轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

De cette manière, l'enseignement ne consistera pas uniquement à leur bourrer le crane avec de vieilles informations.

這樣,他們所受的教育將不僅僅是以陳舊的知識填塞他們的腦袋。

評價該例句:好評差評指正

Il a également essayé d'arrêter un individu, qui s'est avéré par la suite être un policier en civil, qui tentait d'introduire des bulletins blancs dans le bureau de vote, vraisemblablement afin de bourrer les urnes.

他還試圖阻止一個人(后來知道是一個身著便衣的警察)把明顯準(zhǔn)備裝進投票箱的空白票帶到投票站。

評價該例句:好評差評指正

Ce point de passage unique pour les Palestiniens voyageant hors de la bande de Gaza a été fermé pendant 19 jours puisque Isra?l affirmait détenir des informations solides selon lesquelles des terroristes creusaient un tunnel sous le point de passage et avaient l'intention de le bourrer d'explosifs.

巴勒斯坦人離開加沙地峽的這一唯一通道被關(guān)閉多達19天,因為以色列認為它的可靠情報顯示恐怖分子正在通道下挖掘地道并且準(zhǔn)備使用炸藥將它打通。

評價該例句:好評差評指正

M.?Bourré et mon Représentant spécial ont souligné qu'il fallait rechercher des domaines de collaboration sur les questions cruciales pour la sécurité, telles que le désarmement, la démobilisation et la réintégration des anciens combattants, le trafic des armes légères et de petit calibre et la réforme du secteur de la sécurité.

他和我的特別代表還強調(diào),有必要找到在關(guān)鍵的安全問題方面開展協(xié)作的可能領(lǐng)域,包括前交戰(zhàn)人員的解除武裝、復(fù)員和重返社會、小武器和輕型武器販運以及安全部門改革等問題。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國小哥Norman視頻集錦

Oh puis merde, c'est juste une excuse pour se bourrer la gueule!

還有,這個節(jié)日只是允許自己喝醉酒的借口罷了!

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Roland bourrait sa pipe, Pierre et Jean allumèrent des cigarettes.

羅朗裝上了他的煙斗,皮埃爾和讓點上了香煙。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Tu m’embêtes ! fiche-lui une claque ! répondit Gervaise, en train de se bourrer de petits pois.

“真討人嫌!給她一巴掌就是了!”熱爾維絲說話時正把一匙豌豆送到嘴里。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il la bourrait lui-même, il l’allumait à un charbon ardent et paraissait être le plus heureux des quadrumanes.

杰普自己裝煙,自己用火炭點煙,在猿猴之中,恐怕再也找不到比它更逍遙自在的了。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, on entendit Gervaise lui ?ter ses souliers. Elle le déshabillait, en le bourrant un peu, maternellement.

接著店里的人聽得見熱爾維絲替他脫鞋,脫衣服,像慈母般對他百般溫存。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Et il se mit à bourrer sa pipe, tandis que la mère et le fils montaient l’escalier pour prendre leurs chapeaux.

他接著他的煙斗,那位母親和兒子上樓去取他們的帽子。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Boche, je vous en prie, ne les bourrez pas tant, dit Gervaise, qui parlait peu, surveillant de loin Claude et étienne.

“博歇太太,請別孩子得太多?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

Mais quand il s'agit de te bourrer la gueule au houblon Julien, mais là y a du monde hein ?

但是,當(dāng)談到用朱利安啤酒花塞滿你的嘴時,但那里有人吧?

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ah ! ouin ! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre ; tu es une La Bertellière, une femme solide.

“哎!哎!你把肚子塞飽也不打緊,你是拉貝特利耶出身,結(jié)實得很。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ce louchon d’Augustine, qui adorait jeter des pelletées de coke dans la mécanique, venait de la bourrer à un tel point, que les plaques de fonte rougissaient.

奧古斯婷把往爐里一鏟鏟的加煤當(dāng)成樂趣,結(jié)果煤加多了,鐵板被燒得通紅。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Mais, en voyant la grande quantité de monnaie d’argent que contenait la caisse, il jeta tous ses sous de cuivre, et bourra d’argent ses poches et son sac.

當(dāng)他看到箱子里有那么多的銀幣的時候,他就把他所有的銅板都扔掉,把自己的衣袋和行軍袋全裝滿了銀幣。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le brigadier se fit donc apporter un fagot et de la paille ; il bourra la cheminée comme il e?t fait d’un mortier, et y mit le feu.

憲兵團長派人去拿一些麥桿來,塞滿壁爐,然后點著火。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Tout de suite, elle dressait son couvert. Ils déjeunaient l'un en face de l'autre ; et, mangeant elle-même le moins possible pour épargner la dépense, elle le bourrait tellement de nourriture qu'il finissait par s'endormir.

她立刻給他擺好刀叉。他們面對面用午飯;她節(jié)省開支,自己盡量少吃,拚命塞飽他的肚子,吃到末了,他睡著了。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Mélanie et Honorine restaient, donnaient les détails sur la cuisson, les regardaient se bourrer, les lèvres grasses, en disant que c’était un plaisir de faire un gateau, quand on voyait les ma?tres le manger si volontiers.

梅拉尼和奧諾里納站在旁邊,詳細解釋奶油蛋糕是怎樣做的,望著他們狼吞虎咽吃得滿嘴是油,便說,看到主人這么喜歡吃,她們感到非常高興。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com