轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Toutefois, depuis le XIXe siècle, les groupes créoles, notamment chez les jeunes, sont obsédés par la "blancheur".

但他堅(jiān)持認(rèn)為,自十九世紀(jì)以來,克里奧人群體尤其是青年人繼續(xù)對(duì)“身為白種人”情有獨(dú)鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Produits de haute pureté, de blancheur, forte de plastique, de bas fer-titane libre, gamme complète de connu et le plus vendu dans tout le pays.

產(chǎn)品以純度高、白度、可塑性強(qiáng)、低鐵無鈦、品種齊全而著稱,暢銷全國(guó)各地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ces pages à la blancheur immaculée on trouve les racines de nos ethnies autochtones, des races aux traditions historiques, l'héritage de nos ancêtres mayas et de nos autres ancêtres autochtones.

從這些純白的書頁上產(chǎn)生了我們民族的土著根源,有歷史性傳統(tǒng)的種族,我們馬雅祖先的后代和我們其他土著的祖先們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon le mot de Stéphane Mallarmé, il s'agirait bien dans ce cas de figure aussi, pour si peu poétique que f?t le projet de résolution, d'une ??page que sa blancheur défend??.

用斯特凡娜·馬拉美的話來說——盡管決議草案可能沒有任何詩意,這是“以其潔白無暇為自己辯論”的一頁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Conformément à la sentence, ayant frappé un des ?pères de la Patrie?, elle doit revêtir la robe rouge des parricides. C'est une espèce de sac empesé dont la couleur souligne la blancheur de son teint.

按判決書上所寫規(guī)定,夏洛特·科黛因殺害了一位“祖國(guó)之父”,伏法時(shí)必須披上專給大逆不道犯人穿的紅色“罪服”。夏洛特披上了這硬繃繃麻袋似的東西,白嫩的臉蛋在紅色襯托之下格外分明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?mois de juin est un mois redoutable, car la Conférence se retrouve alors à la croisée des chemins: va-t-elle pouvoir continuer sur la voie de la créativité collective, ou va-t-elle encore une fois être mise devant la nécessité de sanctionner toute l'année par la feuille blanche, ce que Mallarmé appelait ?le vide papier que la blancheur défend??

份是一個(gè)關(guān)鍵月份,因?yàn)樗蟊緯?huì)議對(duì)所因循的途徑加以梳理:它能否繼續(xù)沿著富有共同創(chuàng)造力的道路前進(jìn),還是被迫再次用一張白紙來總結(jié)全年的工作――即馬拉梅所謂“證人為之辯解的一張沒有文字的白紙”?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

局外人 L'étranger

D'avoir fermé les yeux, la pièce m'a paru encore plus éclatante de blancheur.

乍一睜開眼睛,屋子更顯得。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Combeferre était doux comme Enjolras était sévère, par blancheur naturelle.

公白飛的溫和,由于天性純潔,正好和安灼拉的嚴(yán)正相比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

On ne voyait que la blancheur du bandeau dans son visage.

在她的臉上,人們所能見到的,就是一條雪白的繃帶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Combeferre préférait peut-être la blancheur du beau au flamboiement du sublime.

公白飛愛好美的白色也許更勝于輝煌的烈焰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Les bras nus allaient, venaient, éclairaient de leurs taches roses la blancheur des linges.

女人們赤裸的手臂來來往往,粉紅的肉色映襯著桌上雪白的襯衫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Sous elle, le sol fuyait, d’une blancheur vague. Des murs gris l’enfermaient.

只感得腳下白雪覆蓋的地面向身后退去,許多灰色圍墻圍住了她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

à nos pieds, des champs éblouissants de blancheur.

我們腳下,是眩眼的光輝的冰場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mon nom ! s’écria Nab, en montrant ses dents étincelantes de blancheur.

“我的名字?”納布露著他雪白晶瑩的牙齒說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les plates-bandes acceptaient la royauté légitime des lys ; le plus auguste des parfums, c’est celui qui sort de la blancheur.

花壇接受了百合花的合法王位;最尊貴的馨香出自潔白的顏色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Au c?ur de la blancheur immaculée de la cabine sphérique, c'était comme si le monde s'évanouissait devant sa beauté.

她身處潔白的球體中,仿佛整個(gè)世界都因她的美麗而隱去似的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Courte, grasse, agée déjà de cinquante-huit ans, elle gardait une grosse figure poupine et étonnée, sous la blancheur éclatante de ses cheveux.

她已是一個(gè)五十八歲的矮胖老婆兒,雖然已白發(fā)如銀,寬大的臉膛仍保持著紅潤(rùn)和稚氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語紀(jì)錄片

Il est sensée réhausser la blancheur du teint et tromper les marques du temps.

它應(yīng)該增強(qiáng)膚色的白度,欺騙時(shí)間的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2022年合集

Sa robe est d'une blancheur virginale.

她的裙子是純白的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Tout le reste a retrouvé sa blancheur, ce qui met particulièrement en valeur l'orgue néoclassique des années 60, niché là, sous la rosace.

其他一切都變成了白色,這特別突出了 60 年代的新古典主義時(shí)期的輝煌,就在玫瑰窗下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a peut pas faire de mal

Ses cheveux étaient d'un noir de jet, sa chevelure abondante, ses dents d'une blancheur nacrée.

他的頭發(fā)是烏黑的,頭發(fā)濃密,牙齒是珍珠般的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

La lumière rouge sur le grand écran disparut, faisant de nouveau place à la blancheur de tant?t et rendant sa lumière à la pièce.

大屏幕上的紅色消失了,代之以之前的白色,使這里瞬間顯得明亮空曠起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Secrets d'Histoire

C'est une véritable transformation, une transfiguration. Le visage de jésus, ses vêtements, ses mains, tout revêt une blancheur éclatante.

這是一個(gè)真正的轉(zhuǎn)變,一個(gè)變形。耶穌的臉,他的衣服,他的手,一切都呈現(xiàn)出燦爛的白色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il lui fallut enjamber un ruisseau noir, une mare lachée par la teinturerie, fumant et s’ouvrant un lit boueux dans la blancheur de la neige.

染坊里流出一道穢水,在白雪之間開出一道黑痕,她不得不邁開大步跨過去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

La douceur de la lumière éclairait ses cheveux satinés ainsi que la blancheur de son cou qui saillait du col de sa combinaison de travail.

柔和的暖光照著她那柔順的頭發(fā),照著白皙的脖頸那工作服領(lǐng)口上得脖頸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Elles s’enfoncèrent sous les arbres du boulevard derrière lui, et y firent pendant quelques instants dans l’obscurité une espèce de blancheur vague qui s’effa?a.

她們深入到他背后路旁的大樹下去了,只見一種隱隱的微光漸漸消失的黑暗中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com