轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je reprendrai brièvement les principales situations qu'il a évoquées dans son exposé.

我想側(cè)重于??颂m先生情況介紹中提到的重大局勢(shì)簡(jiǎn)單講幾點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

本節(jié)概述核查團(tuán)在這些不同任務(wù)領(lǐng)域的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais brièvement terminer par quelques observations personnelles au nom des jeunes du Royaume-Uni.

最后,我謹(jǐn)代表聯(lián)合王國(guó)的年輕人談一些個(gè)人的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous voudrions brièvement exposer les attentes de l'Argentine pour les mois à venir.

我們?cè)?span id="glipc3hi" class="key">簡(jiǎn)單指出阿根廷對(duì)今后數(shù)月的希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je me limiterai à ne soulever, brièvement, que trois points.

我僅僅簡(jiǎn)短地談三點(diǎn)意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, étant donné l'importance de la question, je souhaiterais aborder brièvement quelques points complémentaires.

但鑒于這一問題的重要性,我要概要談?wù)剮c(diǎn)補(bǔ)充意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Veuillez rendre brièvement compte des mesures prises et des problèmes rencontrés.

請(qǐng)簡(jiǎn)要說明采取的步驟和遇到的困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais maintenant aborder brièvement la situation dans le nord de l'Ouganda.

讓我現(xiàn)在簡(jiǎn)要談?wù)劄醺蛇_(dá)北部地區(qū)的局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce contexte, je voudrais aborder brièvement trois questions.

在這種背景下,我要簡(jiǎn)短地談?wù)勅齻€(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce stade, on envisagera brièvement les diverses catégories de crimes susceptibles de qualification juridique.

在此,有必要簡(jiǎn)單提及這項(xiàng)依法分類工作可能涉及的各種罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'aimerais parler brièvement de quelques-uns de ces efforts récents.

我想簡(jiǎn)要談一下最近在這方面的一些努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Prendergast a également brièvement évoqué la situation au Liban.

普倫德加斯特先生還談到了黎巴嫩局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cas échéant, décrire brièvement les dispositions pertinentes.

如果是,請(qǐng)概述相關(guān)法律條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais à présent brièvement évoquer notre requête relative à des formateurs de policiers.

我現(xiàn)在要簡(jiǎn)要地談到我們對(duì)警察培訓(xùn)員的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Troisièmement, j'aimerais parler brièvement de la paix au Darfour et dans l'est du Soudan.

第三,我想簡(jiǎn)要地談?wù)勥_(dá)爾富爾和東部蘇丹的和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'étude résume brièvement les avantages et les inconvénients potentiels de chaque option.

研究概要總結(jié)了每一種備選辦法的潛在的利弊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.

請(qǐng)?jiān)试S我簡(jiǎn)略地談?wù)勥@一發(fā)展范例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je souhaiterais maintenant parler brièvement des élections.

我現(xiàn)在要就選舉說幾句話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais m'arrêter brièvement sur chacun de?ces trois éléments.

現(xiàn)在我將簡(jiǎn)要地逐個(gè)敘述這三項(xiàng)要素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opérations transfrontières sont à l'heure actuelle soumises aux contraintes brièvement décrites au paragraphe?6 ci-dessus.

如上文第6段所述,跨國(guó)界行動(dòng)目前受到諸多限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Cooking With Morgane(中國(guó)菜)

Je remue brièvement pour que le sucre se caramélise harmonieusement.

大致一下,讓糖逐漸地上色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.

所以,你可以在結(jié)論部分簡(jiǎn)要地總結(jié)一下所說內(nèi)容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Personne ne sonne aussi brièvement que toi à New York !

“在紐約,恐怕沒有人會(huì)像你一樣,摁對(duì)講機(jī)一下了!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+2 (A2)

Bien, je vais vous poser une série de questions et je vous demande de répondre brièvement.

我會(huì)向你提一系列問題,你要簡(jiǎn)短的回答我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

Maintenant, je voudrais profiter du trajet pour vous présenter brièvement les sites que nous allons visiter durant les trois jours.

