Le papier est recyclé avec de la sciure pour être transformé en briquettes de cette taille environ.
紙張和鋸末一道進(jìn)行再循環(huán),變成了這么大的煤餅。
Et le nombre d'emplois nécessaires à la collecte et au tri des ordures, à la production de ces briquettes dans des presses manuelles et à leur vente au porte à porte est de 10 à 20 fois supérieur au nombre d'emplois créés par l'abattage d'arbres, qu'il faudrait, au passage, laisser sur pied, et leur transformation en charbon de bois.
但收集垃圾,將之分類,用手壓機(jī)生產(chǎn)這些煤餅以及挨門挨戶地賣煤餅所需要的就業(yè),比砍伐那些原本不應(yīng)砍伐的樹和用之燒成碳所需要的就業(yè)要高出10至20倍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com