Toutefois, le surarbitre Barge dit clairement que, sans le traité, elle n'aurait pas été permise; ibid., p.?192.
然而,Umpire Barge清楚地表示,如果不是因為該條約,此舉本不應(yīng)允許:同上,p.190。
Cela pourrait notamment se faire en collaborant avec d'autres acteurs de la cha?ne de transport et de logistique et en réalisant des investissements communs en équipements terrestres et en véhicules tels que navires de collecte, barges et matériel ferroviaire.
為此,港口可與其它運輸和物流行為者協(xié)作,共同投資于陸地設(shè)備和運輸工具,如進料裝置、駁船和鐵路等。
Le montant demandé à cette rubrique (576?800?dollars) comprend les frais d'affrètement, de combustible et d'assurance afférents aux voyages que devrait faire le convoi de barges d'appui logistique pour livrer, pendant les trois mois considérés, des fournitures médicales, éducatives et humanitaires.
本項下所需經(jīng)費(576 800美元)包括預(yù)計本季度期間后勤駁船船隊為運送醫(yī)療、教育和人道主義用品進行航行的租金/包船費、燃油和保險費用。
La Fédération de Russie a entrepris un projet de dessalement faisant appel à des réacteurs nucléaires KLT-40 d'une puissance unitaire de 150 mégawatts installés par deux sur une barge, et le Canada utilise la technologie de l'osmose inverse pour produire de l'eau potable.
俄羅斯聯(lián)邦已開始一個核能淡化海水項目,使用由兩個駁船承載的KLT-40海洋型反應(yīng)堆(每個150兆瓦)和加拿大的反滲透技術(shù)生產(chǎn)飲用水。
La MONUC a réussi, grace au projet dit ??Barge de la paix??, à ouvrir le fleuve Congo à la navigation et à lancer une partie de ses projets à impact rapide, notamment la relance de l'activité à Mbandaka, Kalémie, Kisangani, Goma, Kabinda et Kinshasa.
由于“和平船”計劃,聯(lián)剛特派團成功地開放了剛果河航行,并展開一部分迅速產(chǎn)生影響的項目,特別是恢復(fù)班達卡、卡萊米、基桑加尼、戈馬、卡賓達和金沙薩的活動。
Le 3?ao?t, après l'incursion présumée dans les eaux congolaises d'une barge de prospection pétrolière ougandaise sur le lac Albert, un échange de tirs entre les FARDC et les forces ougandaises a provoqué la mort d'un soldat des FARDC et d'un citoyen britannique travaillant pour la compagnie pétrolière.
8月3日,阿爾貝湖上的一艘烏干達石油勘探船據(jù)稱進入剛果水域之后,剛果(金)武裝部隊同烏干達部隊發(fā)生交火,造成剛果(金)武裝部隊一名士兵和為該石油公司工作的一名英國公民喪生。
Dans les ports, améliorer les opérations pourrait consister, par exemple, à reconfigurer les terminaux, à améliorer l'accès des barges ainsi que les infrastructures ferroviaires à quai, à?accélérer les opérations de chargement et de déchargement, à réduire l'encombrement et à fournir une alimentation électrique aux navires à quai.
在港口,要改善運營狀況,可能需要重新部署集裝箱碼頭,以便利輪船出入,增強碼頭鐵路能力,加快裝卸速度,減輕擁擠狀況,并且提供岸電。
En coopération avec des partenaires de développement, la MONUC essaie d'obtenir la reprise de la liaison par barge entre Ubundu et Kindu, dans la province du Maniema, ce qui faciliterait les déplacements dans le pays et rendrait plus aisé l'accès aux 20?millions d'habitants du Katanga, du Maniema et des provinces orientales.
特派團還同發(fā)展伙伴協(xié)作,重開烏本度與馬尼埃馬省的金杜之間的駁船服務(wù),這將進一步開放該國,增進接觸加丹加省、馬尼埃馬省和東方省2 000萬居民的機會。
Pendant un mois, cette barge a transporté du personnel médical et humanitaire de la MONUC, des médicaments et d'autres articles humanitaires le long du Congo et de la Tshuapa pour offrir leurs services à des zones sous-médicalisées. C'était la première fois depuis plus de 20?ans qu'une aide médicale conséquente était fournie directement aux localités riveraines de ces voies d'eau.
在一個月內(nèi),這艘駁船沿剛果河和Tshuapa河將聯(lián)剛特派團的醫(yī)務(wù)人員和人道主義工作者、醫(yī)療用品和其他人道主義物品運送到保健服務(wù)不足的地區(qū),這是20多年來首次向濱臨河畔的社區(qū)直接提供大量醫(yī)療支助物品。
à cet égard, nous avons déployé la plupart de nos capacités disponibles et utiles de défense civile et notre équipement militaire de transport lourd, dont des hélicoptères et des barges de débarquement, ainsi que des avions-cargos, pour ménager un accès aux différentes communautés ravagées et coupées du monde par la catastrophe et approvisionner leur population en eau douce, vivres, médicaments, leur fournir un abri et autres produits de première nécessité.
在這方面,我們部署了我們大部分現(xiàn)有的相關(guān)民防能力和大載重量軍事資產(chǎn),包括直升機和登陸艦,以及運貨機,以幫助創(chuàng)立進入因災(zāi)難受到毀壞和與外界斷絕聯(lián)系的各個社區(qū)的通道,并向這些社區(qū)提供新鮮的飲用水、食物、醫(yī)藥、住所和其他基本需求品。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com