轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Une rencontre bisannuelle d'états est prévue l'an prochain.

定于明年舉行由各國參加的兩年一次的會議。

評價該例句:好評差評指正

Nous attendons avec intérêt le rapport indépendant bisannuel sur son fonctionnement.

我們期待著有關(guān)其工作的兩年獨立報告。

評價該例句:好評差評指正

Faisons en sorte que la mise à jour bisannuelle des rapports phares nous révèle des progrès encourageants.

讓我們確保兩年對這兩份主要報告所作的修訂將向我們展示令人鼓舞的進展。

評價該例句:好評差評指正

Il établit également les rapports bisannuels de l'Administrateur du PNUD qui sont soumis au Comité de haut niveau.

特別股還編制一年兩次的報告,供開發(fā)計劃署署長提交給高級別委員會。

評價該例句:好評差評指正

Le groupe d'experts est convenu que l'ONU devrait préférer une collecte annuelle à une collecte bisannuelle de données.

專家組一致認為,聯(lián)合國應(yīng)當(dāng)每年收集一次數(shù)據(jù),而不是兩年一次。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement burundais et ses partenaires ont institué un processus inclusif et participatif afin de préparer l'examen bisannuel.

布隆迪政府及其伙伴們?yōu)?span id="glipc3hi" class="key">兩年審查的籌備工作建立了一個包容性和參與性的進程。

評價該例句:好評差評指正

Medical Student International (MSI) est une revue internationale bisannuelle publiée par la FIAEM à l'intention des étudiants en médecine.

《醫(yī)科學(xué)生國際》是醫(yī)學(xué)協(xié)聯(lián)出版發(fā)行的醫(yī)科學(xué)生半年國際雜志。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la comparaison entre des données annuelles et des données bisannuelles affecte dans une certaine mesure la validité de l'opération.

此外,將一年的數(shù)據(jù)和兩年的數(shù)據(jù)作比較在某種程度上影響比較的正確性。

評價該例句:好評差評指正

Il faudra étudier au cas par cas la question de savoir s'il faut donner un caractère bisannuel ou trisannuel aux résolutions.

應(yīng)根據(jù)個別情況考慮兩年一次還是3年一次通過決議。

評價該例句:好評差評指正

Le plan périodique fixe les taches et activités prioritaires permettant d'atteindre les objectifs du programme national pour la première période bisannuelle.

定期計劃確定的首要任務(wù)和活動是實現(xiàn)國家方案第一個一年兩期的目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Le Groupe spécial est chargé d'établir les rapports bisannuels du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud destinés à l'Assemblée générale.

特別股編制關(guān)于南南合作狀況的一年兩次的報告,由秘書長向大會提出。

評價該例句:好評差評指正

Le Département du travail et de l'emploi (DOLE) soumettait un rapport bisannuel au Congrès pour lui communiquer des renseignements sur ce type d'affaires.

勞動和就業(yè)部兩年向國會提出一份這類案例情況的報告。

評價該例句:好評差評指正

En outre, l'Office a fourni un appui en matière d'assurance-qualité des services de laboratoire dans le cadre de son programme bisannuel de comparaisons interlaboratoires.

此外,毒品和犯罪問題辦公室還通過其半年一次的輪式試驗(稱為“國際協(xié)作行動”)提供實驗室質(zhì)量保證支助。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'ensemble, la contribution et la participation active des grands groupes ont été des apports fort utiles aux résultats du cycle bisannuel en cours.

總之,各主要群體的投入和積極參與使本兩年期的成果具有更大價值。

評價該例句:好評差評指正

Les comités présentent des rapports bisannuels au Ministère des questions féminines et des affaires sociales qui leur apporte un soutien financier et parfois technique.

各委員會兩年向婦女事務(wù)和社會安全部匯報,后者向它們提供財政支助、有時還提供技術(shù)支助。

評價該例句:好評差評指正

Les réunions formelles bisannuelles, les éventuelles visites sur le terrain et d'autres actions de suivi seront des événements capitaux de son engagement auprès du Burundi.

一年兩次的正式會議、可能的實地訪問以及其他的后續(xù)活動都是委員會實現(xiàn)布隆迪承諾的關(guān)鍵活動。

評價該例句:好評差評指正

Le?Dialogue?III pour l'Afrique était le troisième d'une série de dialogues interactifs bisannuels avec des états africains, des universitaires, des ONG et des représentants d'institutions nationales.

第三次非洲對話是同非洲國家、學(xué)術(shù)界、非政府組織和國家機構(gòu)代表所舉行的交互式對話系列的第三次。

評價該例句:好評差評指正

Des réunions d'information informelles de la société civile, avec la participation d'organisations de la société civile internationales et locales, précéderont les réunions d'examen bisannuelles officielles.

將在正式的半年審查會議之前舉行有國際和地方民間社會組織參加的非正式民間社會通報會。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs orateurs ont souscrit à ce processus, notamment les réunions de travail bisannuelles sur le suivi et encouragé d'autres gouvernements à adopter les Engagements de Paris.

幾位發(fā)言者表示支持這一進程,包括一年兩次的后續(xù)工作會議,并鼓勵更多政府采用《巴黎承諾》。

評價該例句:好評差評指正

à présent, nous nous préparons pour l'examen bisannuel de la mise en ?uvre du Cadre stratégique qui aura lieu à la fin du mois de juin.

我們現(xiàn)在正在為6月底對戰(zhàn)略框架執(zhí)行情況進行的第一次兩年期審查作準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com