Ce parfum est trop capiteux, il m'entête.
這種香水過(guò)于濃烈,沖得我頭暈。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Il régnait une chaleur étouffante et une bouilloire de cuivre, chauffée par les flammes d'une cheminée au manteau encombré d'objets divers, répandait un étrange et capiteux parfum qui donnait presque la nausée.
教室里暖和得令人感到郁悶,壁爐里塞得滿滿的,火上燒著一個(gè)大銅壺,于是火焰就發(fā)出一種沉悶、發(fā)膩的香味。
Cependant, j’examinais le curieux oiseau. Conseil ne se trompait pas. Le paradisier, enivré par le suc capiteux, était réduit à l’impuissance. Il ne pouvait voler. Il marchait à peine. Mais cela m’inquiéta peu, et je le laissai cuver ses muscades.
于是,我查看了一下這只奇異的鳥兒。康塞爾沒(méi)有弄錯(cuò),這只極樂(lè)鳥是被豆蔻汁迷醉了,因而就變得軟弱無(wú)力。它不能飛起來(lái)。它行走都很難。但是,我一點(diǎn)都不擔(dān)心,讓它自己醒過(guò)來(lái)就是了。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com