轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mais un nain vient vers eux. Il conduit une charrette.

這時(shí)有一個(gè)侏儒向他們走來(lái),他拉著一輛囚車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous n'avez pas de cheval, montez dans ma charrette, propose le nain au chevalier.

“如果您沒(méi)有馬匹,請(qǐng)上我的馬車?!?他向Lancelot提議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Charlotte Corday, qui a agi seule, qui a été emmenée seule dans la charrette, est restée seule dans l'histoire.

夏洛特·科黛孤單一人行動(dòng),獨(dú)自一人登上囚車,孑然一身默默地走進(jìn)了歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci est totalement idiot.La charrette n’est ni une tradition, ni une méthode de travail, ni un faire-valoir.

趕圖”既不該是一種傳統(tǒng),也不該是一種工作的方式,更不能“發(fā)揚(yáng)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lancelot pense à la reine Guenièvre.Pour elle, il a renoncé à son honneur, il est monté dans la charrette.

Lancelot很想念Guenievre王后,為了她,他放下了尊嚴(yán)上了囚車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à la suite de nos efforts dans tous les coins du monde, a imprimé "MADE IN CHINA" de la charrette et les pneus usagés.

由于我們的不懈努力,在全球的各個(gè)角落,都有印著“MADE IN CHINA "的手推車和輪胎被廣泛應(yīng)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Autrefois, on y voyageait par tous lesantiques moyens de transport, à pied, à cheval, en charrette, en brouette, enpalanquin, à dos d'homme, en coach, etc.

從前在印度旅行只靠那些古老的辦法,例如:步行、騎馬、坐雙輪或獨(dú)輪車、坐轎子、用人馱、坐馬車等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec le soutien de la Banque de développement africaine, le Gouvernement a fourni des vélos et des charrettes pour améliorer la mobilité des femmes rurales.

在非洲開(kāi)發(fā)銀行支助下,該國(guó)政府提供了自行車和手推車,用以增強(qiáng)農(nóng)村婦女的機(jī)動(dòng)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand Dieu pressa Joséphine de conduire la charrette à grande vitesse pour le sauver , une grande voix de l'eau arriva de loin——le jeune homme se jeta dans une rivière pour mourir.

就在上蒼催促約瑟芬趕著馬車匆匆趕至河邊時(shí),遠(yuǎn)遠(yuǎn)地傳來(lái)一聲巨大的水聲——年輕人投河自盡了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a notamment fourni aux villages des charrettes tirées par des boeufs pour assurer les transports d'urgence, équipé les centres sanitaires de matériel radio et mis en place dans les établissements hospitaliers de district un certain nombre d'installations opératoires.

上述措施包括向村莊提供牛車作為緊急交通工具,并向綜合保健中心提供無(wú)線電通訊設(shè)備,以及向某些保健區(qū)一級(jí)的外科設(shè)施提供設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.

肯尼亞的基蘇木、塞內(nèi)加爾的盧加或古巴的巴亞莫等小城市還在低收入住區(qū)發(fā)展了馬車和自行車的士等創(chuàng)新型非機(jī)動(dòng)出行方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien que les cyclopousses et les charrettes de vendeurs ambulants jouent un r?le essentiel pour procurer des emplois et des services de transport dans de nombreux pays à faible revenu, en particulier pour les femmes et les personnes agées, les gouvernements continuent d'en restreindre l'utilisation.

雖然人力車和手推車在許多低收入國(guó)家發(fā)揮關(guān)鍵作用,提供就業(yè)機(jī)會(huì)和運(yùn)輸服務(wù),尤其是為婦女和老年人提供這種機(jī)會(huì),但各國(guó)政府仍限制這兩者的使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le point de contr?le d'Abou Houli-Gush Qatif, un point de contr?le permanent situé dans le sud de la bande de Gaza, était officiellement ouvert de 6 heures à 20 heures, et le passage à bord de véhicules particuliers, dans des charrettes tirées par des anes ou à pied était interdit.

Abu Houli-Gush Qatif過(guò)境點(diǎn)是加沙地帶南部的一個(gè)常設(shè)過(guò)境點(diǎn),該過(guò)境點(diǎn)每天早上6點(diǎn)到晚上20時(shí)正式開(kāi)放,禁止乘坐私人車輛、驢車和步行者通過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En d'autres termes, les efforts de consolidation de la paix et l'aide au développement doivent se renforcer mutuellement, et comme l'a fait observer le Premier Ministre du Japon, M.?Yoshiro Mori, lors de sa récente visite dans trois états subsahariens, ces deux efforts doivent être liés par une relation organique comme les roues d'une charrette.

