轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les hélicoptères semblaient tirer délibérément sur les personnes qui se cachaient sous les arbres et les buissons au sud du village.

直升機似乎故意把藏在樹下和村南灌木叢中的人作為目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

Plus à l'intérieur, le terrain devient vallonné, ponctué de quelques établissements humains et recouvert de végétation dense de buissons et d'arbres.

往內(nèi)地走,地勢開始變得起伏不平,稀疏地散布著一些住區(qū),灌木和樹木相當(dāng)茂密。

評價該例句:好評差評指正

Outre qu'ils contribuent à l'amendement des sols et à la préservation de l'humidité, les arbres ou buissons représentent une source d'énergie.

樹木或灌木除了有助于土壤改良和保墑之外,也是一種能源。

評價該例句:好評差評指正

L'une de ces récoltes est le Jatropha Curcas, un buisson qui peut pousser dans les régions arides, entre autre l'Inde et le Brésil.

在目前的情況下,把養(yǎng)育人們的植物轉(zhuǎn)變成乙醇是一種犯罪,違反了人性,他呼吁五年內(nèi)暫停生產(chǎn)生物燃料,留出時間,考慮采用尊重充足食物權(quán)的技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正

Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.

但是,從據(jù)稱襲擊者開火射擊的地點看布隆迪部隊兵營,視線被一排密密的樹林和灌木林擋住。

評價該例句:好評差評指正

L'an dernier, à la Clement Howell High School, à Providenciales, neuf élèves ont été découverts fumant de la marijuana dans les buissons adjacents à l'école.

去年,Clement Howell中學(xué)發(fā)現(xiàn)9名學(xué)生在鄰近學(xué)校的叢林中抽大麻。

評價該例句:好評差評指正

Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.

較低處的植被是些稀疏的灌木和松柏。

評價該例句:好評差評指正

Bien évidemment, les champs de mines étaient présents sur tous les types de terrain que l'on trouve dans le pays (roches, buissons, hautes herbes et forêts).

很明顯,雷場位于該國所有主要植被覆蓋地區(qū)(巖石、灌木、高草和森林)。

評價該例句:好評差評指正

La pénurie d'installations adéquates conduit la population à utiliser les ruisseaux, les buissons et le fleuve à de fins sanitaires, ce qui accro?t le danger de propagation de maladies contagieuses.

由于缺乏足夠的設(shè)施,人們只能使用溪水、灌木和河流來進(jìn)行衛(wèi)生清潔,這增加了傳染病蔓延的危險性。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité s'est assuré que la régénération régulière des arbres, plantes et buissons en fonction d'un calendrier précis constituait une pratique horticole courante répondant à un souci de viabilité écologique.

小組認(rèn)定,園藝部門通常采用的作法是,根據(jù)一項管理得當(dāng)?shù)挠媱?,定期更新樹木、植物?span id="glipc3hi" class="key">灌木,以維護(hù)一個可持續(xù)的環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正

Les buissons de brevets sont un ensemble de droits de brevets qui se chevauchent et obligent ceux qui veulent commercialiser de nouvelles technologies à obtenir des licences pour utiliser des brevets multiples, ce qui renchérit considérablement l'opération envisagée.

專利群是一種相互疊合的成套專利,誰想要將新技術(shù)投入商業(yè)使用就得要獲得使用多種專利的許可,這樣成本可能大幅度提高。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, quelque temps plus tard, les personnes qui avaient br?lé des buissons auparavant sont revenues avec un groupe plus important, d'environ 30 personnes, et ont commencé à jeter des pierres sur les officiers de sécurité indonésiens qui patrouillaient en zone 1.

但過了一會兒,那些先前焚燒樹木的人重新返回,人數(shù)多了,一組人加起來大約30人,并開始向在一區(qū)內(nèi)巡邏的印度尼西亞安全人員扔石頭。

評價該例句:好評差評指正

Faire écran (ou?noyer ou miner) signifie que l'on convertit un secteur en buisson de brevets, c'est-à-dire un ?tissu dense de droits de propriété intellectuelle qui se chevauchent et dans lequel une société doit se frayer un chemin par effraction afin de pouvoir commercialiser réellement une technologie nouvelle?.

覆蓋(或者說淹沒、布雷)意味著對某個領(lǐng)域設(shè)立重重專利,也就是“知識產(chǎn)權(quán)層層疊合密織而成的蜘蛛網(wǎng),迫使任何公司想要將新技術(shù)投入實際商業(yè)使用必須從中殺出一條路”。

評價該例句:好評差評指正

Le 4?février, lors d'une opération de recherche effectuée à Wadi Hamul, la vallée où les huit roquettes avaient été trouvées le 25?décembre, une patrouille de la FINUL a découvert cinq roquettes dans leurs tubes, qui avaient été placées sur un petit tas sur le sol et cachées dans les buissons, à environ cinq kilomètres au nord-est de Naqoura.

2月4日,在Hamul山谷(12月25日在該山谷發(fā)現(xiàn)八枚火箭)的搜索行動中,一支聯(lián)黎部隊巡邏隊發(fā)現(xiàn)了五枚帶有外殼的火箭,這些火箭在地上碼成一小堆,藏匿矮樹叢中,位于納古拉東北約五公里處。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

La végétation est sauvage, avec des pins, des feuillus et des buissons.

植被是野生的,有松樹,硬木和灌木叢。

評價該例句:好評差評指正
魔沼 La Mare au Diable

Et elle ramassa sa corbeille pour aller étendre son linge sur les buissons.

