轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Harvard College c. Canada (Commissaire aux brevets), 4 R.C.S.

哈佛學(xué)院訴加拿大(專利專員)案, 4 S.C.R. 45。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour obtenir un brevet, il faut décrire l'invention.

披露發(fā)明是授予專利權(quán)的必要條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, des discussions sont en cours en vue de créer un arrangement de brevet international.

不過(guò),關(guān)于設(shè)立一項(xiàng)國(guó)際專利安排的討論正在進(jìn)行之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le brevet est détenu par BCD Group, Inc., Cincinnati, OH 45208, USA (www.bcdinternational.com).

這一技術(shù)的專利持有人為堿性催化分解集團(tuán)公司,美國(guó)45208,俄亥俄,辛辛那提(wwwbcdinternational.com)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le règlement ne s'applique pas aux reventes, aux coentreprises ni aux communautés de brevets.

條例不適用于轉(zhuǎn)售、合資企業(yè)、或使用同一專利的一組企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatre-vingts pour cent de?l'information technique accessible est constituée par les brevets.

其現(xiàn)有技術(shù)信息中有80%享有專利權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La discussion a?ensuite porté sur les brevets de logiciels.

隨后繼續(xù)討論了軟件專利的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres ont fait valoir que les brevets et le progrès technique étaient liés.

其他人則主張指出在專利與技術(shù)發(fā)展之間存在著相互聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il consent une s?reté sur ce brevet à un créancier garanti dans l'état Y.

他將該項(xiàng)專利的擔(dān)保權(quán)讓與給Y國(guó)的一個(gè)有擔(dān)保債權(quán)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il cède ensuite le même brevet au bénéficiaire de transfert B.

設(shè)保人A隨后將同一份專利轉(zhuǎn)讓給受讓人B。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voir jugement no?2563 du TAOIT (Wansing et autres c. Organisation européenne des brevets).

見(jiàn)《勞工組織行政法庭第2563號(hào)判決》“Wansing and others v.European Patert Office 案”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les droits conférés par un brevet expliquent aussi les prix élevés de nombreux produits pharmaceutiques.

專利權(quán)也造成許多藥品價(jià)格高企。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'enseignement ainsi dispensé aux élèves est validé lors de l'attribution du brevet des collèges.

這項(xiàng)針對(duì)學(xué)生的教學(xué)在中學(xué)文憑的頒發(fā)中得到認(rèn)可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cas où plusieurs brevets sont combinés constitue une difficulté spécifique.

一項(xiàng)具體挑戰(zhàn)在于多項(xiàng)專利相互混合的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La procédure de délivrance de nouveaux brevets peut donner lieu à des problèmes de concurrence.

頒發(fā)新專利的進(jìn)程可導(dǎo)致競(jìng)爭(zhēng)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'activité dans le domaine des brevets atteste en partie cet état de fait.

這些國(guó)家專利活動(dòng)的水平部分地說(shuō)明了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A, qui est situé dans l'état X, est propriétaire d'un brevet dans cet état.

A位于X國(guó),在Y國(guó)擁有一項(xiàng)專利

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est également explicitement chargé de protéger les droits d'auteur et les brevets.

它還得到明確授權(quán)保護(hù)專利和著作權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le brevet est la forme de protection la plus étendue qui puisse être octroyée.

專利是依法所能給予的范圍最廣的保護(hù)形式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces critères sont moins stricts que pour la délivrance d'un brevet.

這些標(biāo)準(zhǔn)低于頒發(fā)專利的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Désintox

Ces brevets, donc, n’ont rien à voir avec le coronavirus actuel.

所以說(shuō),這些專利和目前的冠狀病毒毫無(wú)關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

D’autres vers un brevet de 2003.

其他人則與2003年的專利聯(lián)系起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

Notre vie est dure, et elle menace de l’être toujours. Ce brevet représenterait beaucoup d’argent, la richesse.

我們的生活很艱苦,而且可能永遠(yuǎn)是艱苦的。這個(gè)專利權(quán)代表著很多錢,很多財(cái)富。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)歷年中考dictée真題

Tout comme le jour du brevet, le texte va vous être lu avant de commencer la dictée.

如中考一樣,在您開(kāi)始聽(tīng)寫之前,文本會(huì)先通讀一遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Porthos jeta les yeux sur le brevet, et le rendit à d'Artagnan, au grand étonnement du jeune homme.

