轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le tribunal arbitral peut exiger un cautionnement au titre des frais occasionnés par ces mesures.

仲裁庭應(yīng)有權(quán)要求為此種措施的費(fèi)用提供保證金

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.

公約并沒有規(guī)定保證必須采用的形式, 也沒有關(guān)于受害方必須寄交保證金的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, aucun cautionnement ne figure au dossier du tribunal.

但是,法院記錄中沒有發(fā)現(xiàn)繳納保釋金的記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?Conseil de la concurrence peut aussi exiger un cautionnement .

競(jìng)爭(zhēng)事務(wù)委員會(huì)還可要求交納保證金作為條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vendeur avait fourni un cautionnement pour la partie du prix devant être payée par anticipation.

賣方為預(yù)付的那部分貨款提供了擔(dān)保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “s?reté” proposés comme variantes.

有與會(huì)者對(duì)第(4)款(a)㈥項(xiàng)改寫稿所列出的備選用詞“保證金”、“反賠償”和“擔(dān)保”等詞語所附的不同層次的含義提出疑問。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par conséquent, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les frais afférents au cautionnement.

據(jù)此,小組建議不賠償履約擔(dān)保費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Techcorp n'aurait fourni aucun cautionnement bancaire correspondant pour les services rendus par la suite par ABB Lummus.

ABB Lummus說,Techcorp未能提供涵蓋ABB Lummus隨后任何服務(wù)的信用證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sixièmement, le cautionnement populaire d'un accord par la voie des urnes le rend immensément plus légitime et durable.

第六,公眾投票批準(zhǔn)一項(xiàng)協(xié)議會(huì)使該協(xié)議變得更正當(dāng)、更具持久性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Powerex a demandé le versement d'un cautionnement pour le cas où un sursis à la procédure serait ordonné.

Powerex回應(yīng)道如果要中止程序,Alcan應(yīng)當(dāng)提供擔(dān)保

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le demandeur a prié le tribunal d'octroyer un cautionnement pour les dépens en invoquant l'article?9 de la LTA.

原告依據(jù)《仲裁示范法》第9條,向法院申請(qǐng)費(fèi)用擔(dān)保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les faits, et en application des Règles, toute demande de cautionnement pour les dépens devait être soumise à l'arbitre.

實(shí)際上,規(guī)則要求向仲裁員提交費(fèi)用擔(dān)保申請(qǐng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En tant que cautionnement pour les?trois prêts, le requérant avait pris des garanties sur les dép?ts bancaires des deux emprunteurs en?Inde.

作為三筆貸款的抵押,索賠人得到了兩名貸款人在印度銀行存款的抵押品權(quán)益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatrièmement, diverses formes de garanties financières, telles que l'assurance, les cautionnements ou d'autres garanties devraient être requises afin d'assurer une indemnisation prompte et adéquate.

第四,為了確保及時(shí)和充分的賠償,應(yīng)需要各種形式的財(cái)政保障,如保險(xiǎn)、保證金和其他財(cái)務(wù)擔(dān)保。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

A cet effet, la loi exige également de la part de l'entrepreneur général un cautionnement permettant de garantir les droits des travailleurs en matière salariale.

該法律還要求總承包人在此方面做出擔(dān)保,以保證滿足雇員對(duì)報(bào)酬提出的要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes ne sont généralement pas obligées à donner des gages ou des garanties financières; le crédit est accordé sur la base d'un cautionnement commun.

馬里通常不要求婦女提供任何抵押或金融擔(dān)保;發(fā)放信貸的根據(jù)是出具聯(lián)合擔(dān)保債券。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus grave encore, nous avons même constaté le cautionnement implicite du non-respect des résolutions par certains membres, ce qui a gravement compromis l'autorité du Conseil.

更嚴(yán)重的是,我們甚至注意到默許某些成員不遵守決議的行為,這嚴(yán)重地有損于安理會(huì)的權(quán)威。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bitas affirme qu'elle s'est acquittée, au titre de la garantie de bonne exécution, de frais d'un montant de USD?16?310 aux fins d'obtenir l'émission des cautionnements.

Bitas說,為了得到擔(dān)保書,它支付了履約擔(dān)保費(fèi)16,310美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce cas, les deux époux hypothèquent la propriété achetée par le débiteur principal et la même règle s'applique à la propriété assurée par le cautionnement.

在這種情況下,夫婦二人共同抵押由主要債務(wù)人擔(dān)保的財(cái)產(chǎn),亦可抵押保證人擔(dān)保的財(cái)產(chǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux termes du contrat, un acompte équivalant à 10?% de USD?600?000 devait être versé à?Prokon (50?% avant versement du cautionnement de bonne fin et 50?% après).

根據(jù)合同的規(guī)定,要向Prokon支付一筆預(yù)付款,1 數(shù)額相當(dāng)于600,000美元的10%――50%在履約保證書提交之前支付,50%在提交之后支付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com