換句話,建設(shè)和平的努力與和平援助必須相互支持,正如日本首相森喜明最近訪問(wèn)非洲撒南三國(guó)時(shí)指出,這兩種努力應(yīng)該象一輛車上的車輪一樣有機(jī)地相連。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme les ambulances ne pouvaient pas se rendre dans le secteur touché, les enfants ont d? être transportés en charrettes, avec d'autres blessés trouvés sur les lieux, vers les ambulances qui les attendaient pour leur prodiguer les soins d'urgence, en soi rares à Gaza puisque les services de santé y sont, selon l'Organisation mondiale de la Santé, ??au bord de l'effondrement??.

由于救護(hù)車無(wú)法到達(dá)他們所在的地方,在該地區(qū)找到的這些兒童和其他傷者不得不用手推車送往等著向他們提供緊急醫(yī)療的救護(hù)車,而這些救護(hù)車在加沙已經(jīng)非常稀少,因?yàn)槟抢锏尼t(yī)療服務(wù)按照世界衛(wèi)生組織的說(shuō)法已經(jīng)是“處于崩潰的邊緣”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais l’on peut se procurer une charrette ?

“但我們大概可以弄到一輛牛車?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les hu?tres sont transportées en charrettes tirées par des chevaux.

牡蠣是用馬車運(yùn)輸?shù)摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
一顆簡(jiǎn)單的心 Un c?ur simple

Ses colis partirent la veille, dans la charrette de Liébard.

行李放在李耶巴爾的大車上,先一天走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2021年度最熱精選

Bon, j'en fais quoi de la charrette?

好了,雙輪車放哪?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

C'est ainsi qu'on l'appelle parfois Lancelot à la Charrette !

因此,人們有時(shí)會(huì)把蘭斯洛特叫做被流放的人!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
亞瑟王與圓桌騎士

Lancelot accepte même l'humiliation de monter dans la charrette des condamnés.

蘭斯洛特甚至接受了坐上囚車這樣的侮辱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Si nous avions une charrette ou un bateau, ce serait trop facile.

要是我們有一輛大車或是一只船,那就好辦了?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Caillou

Tu as vu, papa, je conduis la charrette!

爸爸,你看,我駕駛著這輛馬車

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! dit Albert, nous avez-vous trouvé la charrette requise et les b?ufs demandés ?

“喂,”阿爾貝急切地問(wèn)道,“你把我要的和牛找到了嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cette charrette ferait joliment bien sur notre barricade.

“這輛小車,把它放在我們的街壘上,那才好呢?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Puis on les emmène jusqu'au Champs-de-Mars sur des charrettes.

然后把它們用馬車運(yùn)到戰(zhàn)神廣場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

à peine une charrette ou un roulier tous les quarts d’heure.

一刻鐘里難得有一輛小車和一個(gè)車夫走過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Monsieur Grandet alla voir son chateau par l’occasion d’une charrette qui y retournait.

葛朗臺(tái)先生搭著人家回鄉(xiāng)的小車,到別莊上視察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

La charrette fut conquise, l’ivrogne fut fait prisonnier.

那輛小車被占領(lǐng)了,那個(gè)醉漢也被俘虜了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Plus de bruit de charrettes, plus de cris de marchands, plus de vociférations de bateliers !

沒(méi)有、沒(méi)有街道上的吶喊,也沒(méi)有船夫的叫聲!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pour les marchandises et les personnes modestes, une charrette à deux roues fera l'affaire.

對(duì)于需要運(yùn)貨的人和的家庭條件一般的人來(lái)說(shuō),兩輪手推車就可以了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
戛納電影之旅

Alors, David, on n'est pas complètement dans les temps, on est un peu charrette, mais on y travaille, c'est promis.

那么,大衛(wèi),我們并沒(méi)有完全按時(shí)完成,我們的進(jìn)程有一些慢但我們正在努力,這是我們的承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地球一分鐘

Les règles d’aujourd’hui dérivent de celles encadrant la conduite du bétaille et des charrettes sur les routes d’antan.

今天的規(guī)則來(lái)自于過(guò)去那些在路上駕駛牛車的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Nos recherches nous mènent d'abord dans l'Europe médiévale, où on transporte encore les marchandises sur de simples charrettes.

我們的研究把我們帶到了中世紀(jì)的歐洲,在那里,人們?nèi)匀挥煤?jiǎn)單的馬車運(yùn)輸貨物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Quelquefois le cavalier s’enlize avec le cheval ; quelquefois le charretier s’enlize avec la charrette ; tout sombre sous la grève.

有時(shí)騎士和馬一同陷下去,有時(shí)趕大車的人和車子一同陷下去,全部沉沒(méi)在沙灘下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com