Il s'agit d'une espèce de petit cactus ayant des effets psychotropes hallucinogènes.
這是一種小仙人掌品種,會(huì)引起精神幻覺。
Le représentant de la Cactus Valley Red Willow Spring Community de Big Mountain a déploré les graves dommages causés à l'environnement, à la vie et à la culture des peuples autochtones de la région de Big Mountain en Arizona par le plan énergétique du Gouvernement des états-Unis.
大山卡克特斯峽谷紅柳泉社區(qū)代表抱怨美國政府的能源計(jì)劃造成了亞利桑納州大山地區(qū)土著人民的環(huán)境、生活和文化的惡化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le pays n’avait pas changé. Il était toujours fertile et riche en amaryllis, violettes arborescentes, fluschies, daturas et cactus à fleurs d’or. Quelques animaux se tenaient tapis dans les fourrés.
地理情況沒有變化,依然是肥沃的土壤,盛產(chǎn)著宮人草,木本紫羅蘭花,曼陀羅花,金花仙人掌、鷺鷥、鴟裊和逃避鷂鷹的一些黃雀和鐵寨就是這地區(qū)僅有的鳥類。有些動(dòng)物,如南美豹等都蹲伏在叢莽中。
Un large poêle de porcelaine bourdonnait sous un cactus qui emplissait la niche, et, dans des cadres de bois noir, contre la tenture de papier chêne, il y avait la Esméralda de Steuben, avec la Putiphar de Schopin.
一個(gè)瓷器的大火爐在噼啪響,上面的壁龕里放了一盆仙人掌,櫟木的墻紙上掛了幾個(gè)黑色木框,里面是德國畫家的《吉普賽女郎》和法國畫家的《埃及婦人》早餐準(zhǔn)備好了。
Ils étaient alors parvenus à la région des arbrisseaux, qui, deux cent cinquante toises plus haut, cédèrent la place aux graminées et aux cactus. à onze mille pieds, ces plantes elles-mêmes abandonnèrent le sol aride, et toute trace de végétation disparut.
他們已經(jīng)到達(dá)灌木地帶了,再爬上250多米,灌木都要讓位給禾本草類和仙人掌類了。到了3300米高度的時(shí)候,連這些東西也沒有了,植物都完全絕跡。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com