轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les collègues trouveront le DVD dans leurs casiers.

各位同事可以在自己的小格子內(nèi)拿到數(shù)碼錄相碟片。

評價該例句:好評差評指正

En outre, avant d'engager un enseignant, on examine son casier judiciaire.

另外,在雇用教師前要審查其有無犯罪記錄。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont un casier judiciaire et des problèmes de comportement, d'alcool ou de drogue.

他們有犯罪記錄和行為、酗酒或吸毒方面的問題。

評價該例句:好評差評指正

Le casier judiciaire est requis à cet effet.

開設(shè)時必須提供犯罪記錄。

評價該例句:好評差評指正

Extrait de casier judiciaire, délivré par les autorités de police locales du pays de l'employé.

提供雇員原籍國地方警察當(dāng)局提供的無犯罪記錄證明。

評價該例句:好評差評指正

La?nouvelle loi supprime les dispositions exigeant un casier judiciaire vierge.

新法廢除了需要出示無犯罪記錄的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Collecte, analyse et échange d'informations (y compris extraits du casier judiciaire).

搜集、交換和分析情報(包括建立刑事檔案)。

評價該例句:好評差評指正

L'ambassade a constaté que des informations telles que celles-là ne figuraient pas normalement au casier judiciaire.

使館認為,犯罪記錄通常不載有其中提到的那種信息。

評價該例句:好評差評指正

Pour tous les candidats agés de 16 ans ou plus, un contr?le du casier judiciaire est obligatoire.

所有申請者必須年滿16歲,也要接受刑事記錄審查。

評價該例句:好評差評指正

J'invite donc les?délégations à vider régulièrement leur casier de fa?on à faciliter la distribution des nouveaux documents.

因此,我呼吁各代表團定期到文件格里取走文件,從而便利新文件的分發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

Je?voudrais aussi à ce stade demander aux délégations de vider leurs casiers pour permettre la?distribution de nouveaux documents.

我愿在此階段呼吁各代表團清理信箱,以便分發(fā)新文件。

評價該例句:好評差評指正

Comme il s'était excusé et qu'il n'avait pas de casier judiciaire, il n'a pas été condamné cette fois-là.

鑒于他作出道歉,而且之前也沒有刑事犯罪記錄,因而沒有對他定罪。

評價該例句:好評差評指正

Chaque délégation y aura un casier individuel dans lequel seront placés tous les documents publiés pendant la Conférence.

每個代表團將在文件分發(fā)臺獲得一個放置會議期間分發(fā)的所有正式文件的單獨文件。

評價該例句:好評差評指正

Pour votre information, vous trouverez sous peu dans vos casiers un document de travail informel résumant nos idées.

謹此通知大家,各位會在自己的文件格內(nèi)看到我們非正式文件格式的具體建議。

評價該例句:好評差評指正

Mustafa Goekce n'avait pas de casier judiciaire et le Procureur ne savait pas, à l'époque, qu'il avait une arme.

Mustafa Goekce沒有犯罪前科,檢察官當(dāng)時也不知道Mustafa Goekce有武器。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit par exemple de familles monoparentales, de toxicomanes, de handicapés mentaux, de personnes ayant un casier judiciaire, etc.

舉例來說,單親家庭或家庭成員為吸毒者、精神病患者或有犯罪背景的人士等,都屬于這類家庭。

評價該例句:好評差評指正

Chaque délégation y aura un casier individuel dans lequel seront placés tous les documents publiés pendant la Réunion internationale.

文件分發(fā)臺將為每個代表團分配一個單獨的文件,用于放置國際會議期間分發(fā)的所有正式文件副本。

評價該例句:好評差評指正

Chaque délégation y disposera d'un casier individuel dans lequel seront déposés tous les documents officiels publiés pendant la session.

將在文件分發(fā)站向每個代表團分配一個單獨的文件放置屆會期間分發(fā)的所有正式文件復(fù)制本。

評價該例句:好評差評指正

Le texte du projet de résolution sera distribué dans toutes les langues dans les casiers des délégations demain matin.

明天上午,各代表團文件中將備有所有語文的決議草案案文。

評價該例句:好評差評指正

Dans un domaine protégé contre la discrimination au moins (casier judiciaire), cette loi est incompatible avec d'autres instruments législatifs.

目前已查明,至少在一類歧視(有犯罪記錄人員)的保護方面,《法案》與其他法令不一致。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Culture - Fran?ais Authentique

Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她還需要證明自己無犯罪記錄。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

?a va si je mets ce casier sous la fenêtre ?

如果我把這個文件架放在窗子下面行嗎?

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Le 2e collègue:?a va si je mets ce casier sous la fenêtre ?

Le deuxième collègue : 如果我把這個文件架放在窗子下面行不行?

評價該例句:好評差評指正
Groom 第二季

Et le poisson mort dans mon casier?

- 我的陷阱里的死魚呢?

評價該例句:好評差評指正
Le zoom de France Inter

Et il n'y a jamais de casier vide ?

