轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Enfin, le Gouvernement rwandais rejette totalement l'accusation selon laquelle ses soldats auraient castré des hommes.

最后,盧旺達政府徹底拒絕對其部隊實施閹割酷刑的指控。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Natoo

C'est pas aujourd'hui que tu vas me castrer.

今天你可不能對我實行閹割。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Nous sommes dans la Réserve naturelle régionale de Cambounet-sur-le-Sor près de Castres, dans le sud du département du Tarn.

我們在卡斯特附近的坎布內(nèi)蘇勒索爾地區(qū)自然保護區(qū),它位于塔恩省的南部。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Comme ici à Castres où l'heure est à l'optimisme.

就像在卡斯特這里一樣,是時候保持樂觀了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cette filature près de Castres est l'une des rares à les recycler.

卡斯特附近的這家紡紗廠是少數(shù)幾家回收它們的紡紗廠之一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Il reste un peu moins de 40 min aux Castrés pour revenir dans la course.

Castrés 只剩下不到 40 分鐘的時間重新回到比賽中。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

D'ailleurs, 3 essais encaissés par les Castrés.

此外,卡斯特雷斯還丟了 3 次嘗試

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Qui de Castres ou de Montpellier soulèvera le Bouclier de Brennus?

卡斯特或蒙彼利埃誰會舉起布倫努斯之盾?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

Bonsoir Alexandre, Toulon affronte Castres, on joue depuis un peu plus d'une heure.

晚上好,亞歷山大,土倫面對卡斯特,我們已經(jīng)踢了一個多小時了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年5月合集

Depuis un peu plus d'une heure, Toulon et Castres s'affrontent au stade de France.

一個多小時以來,土倫和卡斯特爾一直在法蘭西體育場互相爭斗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

Le bras de fer contre le chantier de l'A69 entre Castres et Toulouse d'opposants sous surveillance policière.

- 卡斯特和圖盧茲之間的 A69 建筑工地,反對派在警方監(jiān)視下對峙。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Pour Castres, il faudrait un improbable retournement de situation, d'autant que son meilleur joueur, Benjamin Urdapilleta est sorti blessé.

對于 Castres 來說,這將需要一個不太可能的轉(zhuǎn)變,特別是因為他們最好的球員 Benjamin Urdapilleta 受傷了。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2019年2月合集

Sa maman, à Castres, prie pour Quentin Sainte Rita, elle qui autrefois était athée. Nous sommes aussi ce désarroi.

他的母親,在卡斯特雷斯,為昆汀圣麗塔祈禱,他曾經(jīng)是一個無神論者。我們也是這種混亂。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Les personnes trans en France sont encore au stade où elles ont besoin d'être castrées, entre guillemets, pour être approuvées.

在法國,變性人仍然處于需要“被閹割”的階段,加引號,需要被批準。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

AD : et puis sport, rugby, avec la finale du championnat de France ce soir, Montpellier domine largement Castres.

AD:然后是體育,橄欖球,今晚的法國錦標賽決賽,蒙彼利埃在很大程度上統(tǒng)治了卡斯特。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

L.Delahousse: France 2 ce soir à l'heure du rugby et de la finale du Top 14, avec une affiche Castres opposé à Montpellier.

- L.Delahousse:法國 2 今晚在橄欖球和 14 強決賽的時候,有一張卡斯特雷斯反對蒙彼利埃的海報。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Et le docteur Hamilton, il va se rendre compte d'un truc : plus les pensionnaires ont été castrés jeunes, moins ils perdent leurs cheveux.

漢密爾頓博士會發(fā)現(xiàn)一件事:居民閹割的年齡越小,脫落的頭發(fā)就越少。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

à l'inverse, les premières minutes de Castres ont été catastrophiques à coup d'imprécision et surtout d'un état d'esprit un peu moins conquérant que lors des demi-finales et lors de toute la saison.

相反,卡斯特雷斯的前幾分鐘是災難性的,突然變得不準確,尤其是一種比半決賽和整個賽季更不具有征服性的心態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
Le brief politique

à entendre Carole Delga, présidente de la région Occitanie, désenclaver Castres est une urgence, il en va de la vitalité économique du coin, un moyen même, selon elle, de lutter contre la percée du Rassemblement national.

據(jù)奧克西塔尼大區(qū)主席卡蘿爾·德爾加介紹,打通卡斯特是當務之急,這關(guān)系到當?shù)氐慕?jīng)濟活力,甚至在她看來, 這是對抗國民聯(lián)盟崛起的一種手段。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年6月合集

Un gaulois nommé Brennus, homonyme du bouclier qui honorera vendredi Castres ou Montpellier, oui c'est du rugby, et Midi Olympique est copieux ce matin -Brennus donc avait eu cette phrase à l'encontre de romains défaits: " Malheur aux vaincus" .

一個名叫 Brennus 的高盧人, 與星期五紀念 Castres 或 Montpellier 的盾牌同名,是的, 這是橄欖球, 今天早上 Midi Olympique 很熱鬧 - Brennus 因此對戰(zhàn)敗的羅馬人說了這句話:“ 戰(zhàn)敗者有禍了” 。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2025年2月合集

Le chantier de l'autoroute A69, censée relier Castres à Toulouse.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com