Elle aurait été battue, en présence de ses enfants, avec une matraque en bambou.
據(jù)說她被當著她的孩子用有刺的竹條鞭打。
Bien que les statistiques concernant les produits forestiers non ligneux fassent défaut, l'importance de ce secteur est attesté par la valeur du commerce du bambou et du jonc, estimée à 1,5?milliard de dollars par an.
盡管關(guān)于非木材森林產(chǎn)品的統(tǒng)計數(shù)字還不那么可靠,但竹藤制品每年估計值為15億美元的貿(mào)易額反映了此類貿(mào)易的重要性。
Enfin, la contribution socioéconomique des produits forestiers non ligneux est désormais mieux appréciée, en particulier en ce qui concerne les principaux produits entrant dans le commerce international tels que le bambou, le rotin ou bien les plantes médicinales.
非木材森林產(chǎn)品的社會經(jīng)濟貢獻得到了更好的確認,尤其是對于主要國際貿(mào)易產(chǎn)品如竹類、藤類和醫(yī)用植物而言。
Un projet commun établi avec l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime qui vise à remplacer la culture du pavot à opium par la culture et la transformation du bambou sera d'une grande utilité pour le pays.
與聯(lián)合國毒品和犯罪問題辦事處開展的關(guān)于以竹子種植和加工替代鴉片種植的聯(lián)合項目應會證明使其國家高度受益。
Plusieurs centaines de policiers présents sur les lieux ont assisté à la scène sans chercher à interrompre le massacre, par la foule de supporters du MRPF armés de batons de bambou pointus, des cadres du PCN (mao?ste) qui battaient en retraite.
當“馬德西人民權(quán)利論壇”支持者用削尖的竹桿刺向后退的尼共干部時,警察沒有上前制止。
Des projets portant sur un centre de développement de la technologie du bambou et sur un observatoire des énergies renouvelables représentent des occasions concrètes de développement, de formation et de création d'emplois et peuvent avoir un impact très intéressant au niveau régional.
關(guān)于設(shè)立一個竹技術(shù)開發(fā)中心和一個可再生能源觀測站的項目提供了發(fā)展、培訓和就業(yè)方面的具體機會,在區(qū)域一級有著非常吸引人的潛在影響。
Ainsi,?par exemple, on leur met un bandeau sur les yeux et ils sont menottés, ils doivent se tenir debout sur une jambe les bras levés, ou encore ils sont battus non seulement à coups de poing mais encore à l'aide de matraques de bambou ou de caoutchouc.
被拘留者仍然遭受各種形式的肉體上的虐待,如被蒙上眼睛和戴上手拷、單腿直立和高舉雙手或者不但遭人手打而且還被人以竹子/橡皮棍毆打。
Dans le cadre des actions que nous menions pour inciter les autochtones à faire de l'artisanat commercial, nous avons constaté que la participation s'améliorait nettement lorsque les commer?ants locaux qui achetaient de grandes quantités de produits en bambou -?notamment des paniers tressés?- s'adressaient directement aux populations pour s'approvisionner.
在組織土著人民參與市場帶動的手工藝品生產(chǎn)時,我們發(fā)現(xiàn)當購買包括竹簍在內(nèi)的大量竹制品的當?shù)亟灰咨讨苯右笸林嗣窆┴洉r,他們的參與會大大增加。
Cette initiative est allée de pair avec l'introduction, par le Ministère des femmes et des services communautaires et ses partenaires, de technologies appropriées pour des entreprises de production ayant pour activité, entre autres, la fabrication de meubles en bambou, l'apiculture, la culture de champignons, la boulangerie, le tissage et le batik.
同時,性別和社區(qū)服務(wù)部與其重大利益相關(guān)者為生產(chǎn)型企業(yè)引進了適當?shù)募夹g(shù),這些企業(yè)涉及竹制家具、養(yǎng)蜂、蘑菇種植、面包烤制、作坊紡織和蠟染等。
L'expert a évoqué une innovation qui, tout en faisant appel à des techniques simples, était adaptée aux besoins des communautés, comme le programme ?Sierra Productiva?: a) utilisation de réservoirs et de bouteilles en plastique dans les systèmes d'irrigation; ou b) production de papier à partir du bambou dans le nord du Pérou.
他強調(diào)進行適合社區(qū)需要的低技術(shù)革新,例如,“山區(qū)生產(chǎn)”方案:(a) 用水庫蓄水,在灌溉系統(tǒng)中采用節(jié)流塑料瓶;或者 (b) 在秘魯北部生產(chǎn)紙張的竹子計劃。
Conjointement avec des projets similaires de développement de l'artisanat, ce projet a aidé les artisans et les artistes lao à renforcer des compétences traditionnelles telles que le tissage, la fabrication de la soie, la céramique, le travail du bambou, la production de bois, la fabrication manuelle de papier, les articles d'argent et de décoration.
項目與類似的手工藝品發(fā)展項目一起,幫助老撾手工藝者和藝術(shù)家發(fā)展傳統(tǒng)技能,如編織、絲綢制作、瓷器、竹、木生產(chǎn)、手制紙張、銀及裝飾品。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com