轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La position 8-32 a été sensiblement endommagée par un feu de broussailles provoqué par les tirs des FDI.

32陣地因以色列國防軍開火引起灌木失火而嚴(yán)重被毀。

評價該例句:好評差評指正

Il a avancé dans les broussailles au nord de la zone sans se faire remarquer et a franchi la ligne de démarcation militaire.

他偷偷穿過共同警備區(qū)北邊的灌木叢,越過軍事分界線進(jìn)入南邊。

評價該例句:好評差評指正

Quelques heures plus tard, ayant été informés d'activités terroristes suspectes dans la zone, les soldats y sont retournés et sont tombés dans un piège tendu par des terroristes cachés dans les broussailles.

幾個小時之后,他們接獲該地有恐怖分子活動的報告,立即返回該地,卻遭到躲藏在灌木叢里的恐怖分子的伏擊。

評價該例句:好評差評指正

Il est le fruit d'une collaboration entre la Defence Imagery and Geospatial Organisation (DIGO), la CSIRO Land and Water, et l'organisme gouvernemental Australian Geosciences qui se sont regroupés pour concevoir et établir un système qui aiderait à protéger les Australiens contre les feux de broussailles.

它是防衛(wèi)圖像和地球空間組織、英聯(lián)邦科學(xué)和工業(yè)研究組織土地和水資源處以及澳大利亞地球科學(xué)院共同合作的結(jié)果,它們共同設(shè)計和建立了一個有助于在發(fā)生灌木火災(zāi)時保護(hù)澳大利亞國民的系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

Un?tableau est présenté, détaillant comté par comté les 997 kilomètres carrés de zone selon qu'ils contiennent des maisons et des cours, des infrastructures, des terrains agricoles, des routes ou allées pare-feux contre les incendies de forêts, des prairies et des paturages, ou encore des broussailles.

請求中載有一個按照各縣細(xì)分的表格,997平方公里的區(qū)域按照房屋和院落、基礎(chǔ)設(shè)施、農(nóng)田、森林消防道路/線路、草地和草場以及矮樹叢分類。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Pas un arbre, si ce n’est quelques bouquets de bouleaux nains semblables à des broussailles.

除了一些矮得象灌木的樺樹以外,一棵樹也沒有。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Un rouge-gorge chuchotait dans la broussaille d’à c?té.

一只知更鳥在旁邊的樹叢里低聲啼唱。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Son chapeau était jeté à quelques pas dans les broussailles.

他的帽子落在幾步外的中。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il se jeta résol?ment dans la mêlée des broussailles.

他果斷地鉆進(jìn)了纏手絆腳荊棘叢

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La redoute avait été savamment refaite en muraille au dedans et en broussaille au dehors.

這棱堡的外表是亂七八糟的,可是朝里的這一面卻很巧妙地變成了一堵墻。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ils revinrent bient?t avec leur charge de broussailles.

他們很快就撿了許多回來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les branches s’écartaient un peu au bas de la broussaille.

靠近地面的樹枝比較稀疏。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Mais on chercha vainement du bois ou des broussailles sèches. Sable et pierres, il n’y avait pas autre chose.

但是這里遍地都是沙石,找不到任何樹枝或干枯的荊棘。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

L’agile Thaouka bondissait au-dessus des broussailles, et aidait son ma?tre à frayer un passage aux chevaux qui le suivaient.

塔卡夫打著叢莽就把這種蛇驚走了。那匹矯健的桃迦馬也在荊棘梢頭騰躍著,協(xié)助主人為后來的馬匹開路。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il ne se détournait pas. Elle courut après lui, et, se penchant au bord de l’eau entre des broussailles .

他沒有轉(zhuǎn)過頭來。她又追上去,彎腰站在水邊的草叢中。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Elle était dans ces broussailles odorantes sur les collines, dans la mer, les pays libres et le poids de l'amour.

在芬芳的荊棘叢中,在山岡上,在大海岸邊,在自由的國度里,在有分量的溫柔之鄉(xiāng)。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On croit voir une affreuse broussaille vivante et hérissée qui tressaille, se meut, s’agite, redemande l’ombre, menace et regarde.

人們仿佛見到一片活生生的長滿了刺的怪可怕的荊棘在抽搐、匍匐、跳動,鉆向黑處,瞪眼唬人。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Elle rentra dans la broussaille, fureta hardiment dans les coins, alla jusqu’à la grille, et ne trouva rien.

她又回到樹叢里,壯起膽子,到那些拐角里去找,一直找到鐵欄門,什么也不曾找著。

評價該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

Tiens l’enfant, prends-le que je retire son lit des broussailles ; je ne veux pas que tu te piques les mains.

“接住孩子,抱好了,讓我把他的床從荊棘叢里拉出來;我不想讓你戳痛手?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Elle sortit de ? la broussaille ? ; il lui restait à traverser une petite pelouse verte pour regagner le perron.

她從那“榛莽”走出來,還得穿過一小片草坪才能走上臺階。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Un moment après, un gros chien sortit des broussailles, puis un autre, et un autre encore.

過了一會兒,一只大狗從灌木叢中走出來,接著又出來了一只,還有一只。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

L'opération consiste à br?ler les broussailles entre les deux feux, pour les priver de leur combustible.

該操作是燃燒兩火之間的灌木叢,以剝奪其燃料。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Vers trois heures, le chien disparut dans les broussailles, et de sourds grognements indiquèrent bient?t qu’il était aux prises avec quelque animal.

將近三點鐘的時候,它鉆到灌木叢里不見了,一陣低低的咆哮聲說明它在和什么動物揪打。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Top, plus spécialement chargé de la faune, courait à travers les herbes et les broussailles, faisant lever indistinctement toute espèce de gibier.

托普專門搜尋獸類,它在草木之間穿進(jìn)穿出,把各種動物全趕出來了。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Bien qu’entouré d’épaisses broussailles, ce lac était accessible par un endroit où les cerfs avaient pratiqué une large ouverture.

盡管周圍長滿了茂密的灌木叢,這個湖還是可以通過鹿經(jīng)常出入的一個開闊地帶到達(dá)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com