波托斯向委任狀瞥了一服,又將它還給了達(dá)達(dá)尼昂,這使年輕人大為詫異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il prit une plume, écrivit sur le brevet le nom de d'Artagnan, et le lui remit.

他拿起一桿鵝毛筆,在委任狀上寫上了達(dá)達(dá)尼昂的姓名,然后交還給了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

La plupart mettent en lien une copie vers un brevet de l’institut Pirbright, déposé en 2015.

大多數(shù)人將“復(fù)制品”與2015年P(guān)irbright研究所發(fā)放的專利聯(lián)系起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Car en réalité, il ne s’agit pas du brevet du coronavirus responsable de l’épidémie actuelle.

因?yàn)槭聦?shí)上,目前的傳染病不是由獲得專利的冠狀病毒引起的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et il rendit le brevet à d'Artagnan.

他將委任狀還給了達(dá)達(dá)尼昂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)商業(yè)故事

Legrand dépose brevets sur brevets, notamment avec la gamme Mosa?que 45, des prises et des interrupteurs standardisés, pratiques et hypermodulables.

羅格朗接連不斷地申請(qǐng)專利,其中就包括標(biāo)志性的 “Mosa?que 45(馬賽克 45)” 系列產(chǎn)品 —— 這是一套標(biāo)準(zhǔn)化、實(shí)用性強(qiáng)且具備高度模塊化特點(diǎn)的插座與開(kāi)關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

Cette enquête a également évalué l'impact de l'abus possible des brevets sur le marché chinois du smartphone.

這項(xiàng)調(diào)查還評(píng)估了專利可能被濫用對(duì)中國(guó)智能手機(jī)市場(chǎng)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語(yǔ)知識(shí)測(cè)試 250 activités

B : Ce sont des copies du principe actif d'un médicament original dont le brevet est passé dans le domaine public.

它們是在公共領(lǐng)域獲得專利的原始藥物中的活性成分的復(fù)制品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力

Les demandes de brevet concernant des inventions ont augmenté de 21,5% en base annuelle pour atteindre 1,34 million, a-t-il noté.

他指出,發(fā)明專利申請(qǐng)量同比增長(zhǎng) 21.5% 至 134 萬(wàn)件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Faites de ce brevet ce qu'il vous plaira. Seulement rappelez-vous que, quoique le nom soit en blanc, c'est à vous que je le donne.

請(qǐng)將這份委任狀按照您的意愿去處理吧。盡管姓名是空白的,但您要記住,我只是給您的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年4月合集

Et elles peuvent désormais produire un générique du médicament Glivec en leur nom propre, puisque Novartis n'est plus protégé par son brevet.

現(xiàn)在它們可以自行生產(chǎn)仿制藥物格列衛(wèi),因?yàn)橹Z華的專利已經(jīng)失效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Sur leurs sacoches, des insignes de brevets attestent que nous avons affaire à des randonneurs chevronnés et qui se sont cuits et recuits sous tous les ciels.

從他們挎包上的標(biāo)志可以看出我們正在與經(jīng)驗(yàn)豐富的出游者打交道,他們已經(jīng)歷過(guò)各種天氣的考驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En vérité, mon cher capitaine, j’ai envie de vous ?ter votre brevet et de le donner à mademoiselle de Chémerault, à laquelle j’ai promis une abbaye.

老實(shí)講,親愛(ài)的隊(duì)長(zhǎng),我真想撤掉您的職務(wù),把它給謝孟蘿小姐,我早就答應(yīng)過(guò)她,把一家修道院交給她去主持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Brevet, regardez bien l’accusé, recueillez vos souvenirs, et dites-nous, en votre ame et conscience, si vous persistez à reconna?tre cet homme pour votre ancien camarade de bagne Jean Valjean.

就是您從前監(jiān)獄里的朋友冉阿讓?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Ne fais donc pas le sinvre, dit Brevet. Tu es Jean Valjean ! Tu as été au bagne de Toulon. Il y a vingt ans. Nous y étions ensemble.

‘不用裝腔,’布萊衛(wèi)說(shuō),‘你是冉阿讓,你在土倫監(jiān)獄里呆過(guò)。到現(xiàn)在已經(jīng)二十年了。那時(shí)我們?cè)谝坏赖??!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Je n’enverrai le brevet à M. de La Vernaye que si vous me donnez votre parole que, dans le courant du mois prochain, mon mariage sera célébré en public, à Villequier.

如果您對(duì)我許下諾言,下個(gè)月我的婚札在維爾基埃公開(kāi)舉行,我就把委任狀送給德·拉韋爾奈先生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com