轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
《第一日》&《第一夜》

Keira l'observa de plus près et je la vis blêmir.

凱拉將胸針湊到眼前查看,突然面色如紙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le crépuscule blêmissait son beau front et couvrait ses yeux de ténèbres.

傍晚的微光把他的俊美的臉映得發(fā)青,兩只眼睛隱在黑影里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Sa figure blêmissait et souriait. La vie n’était plus là, il y avait autre chose.

他的臉逐漸失色,但仍帶著笑容,生命已經(jīng)結(jié)束,有的是其他的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Elle montait lentement et se renouvelait sans cesse ; de là un obscurcissement graduel qui blêmissait même le plein jour.

它緩緩上升,還不斷得到補(bǔ)充,以致光線越來(lái)越矇眬,甚至使白晝也變得陰暗起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Au-dessus de cet effrayant nid d’ombre, les étages des maisons muettes s’ébauchaient lividement ; tout en haut les cheminées blêmissaient.

在這可怕的黑窩上面,各層寂靜的樓房開(kāi)始在青灰色的背景上顯出輪廓,不過(guò)高處的一些煙囪卻變成灰白色了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il jette des cris désespérés dans les profondeurs. Quel spectre que cette voile qui s’en va ! Il la regarde, il la regarde frénétiquement. Elle s’éloigne, elle blêmit, elle décro?t.

他在深處發(fā)出了悲慘的呼號(hào)。那條駛?cè)サ姆?jiǎn)直是個(gè)鬼影!他望著它,發(fā)狂似的望著它。它越去越遠(yuǎn),船影漸,船身也漸小了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais bient?t, de ce monde de pensées s’entre-choquant dans sa tête, une pensée d’espérance jaillit ; un pale sourire se dessina sur ses lèvres blêmies et sur ses joues contractées.

不久,從那混亂不清的腦子里和雜亂的思想里閃出了一線希望,他變白的嘴唇和蒼白的臉上現(xiàn)出一絲微笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Négrel se sentait blêmir, lui aussi, très brave d’ordinaire, saisi là d’une épouvante supérieure à sa volonté, une de ces épouvantes qui soufflent de l’inconnu. Dans le foin, Cécile ne bougeait plus.

素日一向非常勇敢的內(nèi)格爾,心里感到一種突如其來(lái)的無(wú)力抗拒的恐怖,不由得面色鐵青。賽西兒鉆在干草里一動(dòng)不敢動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Dans ce défilé de condamnés qu’on appelle la destinée humaine, deux fronts peuvent passer l’un près de l’autre, l’un na?f, l’autre formidable, l’un tout baigné des divines blancheurs de l’aube, l’autre à jamais blêmi par la lueur d’un éternel éclair ?

在這被稱作人類(lèi)命運(yùn)的判刑人的行列里,兩個(gè)人的額頭可以挨得如此近,一個(gè)是天真的,另一個(gè)是可怕的,一個(gè)沐浴著晨曦的神圣白光,另一個(gè)永遠(yuǎn)被一道永恒的閃電照得無(wú)人色?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com