Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.
報(bào)告還載有詳細(xì)的參考資料目錄。
Un inventaire bibliographique a été entrepris pour recenser les articles publiés traitant des propriétés photométriques des étoiles symbiotiques dans les régions émettrices du spectre électromagnétique.
對(duì)發(fā)表的有關(guān)電磁光譜放射區(qū)域中的共生星的光度測(cè)定特性的文章進(jìn)行了文獻(xiàn)述評(píng)。
Outre le GFIS, il existe d'autres services d'information bibliographique sur l'Internet et d'autres réseaux de bibliothèques qui facilitent la localisation des informations concernant les forêts.
除信息服務(wù)站以外,還有一些其他的以因特網(wǎng)為基礎(chǔ)的便利尋找森林信息的書目信息服務(wù)和圖書館網(wǎng)絡(luò)。
Une délégation, intervenant au nom d'un autre groupe, a déclaré que le récent lancement du système d'information bibliographique de l'ONU (SIBONU) sur Internet (UNBISNET) était encourageant.
一個(gè)代表團(tuán)代表一個(gè)集團(tuán)發(fā)言說(shuō),最近在因特網(wǎng)上(UNBISNET)上建立的聯(lián)合國(guó)書目信息系統(tǒng)(書目信息系統(tǒng)),值得歡迎。
L'élaboration dans les six langues officielles du thésaurus du Système d'information bibliographique reste une activité importante de l'amélioration du Système de diffusion électronique des documents (Sédoc).
開發(fā)有六種正式語(yǔ)文版本的聯(lián)合國(guó)書目信息系統(tǒng),仍然是擴(kuò)大正式文件系統(tǒng)項(xiàng)目方面的重要活動(dòng)。
Il?contient des références bibliographiques et décrit les aspects tactiques et techniques de la?pratique du droit se rapportant aux opérations militaires par le biais d'informations sélectives d'ordre tant juridique que pratique.
它提供參考,描述軍事行動(dòng)方面運(yùn)用法律的方法和技術(shù),有重點(diǎn)地提供各種法律和實(shí)踐信息的匯編。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com