轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

à la 17e séance, le 6 septembre, la Conférence a entendu des déclarations faites par le Ministre de l'éducation et de la culture de l'Uruguay, S.?E.?M.?Antonio Mercader, et par le chef de la délégation malienne, S.?E.?M.? Louis Marie Bastide.

在9月6日第17次會(huì)議上,會(huì)議聽取了烏拉圭教育和文化部長Antonio Mercader先生閣下和馬里代表團(tuán)團(tuán)長Louis Marie Bastide先生閣下的發(fā)言。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Président de la Cour de justice des Cara?bes, M.?Micha?l de la Bastide, s'est déclaré inquiet de voir que la plupart des pays membres de la CARICOM considèrent toujours le Privy Council du Royaume-Uni, et non la Cour de justice des Cara?bes, comme l'organe d'appel en dernier ressort.

加勒比法院院長Michael De La Bastide曾表示關(guān)注說,加勒比共同體(加共體)大多數(shù)成員的司法系統(tǒng)仍然與英國樞密院掛鉤,以它而非加勒比法院作為終審法院。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide demeure à Nice où il est bijoutier.

巴斯蒂先生居住在尼斯,是個(gè)珠寶商。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Le commissaire de police se trouve en compagnie de deux agents dans la bijoutier de M. Bastide.

警長在兩名警員的陪同下來到了巴斯蒂先生的珠寶店里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : C’est ?a, monsieur le commissaire.Il était bien plus fort que moi.

是這樣。警長先生。他比我力氣大得多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

Les uns et les autres ont construit beaucoup de chateaux et des villes fortifiées, les bastides.

兩者都建造了許多城堡和防御工事城鎮(zhèn)、農(nóng)莊住宅。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : L’homme qui m’a attaqué était grand, assez brun, assez mince.

搶劫我的人個(gè)頭很髙,身材細(xì)長,皮膚黝黑。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : Suivez-moi, Monsieur le commissaire.

警長先生,請跟我來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : Oui, et vous voyez cette fenêtre à gauche?

是的。您看到這左邊的窗戶了嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : Je ne suis pas parvenu à le voir. En fait, je n’ai vu que ses yeux.

我沒能看到。實(shí)際上,我只看見了他的眼睛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : Il était trois heures juste. Il ne vient presque jamais personne à cette heure-là.

3點(diǎn)整。在這個(gè)時(shí)候兒乎沒人來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La Poudre

Je suis Lorraine Bastide et aujourd'hui je re?ois Fatima Daas.

我是洛朗斯·巴斯特德,今天我邀請了法蒂瑪·達(dá)斯。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : Il s’est emparé de presque tous les bijoux, en particulier quelques très belles bagues et des diamants.

他搶走了差不多全部珠宅首飾,特別是幾只非常漂亮的戒指和一些鉆石。

評價(jià)該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

M. Bastide : Non, Comme il n’y avait presque rien dans la caisse, il m’a demandéoù je gardais mon argent.

沒有。因?yàn)樵谑湛钐帋缀跏裁匆矝]有,他問我把錢放在哪兒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Dans l’affaire Fualdès, qui est de cette époque, 1816, on prenait parti pour Bastide et Jausion, parce que Fualdès était ? buonapartiste ? . On qualifiait les libéraux, les frères et amis ; c’était le dernier degré de l’injure.

弗阿爾臺斯案件正是在那時(shí),一八一六年發(fā)生的,在這問題上,他們站在巴斯第德和若西翁方面,因?yàn)楦グ柵_斯是一個(gè)“布宛納巴分子”。他們稱自由主義者為“弟兄們和朋友們”,那是最刻毒的咒罵了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com