Dans le camp, il a été soumis à des simulacres d'exécution et à des lavages de?cerveau connus sous le nom de "baptême de Mengistu".
在被關押期間,他遭受了多次假槍斃和洗腦,即所謂的“門格斯圖的洗禮”。
Il conditionne la réussite ultime d'une entreprise sans précédent que le Conseil a initiée, et dont le r?le de précurseur sera sans aucun doute déterminant pour la Cour pénale internationale, dont le baptême appara?t plus imminent que jamais.
安理會促成的這項史無前例的事業(yè)最終成功與否取決于它,毫無疑問,它作為先驅者所發(fā)揮的作用對國際刑事法庭有決定性意義;法庭開始運轉迫在眉睫。
Nous rendons hommage au Haut Commissaire pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, qui a re?u le baptême du feu, si l'on peut dire, dans son nouveau poste en se rendant dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest pour constater sur le terrain l'ampleur de la tragédie humanitaire que conna?t cette partie du continent.
我們感謝難民事務高級專員呂貝爾斯先生,他已經開始他的新工作,訪問西非次區(qū)域,親自了解已在我們大陸那一地區(qū)發(fā)生的人道主義悲劇的嚴重性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
Pour satisfaire le capitaine Pencroff, il fallut tout d’abord donner un nom à l’embarcation, et, après plusieurs propositions longuement discutées, les suffrages se réunirent sur celui de Bonadventure, qui était le nom de baptême de l’honnête marin.
為了使潘克洛夫船長滿意,現在必須給船起一個名字,經過一再的商討,最后大家都贊成用“乘風破浪”這個名字。
Dès le samedi soir, madame Lorilleux apporta ses cadeaux de marraine : un bonnet de trente-cinq sous et une robe de baptême, plissée et garnie d’une petite dentelle, qu’elle avait eue pour six francs, parce qu’elle était défra?chie.
星期六的晚上,羅利歐太太已把做教母的禮物帶來了,一頂值三十五個銅幣的小帽,一件做洗禮的衣裳,衣服上還鑲著花邊,是她用六個法郎買來的,因為是半舊的。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com