轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Une fois inscrit, présentez-vous au service d'assistance informatique avec votre badge et une pièce d'identité.

請于登記注冊后攜帶登記標(biāo)志和身份證明前往信息技術(shù)服務(wù)臺領(lǐng)取供會議使用的膝上型電腦。

評價該例句:好評差評指正

Pour des raisons de sécurité, ils devront porter en permanence ce badge de fa?on visible.

基于安全理由,通行證須一直佩戴在醒目的地方。

評價該例句:好評差評指正

En réalité, les agents de sécurité avaient confisqué l'appareil et retiré son badge au représentant en question.

事實上,安保人員沒收了該器械,收回了該組織代表的證章。

評價該例句:好評差評指正

Les badges pour la presse seront délivrés sur place, sur présentation d'une pièce d'identité munie d'une photo.

會議記者通行證將憑附有像片的身份證件在會議中心頒發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

Les?représentants doivent se rendre directement à l'entrée du Centre de conférence pour s'inscrire et recevoir leur badge.

與會代表須直接前往會議中心入口處登記領(lǐng)取身份。

評價該例句:好評差評指正

Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions à la Porte 1.

在抵達時,這些胸牌將能備妥并可在1號門登記臺領(lǐng)取。

評價該例句:好評差評指正

Les badges pour la presse seront délivrés sur place, sur présentation d'une pièce d'identité officielle munie d'une photo.

在會議中心發(fā)放記者通行證時須出示一份含有照片的正式身份證件。

評價該例句:好評差評指正

En fait, nous faisons face à un ennemi sans uniforme ni badge, impossible à distinguer de la population locale.

事實上,我們面臨的敵人不穿制服,也不戴身份徽章,無法將他們與當(dāng)?shù)厝藚^(qū)分開來。

評價該例句:好評差評指正

Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions des personnalités de marque (VIP registration desk).

在抵達侯賽因國王會議中心時,這些胸牌將備妥,可在貴賓登記臺領(lǐng)取。

評價該例句:好評差評指正

Tous les participants auxquels aura été remis un badge avec photo pourront accéder aux lieux de réunion de la Conférence.

領(lǐng)有帶照片的通行證的與會者方可進入會議場所。

評價該例句:好評差評指正

Des patrouilles supplémentaires ont été assurées, des badges d'accès spéciaux ont été distribués et les participants ont été inscrits à l'avance.

外的安全巡邏,發(fā)放了特別身份證件,與會者進行了事先登記。

評價該例句:好評差評指正

Les personnels aéroportuaire et portuaire font-ils l'objet d'une enquête et sont-ils munis de badges afin d'empêcher l'accès des personnes non autorisées?

機場和海港人員是否經(jīng)過篩檢,并向他們發(fā)放身份證,以防未經(jīng)授權(quán)的人進入這些設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正

Le personnel des missions permanentes pourra retirer les badges pour l'ensemble de leur délégation sur la présentation des pièces d'identité requises.

常駐代表團工作人員可憑恰當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">身份證為其與會代表團的所有成員領(lǐng)取會議出入證。

評價該例句:好評差評指正

En vue d'accélérer le processus d'émission des badges de sécurité, tous les participants sont tenus de s'inscrire préalablement à la Conférence.

為了加快德班審查會議通行證的發(fā)放進程,所有與會者均須在會議召開之前辦理登記。

評價該例句:好評差評指正

Ces badges pourront être retirés à l'arrivée des intéressés au bureau des inscriptions des personnalités de marque (VIP registration desk) du Centre des congrès.

這些通行證可在抵達后到會議中心貴賓登記臺領(lǐng)取。

評價該例句:好評差評指正

Pour des raisons de sécurité, chaque membre de la presse sera tenu de porter visiblement et en permanence le badge de presse des Nations?Unies.

出于安全考慮,所有媒體代表必須始終明顯佩戴聯(lián)合國出入證。

評價該例句:好評差評指正

Seuls les représentants de médias munis d'un badge spécial pourront avoir accès aux réunions, aux manifestations parallèles et à l'espace de travail de la presse.

只有攜帶特殊記者通行證的媒體代表才允許進入會場、附帶活動區(qū)和記者工作區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Comme indiqué précédemment, la formation sur le badge sida et la campagne de prévention des grossesses précoces sont appuyées par de nombreux organismes des Nations Unies.

前面提到艾滋病徽章課程是聯(lián)合國的許多機構(gòu)支助的,預(yù)防少女懷孕的宣傳運動也是如此。

評價該例句:好評差評指正

Les participants dépourvus d'un badge avec photo seront dirigés vers un point d'entrée particulier, situé sous le restaurant ?Vieux-Bois?, donnant accès au service d'accréditation (voir?annexe III).

未領(lǐng)有帶照片的通行證的與會者須按指引前行至特別出入口,該出入口位于“Vieux-Bois”餐館下方,通往辦理核證的大棚(見附件三)。

評價該例句:好評差評指正

Les participants sont invités à s'assurer qu'ils ont avec eux un document d'identité valable (passeport ou carte d'identité nationale) afin de faciliter la remise du badge.

與會者務(wù)請隨身攜帶有效身份證件(護照或國民身份證),以便利通行證的發(fā)放。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2018年度最熱精選

Les membres de ce parti doivent porter un badge du grand leader Kim-il Sung en tout temps.

該黨的成員必須隨時佩戴偉大領(lǐng)袖金日成的徽章

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com