轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le même cauchemar le hante chaque nuit.

每天晚上都是同一個噩夢糾纏住他。

評價該例句:好評差評指正

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美夢和噩夢的差別在哪呢

評價該例句:好評差評指正

C'est lundi que le cauchemar commence.

周一是噩夢的開始。

評價該例句:好評差評指正

J'ai fait un cauchemar.

我做噩夢

評價該例句:好評差評指正

Ma première expérience de travail au Canada!!!Du rêve au cauchemar!!!

在加拿大的第一次工作經(jīng)驗:從夢想到夢魘!

評價該例句:好評差評指正

Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.

一個惡夢是個很壞的夢。

評價該例句:好評差評指正

Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.C'est comme les enfants.

一個惡夢是個很壞的夢。就象和孩子們一起。

評價該例句:好評差評指正

Quand elle rouvrira les yeux, tout cela ne sera qu'un cauchemar, un mauvais souvenir.

這樣,等她再打開眼睛時,這一切就會只是一場噩夢,一個不快的回憶。

評價該例句:好評差評指正

Certaines accèdent rapidement au pays de rêves et pour d'autres, dormir devient un réel cauchemar.

一些人立刻沉入夢鄉(xiāng),而其他人,睡眠成為一個真正的噩夢。

評價該例句:好評差評指正

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我們對未來感到頭痛的是被遺棄的化學武器問題。

評價該例句:好評差評指正

En réalité, le rêve d'une poignée d'individus pourrait tourner au cauchemar pour des millions d'autres.

實際上,少數(shù)人的個人夢想可能成為數(shù)百萬人的夢魘。

評價該例句:好評差評指正

Le régime hitlérien a donné lieu à du jamais vu, même dans les pires cauchemars.

希特勒政權創(chuàng)造了前所未聞的惡魔,哪怕在最可怕的噩夢。

評價該例句:好評差評指正

Nous continuerons tous à avoir des cauchemars tant que les armes nucléaires existeront.

只要核武器繼續(xù)存在,我們大家就將繼續(xù)為之作噩夢。

評價該例句:好評差評指正

Ce cauchemar durera tant que les armes nucléaires existeront.

只要核武器繼續(xù)存在,這種夢魘就不會消失。

評價該例句:好評差評指正

Bon nombre d'entre eux souffraient de troubles mentaux, d'énurésie et de cauchemars.

他們許多人出現(xiàn)精神失常、遺尿和惡夢等毛病

評價該例句:好評差評指正

Dans la région de Jérusalem, le mur menace de devenir un véritable cauchemar.

耶路撒冷地區(qū)的隔離墻有可能變成一種夢魘。

評價該例句:好評差評指正

Le cauchemar de ces enfants commence par le spectacle de leurs parents mourants.

這些兒童的痛苦始于可怕地看著自己的父母死去。

評價該例句:好評差評指正

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et?inconcevable.

“對我們許多人來說,酷刑猶如惡夢,險惡但無法想象。

評價該例句:好評差評指正

La situation en Somalie est un cauchemar, en effet, comme l'a dit le Président Guelleh.

正如蓋萊總統(tǒng)所說的,索馬里局勢的確是一場噩夢。

評價該例句:好評差評指正

Lundi est le commencement de cauchemar.

周一是噩夢的開始。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

?a, pour l’Académie fran?aise, c’est tout simplement un cauchemar.

對法蘭西學院來說,這簡直是個噩耗!

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Une demi-heure d’attente encore ! Une demi-heure d’un cauchemar qui pouvait me rendre fou !

還有半個小時的等待! 半個小時使我發(fā)瘋的惡夢!

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Qui sait quels cauchemars avait fait na?tre le comportement bizarre de son mari ?

嘴里發(fā)出模糊不清的聲音,丈夫今天怪異的舉動,不知會給她帶來怎樣的噩夢?

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

Mais très vite, l’histoire vire au cauchemar.

可故事很快,變成了一場惡夢。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

C'était un véritable cauchemar, tous ces véhicules plus ou moins écrasés.

這真是一個噩夢,這些車輛或多或少都被撞倒了。

評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille視頻版精選

Vous verrez le cauchemar où nous sommes enlisés.

你們將看到我們深陷其中的噩夢。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Et à partir de ce moment-là, ?a devient un vrai cauchemar.

從那一刻起,一切變成了真正的噩夢

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ce prochain trou semble tout droit sorti de nos pires cauchemars.

接下來的這個洞看起來就像我們最糟糕的噩夢中的場景。

評價該例句:好評差評指正
法語電影預告片

Je t'en prie, sauve nos mondes de ce cauchemar !

請把我們的世界從噩夢中拯救出來吧!

評價該例句:好評差評指正
法語中一些易混淆的語法點

J'ai hurlé à cause d'un cauchemar particulièrement réaliste.

我尖叫是因為一個特別真實的噩夢

評價該例句:好評差評指正
爆笑短劇Le Réseau

Oui, mais j'angoisse de dormir à cause des cauchemars.

是的,我因為做噩夢所以很不安睡不著。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Un vrai cauchemar en termes de sécurité.

這真的是有關安全的噩夢

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Mais là encore, l'expédition vire au cauchemar.

但是,這次探險又一次變成了一場惡夢。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Pour certaines personnes, le contact avec cet animal tourne vite au cauchemar.

對于某些人,和這種動物接觸是噩夢

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓練

A la 110e minutes, le rêve tourne au cauchemar.

不料比賽進行到第110分鐘時橫生不測,破滅了法國人的冠軍夢。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avouez que vous avez eu le cauchemar, et allons déjeuner, dit Beauchamp.

“承認這是你中的事情吧讓我們坐下來吃早餐吧。”波尚又說道。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est que ce n’est pas autre chose qu’un rêve, qu’un cauchemar, que vous avez eu.

這不是一場夢,一場你做過的噩夢。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Pierre avait ouvert les yeux et regardait, surpris d’être là, réveillé de son cauchemar.

皮埃爾張開了眼睛一看,吃驚自己怎么在這里,從夢魘里醒了過來。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je regagnai ma chambre. Je ne pus dormir. J’étais assailli de cauchemars.

我回到房間里睡覺。但我一直被惡夢困擾著。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Mais, à cette voix enrouée, Gervaise s’éveilla comme d’un cauchemar.

然后,這嘶啞的嗓聲讓她像從惡夢中猛然醒來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com