轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞
鼠疫 La Peste

Rambert s'approcha du lit près de Castel qui ferma le livre, resté ouvert sur ses genoux.

朗貝爾走到床邊,靠近卡斯特爾,老大夫正合上在膝蓋上攤開的書。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Castel était passé de l'autre c?té du lit et dit que c'était fini.

卡斯特爾早已走到病床的另一頭,說了一聲:" 完了。"

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Mme Brun : Ah non ! Pas Mademoiselle Castel !

不!卡斯戴爾不行!

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Le sérum de Castel connaissait, tout d'un coup, des séries de réussites qui lui avaient été refusées jusque là.

卡斯特爾血清陡然獲得一系列的療效,而此前卻得不到這類療效。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Castel retournait à ses vieux livres et faisait de longues stations à la bibliothèque.

卡斯特爾又鉆進(jìn)他的故紙堆里,而且一進(jìn)圖書館就待好長時間。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Dans l'après-midi, Rieux eut une conférence avec Castel.

下午,里厄同卡斯特爾會商。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il en attribuait le mérite au nouveau sérum de Castel qui venait de conna?tre, en effet, quelques succès inattendus.

他把這個現(xiàn)象歸功于卡斯特爾大夫新研制的血清,原來,卡氏血清剛?cè)〉脦状挝丛系降某晒Α?/p>

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

L'important, dit Castel, n'est pas que cette fa?on de raisonner soit bonne, mais qu'elle fasse réfléchir.

" 關(guān)鍵," 卡斯特爾說," 不是這個推理方式好不好,而是它讓人深思。"

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Les derniers mots de Beno?t XVI ont été pour la foule venue le saluer à Castel Gandolfo.

本篤十六世最后的講話是對聚集在卡特爾戈爾多福來送他的群眾說的。

評價該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

Eh bien, ?a m'étonne que vous n'ayez pas pensé à Mademoiselle Castel.

好吧,我很吃驚你們都沒想到Castel小姐。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Mme Venot : Eh bien, ?a m'étonne que vous n'ayez pas pensé à Mademoiselle Castel.

我很吃驚你們都沒想到卡斯戴爾小姐。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Depuis un moment, Castel avait fermé son livre et regardait le malade.

卡斯特早已合上書頁,注視著病孩。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Castel, lui, se bornait à préparer son sérum aussi soigneusement qu'il le pouvait.

卡斯特爾卻只顧盡心盡力地研制他的血清。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Au pied du lit, assis près de Rieux debout, Castel lisait, avec toutes les apparences de la tranquillité, un vieil ouvrage.

在床腳,卡斯特坐在站立著的里厄身邊,表面上十分平靜,正在閱讀一本古書。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

C'est le moment que choisit Castel, un confrère de Rieux, beaucoup plus agé que lui, pour venir le voir.

里厄的一位年齡比他大得多的同行卡斯特爾正好選在這個時刻前來看望他。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com