她撿起籃子,準(zhǔn)備去把衣服晾在灌木叢上。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Guerre de buissons ? guerre de rues ? Pourquoi pas ?

叢林戰(zhàn)嗎?巷戰(zhàn)嗎?為什么不可以呢?

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Nab et Harbert s’étaient élancés vers ce buisson, oubliant les principes de la prudence la plus élémentaire.

納布和赫伯特向灌木叢沖去,連“必須小心戒備”的最基本原則都忘記了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au bout de cent pas, au détour d’un buisson, il trouva Rita évanouie entre les bras de Cucumetto.

跑了一百碼以后,他轉(zhuǎn)過一座密林的拐角,就發(fā)現(xiàn)麗達(dá)昏迷不醒地躺在古古密陀的懷里。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Du sol amaigri s'élevaient des bois clairsemés, de petites mimosées arborescentes, des buissons d'acacias et des bouquets de curra-mabol.

從貧瘠的地面上挺起了一些稀疏的樹木,一些矮小的木本含羞草,一叢一叢的“亞克河”和一簇一簇的“勾拉媽波爾”。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Entre les haies, parmi les buissons, il n’y avait qu’un fr?lement léger, une vague rumeur des voix de la nuit.

在樹籬之間,在灌木叢當(dāng)中,只有窸窸窣窣的聲音和黑夜里的含混模糊的低語聲。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

à cette vue, elle gravit la pente et se cacha derrière un buisson.

看到這一幕,她爬上了山坡,并藏在了一叢灌木后面。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

C'est une mauvaise herbe de la famille du tournesol, un buisson qui au moment de la floraison peut atteindre un mètre de haut.

是一種向日葵屬的雜草,是一種灌木,在開花時可以達(dá)到一米高。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, derrière un massif de buissons et au milieu de quelques roches s’offrait une ouverture par laquelle un homme pouvait à peine passer.

他們走到了一叢灌木后面,在一堆石塊中間,有一個僅可容身的入口。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Souvent on entendait, sous les buissons, glisser un petit battement d’ailes, ou bien le cri rauque et doux des corbeaux, qui s’envolaient dans les chênes.

時常聽得見荊棘叢中,有翅膀輕輕,卜打的聲音,或者是烏鴉在櫟樹叢中飛起,發(fā)出沙啞而和緩的叫聲。

評價該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

Oh Georges, il est peut-être derrière ce buisson !

哦喬治,也許在這灌木叢后面!

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Candide fut touché de pitié ; il avait appris à tirer chez les Bulgares, et il aurait abattu une noisette dans un buisson sans toucher aux feuilles.

老實人看了大為不忍;他在保加利亞軍中學(xué)會了放槍,能夠在樹林中打下一顆榛子,決不碰到兩旁的葉子。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

J’étais donc étendu sur le sol, et précisément à l’abri d’un buisson de varechs, quand, relevant la tête, j’aper?us d’énormes masses passer bruyamment en jetant des lueurs phosphorescentes.

我就這樣地躺在地上,正好是躲藏在蘚苔后面。當(dāng)我抬起頭時,我發(fā)覺有一些巨大的軀體在喧鬧著走過來,同時泛拋出一些磷光。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle le jeta dans le feu. Il s’enflamma plus vite qu’une paille sèche. Puis ce fut comme un buisson rouge sur les cendres, et qui se rongeait lentement.

她把紙花扔到火里去,花燒起來.比干草還快。在灰燼中,它好像紅色的荊棘,慢慢地消耗干凈。

評價該例句:好評差評指正
魯濱遜漂流記 Robinson Crusoé

Horriblement épouvanté, je regardais derrière moi touts les deux ou trois pas, me méprenant à chaque arbre, à chaque buisson, et transformant en homme chaque tronc dans l'éloignement.

可是,我心里又惶恐至極,一步三回頭,看看后面有沒有人追上來,連遠(yuǎn)處的一叢小樹,一枝枯樹干,都會使我疑神疑鬼,以為是人。

評價該例句:好評差評指正
地球一分鐘

Tout cela parce que, un peu comme les petits buissons ou les fougères sous les arbres d'une forêt, les microbrasseries vivent dans l'ombres de leurs plus gros concurrents corporatifs.

這都是因為,小啤酒廠就像樹林中的小灌木叢或蕨類植物一樣,生活在最大的公司競爭對手們的陰影下。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors, la funèbre troupe reprit le chemin du Nautilus, repassant sous les arceaux de la forêt, au milieu des taillis, le long des buissons de corail, et toujours montant.

那時,這送葬的行列是抄原路折回,于是便在那森林的門拱之下,在那矮樹叢中間,沿著那珊瑚叢,一直在往上走著。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était un vaste terrain inculte avec des buissons et des broussailles, une contrée stérile, que Glenarvan compara aux glens des basses terres d’écosse, et Paganel aux landes infertiles de la Bretagne.

那是一片長著灌木叢和地衣植物,土壤貧瘠的荒郊,爵士說它象蘇格蘭的低地中的荒谷,巴加內(nèi)爾說它象法國布列塔尼亞半島的瘠地。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ils s’en revinrent à Yonville, par le même chemin. Ils revirent sur la boue les traces de leurs chevaux, c?te à c?te, et les mêmes buissons, les mêmes cailloux dans l’herbe.

他們走原路回榮鎮(zhèn)去。他們在泥地里又看見了并排的馬蹄印同樣的樹叢,以及在草地上同樣的石子。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com