轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ce modèle économique a permis à Castel de vendre Cristaline à très bas prix, coupant ainsi l'herbe sous le pied des marques de distributeur.

這樣的經(jīng)營模式使該集團能以最低的價格出售產(chǎn)品,為品牌的推廣掃清障礙。

評價該例句:好評差評指正

Paul, les ruelles deviennent encore plus étroites et serpentent en grimpant au Castel Ste.Claire, la Villa Noailles et les vestiges du chateau d'Hyères avec sa première enceinte.

穿過圣保羅門,道路變得更狹窄,蜿蜒而上通往圣克萊爾城堡、諾阿耶別墅、耶爾城堡的遺跡和第一城墻。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

NordVPN : le chevalier qui voyage sans quitter son castel !

不出城堡的騎士!

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Mme Brun : Ah non ! Pas Mademoiselle Castel !

不!卡斯戴爾不行!

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Castel retournait à ses vieux livres et faisait de longues stations à la bibliothèque.

卡斯特爾又鉆進他的故紙堆里,而且一進圖書館就待好長時間。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Rambert s'approcha du lit près de Castel qui ferma le livre, resté ouvert sur ses genoux.

朗貝爾走到床邊,靠近卡斯特爾,老大夫正合上在膝蓋上攤開的書。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Dans l'après-midi, Rieux eut une conférence avec Castel.

下午,里厄同卡斯特爾會商。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il en attribuait le mérite au nouveau sérum de Castel qui venait de conna?tre, en effet, quelques succès inattendus.

他把這個現(xiàn)象歸功于卡斯特爾大夫新研制的血清,原來,卡氏血清剛?cè)〉脦状挝丛系降某晒Α?/p>

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

L'important, dit Castel, n'est pas que cette fa?on de raisonner soit bonne, mais qu'elle fasse réfléchir.

" 關(guān)鍵," 卡斯特爾說," 不是這個推理方式好不好,而是它讓人深思。"

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Castel était passé de l'autre c?té du lit et dit que c'était fini.

卡斯特爾早已走到病床的另一頭,說了一聲:" 完了。"

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Agilulfe fait irruption sur l'esplanade où se dresse le castel.

Agilulfe 沖上了城堡所在的廣場

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Le sérum de Castel connaissait, tout d'un coup, des séries de réussites qui lui avaient été refusées jusque là.

卡斯特爾血清陡然獲得一系列的療效,而此前卻得不到這類療效。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Les derniers mots de Beno?t XVI ont été pour la foule venue le saluer à Castel Gandolfo.

本篤十六世的最后一句話是針對前來道爾夫堡迎接他的人群。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les responsables de Castel Viandes, jugés demain au tribunal de Nantes, encourent des peines allant jusqu'à 2 ans de prison et 300 000 euros d'amende.

- 明天在南特法院受審的 Castel Meats 負責(zé)人將面臨最高 2 年的監(jiān)禁和 300,000 歐元的罰款。

評價該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

Eh bien, ?a m'étonne que vous n'ayez pas pensé à Mademoiselle Castel.

好吧,我很吃驚你們都沒想到Castel小姐。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mme Castel quelques jours avant l'épidémie, s'était rendue dans une ville voisine.

卡斯特爾夫人在瘟疫發(fā)生前幾天去了鄰近的一個城市。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Il s'agissait seulement du vieux docteur Castel et de sa femme, mariés depuis de nombreuses années.

而是老大夫卡斯特和他結(jié)婚多年的妻子間的故事。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Oui, Castel, dit-il, c'est à peine croyable. Mais il semble bien que ce soit la peste.

" 是的,卡斯特," 里厄說," 這難以置信。但這很像是鼠疫。"

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Mme Venot : Eh bien, ?a m'étonne que vous n'ayez pas pensé à Mademoiselle Castel.

我很吃驚你們都沒想到卡斯戴爾小姐。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com