轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

漁夫們把錨拋進(jìn)巖石堆中讓小船靠岸。

評價該例句:好評差評指正

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飄蕩著一些釣魚。

評價該例句:好評差評指正

Les vagues agitent la barque.

波浪搖晃著小船。

評價該例句:好評差評指正

Nous irons comme en barque à travers le brouillard.

我們將從霧中穿過,像乘船一樣。

評價該例句:好評差評指正

La barque s'est fracassée sur un écueil.

小船觸礁撞碎了。

評價該例句:好評差評指正

Deux Belges louent une barque pour aller à la pêche.

兩個比利時人租了一條船去打漁。

評價該例句:好評差評指正

En quelques secondes, ils furent saisis, attachés, emportés, jetés dans une barque et passé dans l’ile.

兩根釣竿都脫手掉進(jìn)河里,隨流而下。 一會兒功夫,他們被抓住,捆起來被帶走,仍進(jìn)一條小船,渡河到島上。

評價該例句:好評差評指正

C'est lui qui gouverne la barque.

〈轉(zhuǎn)義〉〈口語〉(企業(yè)里)是他當(dāng)家。

評價該例句:好評差評指正

Alors qu'il s'occupait d'une embarcation, une seconde barque serait arrivée trop t?t, pour une raison encore inconnue.

當(dāng)他正在處理一艘船時,第二艘到達(dá)的時間過早,原因尚未確認(rèn)。

評價該例句:好評差評指正

Le second arbre qui rêvait de transporter des rois sur les océans, fut transformé en barque de pêche.

第二棵樹夢想載著國王和王后在海上航行,然而,卻被制成了一艘捕魚的小船。

評價該例句:好評差評指正

Il va en barque.

他開小艇。

評價該例句:好評差評指正

Il gouverne habilement sa barque.

他巧妙地處理自己的事務(wù)

評價該例句:好評差評指正

Vers 5 heures du matin, il travaillait avec un collègue à l'entretien des barques, censées arriver vers lui l'une après l'autre.

大約凌晨五點,他與一名同事預(yù)計一艘接著一艘對帆船進(jìn)行維修工作。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes pleinement convaincus qu'avec votre sagesse et vos compétences, vous conduirez à bon port notre barque secouée par la tempête.

我們完全相信,有你的智慧和才干,你將引導(dǎo)我們的航船沖破風(fēng)浪駛?cè)氚踩母劭凇?/p>

評價該例句:好評差評指正

Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.

但在世界許多地區(qū),全球化大潮的上漲托起了游艇卻淹沒了劃船。

評價該例句:好評差評指正

Si la Commission chargeait trop la barque, les graves difficultés que l'on éprouvait déjà à maintenir le système classique ne feraient que s'exacerber.

如果委員會給予過多的負(fù)擔(dān)在維持正統(tǒng)方面已經(jīng)存在的嚴(yán)重困難將會更加嚴(yán)重。

評價該例句:好評差評指正

Si la CDI chargeait trop la barque, les graves difficultés que l'on éprouvait déjà à maintenir le système classique ne feraient que s'exacerber.

如果委員會施加過重的壓力,就會給維持傳統(tǒng)制度造成更加嚴(yán)重的困難。

評價該例句:好評差評指正

Nous lui sommes reconnaissants de l'excellent travail qu'il a accompli en menant la barque de l'Organisation au milieu des écueils durant la décennie écoulée.

我們感謝他為引導(dǎo)本組織迎對過去十年的挑戰(zhàn)所做的出色工作。

評價該例句:好評差評指正

La barque a fait naufrage dans la nuit de dimanche à lundi avec 35 migrants à bord, tous des migrants tunisiens clandestins, selon la même source.

根據(jù)同樣的消息來源,該船只在星期日至星期一晚上遇難,船上有35名移民,都是突尼西亞的偷渡客。

評價該例句:好評差評指正

Lerouge faisait forces de rames et la barque approchait du bord.Les camélias rouges et blancs jonchaient à profusion la rive et empêchaient les regards de se prolonger loin.

阿朱扳動木槳,小船直向山茶花樹駛?cè)?,到得岸邊,一眼望將出去,都是紅白繽紛的茶花,不見房屋。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

一顆簡單的心 Un c?ur simple

Le principal divertissement était le retour des barques.

主要的娛樂是看漁船回來。

評價該例句:好評差評指正
《王子與公主》電影節(jié)選

Le soleil était symbolisée par la barque de rai qui traversait le ciel.

太陽神的航行越過天際就是太陽的象征。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

La barque en liberté dans le vent, quelle fête !

在風(fēng)里自由行駛,多么歡暢!

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

On y rencontre des barques vendant des fruits et légumes et préparant des plats typiques.

在這里我們遇到販賣水果蔬菜和小吃的小船。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Orfèvrerie, ateliers de tissage de soie, construction de barque, fabrication de cigares ou confection d’ombrelles.

金銀器制造,絲稠織造,造船,制煙或陽傘制作。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

C'était une rameuse également qui a su mener sa barque.

她還是一名劃艇運(yùn)動員。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Au lac, la Dame attend le roi Arthur dans une barque.

湖面上,夫人在一艘小船上等待亞瑟王。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Arthur voit une belle dame, dans une barque. Il lui demande, avec grace, l’épée.

亞瑟看見,在小船上有個美麗的女士,他優(yōu)雅的向那位女士尋求那把劍。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Prenez ma barque et allez chercher l’épée !

乘著我的去找那把劍!

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il retomba au fond de la barque en hurlant de rage.

他瘋狂地叫著跌進(jìn)了船艙里。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Julia avan?a jusqu'au canal. Sur le lac, les bateliers accrochaient les barques unes aux autres.

朱莉亞一直走到運(yùn)河邊,湖上的許多小船一艘連著一艘綁在一起。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Ils se défient à des courses de barques.

他們相互挑戰(zhàn)賽。

評價該例句:好評差評指正
堅定的小錫兵

La barque continua sa route, et le rat la poursuivit.

繼續(xù)漂走,老鼠跟在后面。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Et puis, la manière qu'il a de nous mettre dans la barque.

然后他將我們的視角放到船上。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Tant mieux, car j’ai usé tout le mien pour fréter une barque.

“太好了,我為租船把錢全用光了。”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'autres ennemis sont abattus afin que la barque puisse progresser.

其他的敵人必須被打敗才能前進(jìn)。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Oui, monsieur Cyrus. Nous construirons une barque pontée, et je me charge de la conduire.

“是的,史密斯先生。我們可以造一只有甲板的,我來掌舵。

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

Maintenant, je vous ai mis dans la barque !

現(xiàn)在我已經(jīng)把你送上了!

評價該例句:好評差評指正
《王子與公主》電影節(jié)選

La barque de rai descend au pays de l'Ouest.

太陽神的往西方沉落啦。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Sur le plus grand fleuve du monde, les barques des pêcheurs se remplissent d'eau en bouteilles.

世界上最寬的河流,漁民的小船上充滿瓶裝水。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com