Dans certains cas, des bulles de crédit et d'actifs se sont formées.
在某些情況下,就形成了信貸和資產(chǎn)泡沫。
Beaucoup d'entre nous craignent que cette baisse ne soit sévère en raison de l'effondrement des énormes bulles spéculatives qui ont grandi pendant toutes ces années de politiques monétaires peu contraignantes.
我們很多人都擔(dān)心,由于多年寬松的金融政策造成的龐大資產(chǎn)泡沫的破滅,減速將是非常嚴(yán)重的。
Un risque plus grand encore menace les pays où des taux d'intérêt bas ont alimenté une forte croissance de la consommation privée financée par l'endettement et créé une bulle des actifs.
實(shí)際上,在那些低利率造成了以債務(wù)支持的私人消費(fèi)強(qiáng)有力增長(zhǎng)并造成了資產(chǎn)泡沫的國(guó)家中尤其存在著危險(xiǎn)。
Le financement du logement axé sur les marchés a pris une importance croissante dans le secteur financier et il a contribué à la création d'une bulle généralisée des prix de l'immobilier.
基于市場(chǎng)的住房融資已成為了金融部門一項(xiàng)越來(lái)越重要的活動(dòng),并推動(dòng)形成了普遍的不動(dòng)產(chǎn)價(jià)格泡沫。
Dans une certaine mesure, l'économie de la région devient plus instable sous l'effet des fluctuations des prix pétroliers et des attentes créées par les bulles spéculatives qui éclatent sur les marchés boursiers.
由于油價(jià)波動(dòng)和高風(fēng)險(xiǎn)投資期望導(dǎo)致股票市場(chǎng)崩潰,區(qū)域的經(jīng)濟(jì)變動(dòng)較不穩(wěn)定。
Des épisodes d'expansion économique particulièrement rapide, entra?née par des bulles financières, peuvent apporter des périodes de prospérité, mais ils peuvent aussi se terminer très brutalement, entra?nant de profondes récessions ou même un allongement des périodes de stagnation.
金融泡沫拉動(dòng)的經(jīng)濟(jì)極高速擴(kuò)張可以一時(shí)增加繁榮,但是可以十分突兀地結(jié)束,引起深刻的衰退或是更長(zhǎng)時(shí)期的停滯。
De la même fa?on, si l'on excepte les excès liés à l'existence d'une bulle technologique, l'utilisation des nouvelles technologies se traduit probablement par des stocks moins importants que dans les cycles précédents, en particulier dans le secteur manufacturier.
同樣,除了同技術(shù)泡沫有關(guān)的過(guò)分情況之外,新技術(shù)的應(yīng)用很可能意味著存貨比以往周期的少,特別是制造業(yè)的存貨。
Depuis, les forces fran?aises ont déployé une compagnie à Birao pour renforcer les deux compagnies d'infanterie qui y sont stationnées et cette ??bulle de sécurité?? a facilité le retour de la plupart de ceux qui avaient fui la ville.
自此以來(lái),法國(guó)部隊(duì)在比勞部署了一個(gè)連,以增援在此駐扎的兩個(gè)中非共和國(guó)武裝部隊(duì)步兵連,這一“安全保護(hù)罩”有助于促使大部分逃亡的人回返。
Les structures sociales, économiques et institutionnelles existantes favorisent la fuite des capitaux et la formation de bulles spéculatives déstabilisantes sur les marchés boursiers et immobiliers, tant dans les pays pétroliers que dans ceux qui ont une économie plus diversifiée.
現(xiàn)有社會(huì)、經(jīng)濟(jì)和機(jī)構(gòu)結(jié)構(gòu)導(dǎo)致在石油經(jīng)濟(jì)體和多種經(jīng)營(yíng)經(jīng)濟(jì)體資本漏出和房地產(chǎn)及產(chǎn)權(quán)投資市場(chǎng)的不穩(wěn)定高風(fēng)險(xiǎn)。
Des phases d'expansion économique exceptionnellement rapide résultant de bulles financières ont donné lieu à des périodes de prospérité croissante, qui peuvent tout aussi bien se terminer très brutalement par des récessions ou des périodes plus longues de croissance peu rapide.
金融泡沫驅(qū)動(dòng)的經(jīng)濟(jì)異常迅速擴(kuò)張片段帶來(lái)了一些時(shí)期的增長(zhǎng)繁榮,但是這些可能在經(jīng)濟(jì)衰退時(shí)嘎然而止,或者帶來(lái)較長(zhǎng)時(shí)期的緩慢增長(zhǎng)。
Dans la mesure où ces tendances sont liées à une diminution des opérations de portage et à l'éclatement des bulles boursières, elles favorisent des ajustements conformes aux fondamentaux et devraient ainsi contribuer à stabiliser l'économie (Synthèses de la CNUCED, no?4).
鑒于這些趨勢(shì)與利差交易下降和股票市場(chǎng)泡沫破滅有關(guān),促使根據(jù)經(jīng)濟(jì)基本要素進(jìn)行調(diào)整,從而對(duì)經(jīng)濟(jì)形成穩(wěn)定效應(yīng)(《貿(mào)發(fā)會(huì)議政策簡(jiǎn)報(bào)》第4期)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com