependant, s'obstinaient à écrire et imaginaient sans trêve, pour correspondre avec l'extérieur, des combinaisons qui finissaient toujours par s'avérer illusoires.

不過,我們當(dāng)中有些人還在堅(jiān)持寫信,為了和外界保持通訊聯(lián)系,他們無時(shí)無刻不在設(shè)想計(jì)策,但事實(shí)總證明那都是幻想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Et en fait, il s'est avéré qu'à la suite de ?a, on est entré s dans un système où il fallait tout refaire.

而實(shí)際上,在那之后的事實(shí)證明,我們必須全部重整個(gè)體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Parmi les pistes étudiées, et notamment celles des vaccins et des médicaments, une étude mettant en avant les anticorps de lama pourrait s’avérer prometteuse.

在所有研究中,尤其在對(duì)疫苗和藥物的研究中,一項(xiàng)突出羊駝抗體的研究可能是有希望的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com