現(xiàn)在我想利用路上這段時(shí)間,來向各位簡(jiǎn)單介紹一下這3天要參觀的主要場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Solange te parle

Ou alors très brièvement et c'était catastrophique.

或者非常短暫,這是災(zāi)難性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語專四聽寫實(shí)例模擬

Il me faut donc raconter brièvement l'histoire de ma vie.

因此,我必須簡(jiǎn)要地講述我的生活故事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Brièvement ouverte, la frontière est de nouveau fermée.

短暫開放后,邊界再次關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年11月合集

Un automobiliste aurait été pris en otage brièvement.

一名司機(jī)可能被短暫綁架了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年2月合集

Elles se sont même brièvement introduit dans ce centre.

他們甚至短暫闖入了中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2018年8月合集

En 2012 il a brièvement été l'émissaire de l'ONU et de la Ligue arabe pour la Syrie.

2012年,他曾短暫擔(dān)任聯(lián)合國(guó)和阿拉伯聯(lián)盟的敘利亞問題特使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

La sixième est donc elle de midi. C'est au milieu du jour que l'on mange et que l'on dort brièvement.

第六個(gè)小時(shí)就是正中午。我們?cè)谥形鐣r(shí)分吃飯,睡一小會(huì)兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Qu'est-ce qu'une routine ? ?a veut dire quoi ? Je vais le dire très brièvement avant de te donner vraiment la clé.

常規(guī)是什么?它是什么意思?在告訴你們關(guān)鍵信息之前,我先簡(jiǎn)要講講常規(guī)是什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年3月合集

Elle a perturbé de nombreuses grandes villes, dont Istanbul et Ankara où le trafic du métro a été brièvement interrompu.

它擾亂了許多主要城市,包括伊斯坦布爾和安卡拉,那里的地鐵交通短暫中斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Je te l'ai montrée brièvement tout à l'heure. Celle-ci, je te l'ai montrée, mais je ne t'ai pas dit de quoi il s'agissait.

剛才我給你展示過的。我把這個(gè)給你看過的,但是我沒有告訴你它是什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Le soleil se levait derrière elle, et quand elle se retournait brièvement pour contempler la tra?ne de poussière soulevée par ses roues, elle se sentait vivre.

太陽在她的身后升起,偶爾回頭,蘇珊就會(huì)看到車輪帶起的一陣塵埃,感覺自己還活著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Goma a été brièvement prise par les rebelles du groupe congolais des M23 l’an dernier, provoquant le départ de nombreuses personnes pour leur sécurité.

戈馬去年曾被剛果的M23叛亂組織短暫占領(lǐng),導(dǎo)致許多人為了安全離開。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊(cè)

Une fois mis de c?té les documents qui nécessitaient une étude plus poussée, de Gaulle communiquait éventuellement et brièvement à qui de droit les observations qu’appelaient les autres.

有時(shí),戴高樂把需要進(jìn)一步研究的文件擱置一邊,立即把處理其他文件需要的意見,簡(jiǎn)明扼要地告訴有關(guān)人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Souvarine, redevenu silencieux, répondait brièvement. Il avait encore travaillé la veille, la cage frottait en effet, les machineurs devaient même doubler la vitesse, pour passer à cet endroit.

沉默不語的蘇瓦林,只是簡(jiǎn)單回答了幾句。他昨天還上班去了,罐籠上下確實(shí)有磨擦,開機(jī)器時(shí)必須加大馬力,才能讓罐籠從那兒過去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)商業(yè)故事

Et il quitte brièvement, mais, puis il campe back et il aussi saw que, à mesure que l'entreprise grouc, il pourrait utiliser l'entreprise pour faire plus d'impact sur sa communauté.

然后他短暫離開,但不久后又回來了,他還意識(shí)到,隨著企業(yè)的發(fā)展,他可以利用企業(yè)對(duì)社區(qū)產(chǎn)生更大的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com