而且從來不會出現(xiàn)貨柜是空的嗎?

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Il est recommandé de privilégier la pêche à la ligne ou au casier et de proscrire les poissons issus d’une pêche industrielle.

建議優(yōu)先選用通過垂釣和柳條方式捕獲的魚類,避免工業(yè)捕撈獲得的魚類。

評價該例句:好評差評指正
Le zoom de France Inter

En fonction de ce qu'il y a dans les casiers, je remplis ma petite liste avec les numéros à prendre.

根據(jù)格子柜里有什么,我就會在小清單上寫下要拿的編號。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Trois menuisiers travaillèrent huit jours à l’agencement des casiers, des vitrines, un comptoir avec des tablettes pour les bocaux, comme chez les confiseurs.

三個木匠來做了一星期的工,安裝了一些貨架,一個玻璃格板柜臺和一些糖果店里常有的透明玻璃罐。

評價該例句:好評差評指正
Le zoom de France Inter

Une feuille, un stylo à la main, Alicia, 43 ans, balai du regard, l'ensemble des casiers pour dresser sa liste de courses.

手拿一張紙和一支筆,43歲的艾麗西亞環(huán)顧四周,仔細查看所有儲物格,列出了她的購物清單。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Mais Virginie triomphait, et les Lorilleux, aidés des portiers, n’épargnaient pas à Gervaise un casier, une vitrine, un bocal, amusés quand ils voyaient sa figure changer.

然而維爾吉妮卻興高采烈,再加上羅利歐夫婦和博歇兩口子為她到處鼓噪,她更是喜上眉梢。他們對熱爾維絲眉飛色舞地講述現(xiàn)在店里的每一個貨架,每一個玻璃格子,甚至每一只玻璃罐,看著她變化的臉色,這幫男女都感到舒心而滿足。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Le propriétaire a notamment l’interdiction de vous demander : photo d'identité, carte d'assuré social, extrait de casier judiciaire, jugement de divorce, contrat de mariage ou certificat de concubinage et dossier médical personnel.

身份證照片,社會福利卡,案底副本,離婚判決書,婚姻合同或同居證明,還有個人病例。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Inconnu des services de renseignements et sans casier judiciaire, le jeune assaillant a un profil qui semble être celui d'une personne radicalisées via internet selon les premiers éléments de l'enquête.

情報部門不知道,也沒有犯罪記錄,根據(jù)調(diào)查的第一個要素,這名年輕的襲擊者的形象似乎是一個通過互聯(lián)網(wǎng)激進化的人。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Les règles en matière de casier judiciaire national belge ne sont pas les mêmes en ce qui concerne le casier judiciaire national fran?ais, ou anglais, etc.

關(guān)于比利時國家犯罪記錄的規(guī)則和法國國家犯罪記錄是不一樣的,或者英國,等等。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Le petit mercier était parti en emportant son agencement de casiers et de comptoirs ; la boutique, toute nue, montrait son plafond noir, ses murs crevés, où des lambeaux d’un ancien papier jaune pendaient.

那賣線商人早已把自己的貨架和柜臺搬走了;店里空蕩蕩的,黑色的天花板格外顯眼;墻面也脫落了,當(dāng)年裱糊的黃紙都剝落下來。

評價該例句:好評差評指正
Le zoom de France Inter

Il y a 5 ans, le gars avec Desmerins était moribond, en partie étouffé par les prix de la grande distribution, il est aujourd'hui sauvé grace à sa centaine de casiers.

五年前,與德斯梅蘭斯合作的那位農(nóng)民瀕臨倒閉,部分原因是他被大型零售價格壓得喘不過氣來,而如今,他靠著一百個儲物柜的自動售賣系統(tǒng)得以挽救。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Du reste, malgré tout cela et à cause de tout cela, ce patois étrange a de droit son compartiment dans ce grand casier impartial où il y a place pour le liard oxydé comme pour la médaille d’or, et qu’on nomme la littérature.

可是,盡管這一切情況,也正因為這一切情況,這種奇特的俗話,在對銹銅錢和金勛章都沒有成見、一概收藏的方格大柜里,也就是所謂文學(xué)的領(lǐng)域里,理應(yīng)有它的一格地位。

評價該例句:好評差評指正
Le zoom de France Inter

C'est l'épidémie de Covid qui a fait décoller l'initiative de Beno?t Soufflet et de ses parents, et le bouche à oreille a fait le reste, l'exploitation écoule 80 pour 100 de sa production dans les casiers auprès d'une clientèle socialement très variée.

正是新冠疫情讓本諾伊·蘇費萊特及其父母的這項舉措得以騰飛,隨后口碑傳播進一步推動了發(fā)展,該農(nóng)場通過貨柜銷售,有80%的產(chǎn)量都銷往了社會背景各異的客戶群體。

評價該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年1月合集

Précise la loi Fischer-Limpa que tout candidat qui a un casier judiciaire ne pourra pas être éligible.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com