轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Accompagnement : ce riesling sera merveilleux sur des crustacés,produits de la mer,poisson en sauce ou bien évidemment sur une choucroute.

與魚(yú)類(lèi)、貝類(lèi)、海鮮、白肉、阿爾薩斯的酸菜燉肉搭配都十分和諧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

C'est vrai. Ah, j'ai toujours rêvé de visiter l'Allemagne, j'adore la choucroute garnie!

這是真的。啊,我一直夢(mèng)想著去德國(guó),我喜歡酸菜!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Ne commandez à c?té ni salade de pommes de terre, ni choucroute, ni ketchup.

不要點(diǎn)土豆沙拉、腌酸菜或者番茄醬作為配菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Même choucroute, je suis pas une grande fan, donc voilà.

即使是德國(guó)酸菜,我也不是特別喜歡,所以就是這樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

La choucroute, je suis quand même pas fan.

酸菜,我確實(shí)不太喜歡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

Chaque région a ses propres spécialités, comme la bouillabaisse de Marseille, le cassoulet de Toulouse, ou encore la choucroute d'Alsace.

每個(gè)地區(qū)都有其特色美食,如馬賽的魚(yú)湯、圖盧茲的卡酥來(lái)砂鍋,以及阿爾薩斯的酸菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Si Bardot accepte de se dénuder, elle n'entend pas renoncer à sa coiffure choucroute.

如果Bardot同意脫衣,她并不打算放棄她的酸菜發(fā)型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Vous allez me dire, plus souvent on pédale dans la semoule ou dans la choucroute.

你們也許更經(jīng)常說(shuō)“pédale dans la semoule”或“pédale dans la choucroute

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Le dimanche ils prennent de la choucroute.

星期天他們有酸菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

Donc elle aussi mange de la s... de la choucroute.

所以她也吃酸菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克奶奶環(huán)游世界

Et on mange aussi de la saucisse et de la choucroute.

我們還吃香腸和酸菜

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

C'est une bo?te bien close; on y sert la choucroute ou le cassoulet toute la nuit.

它是一個(gè)密閉的盒子;他們整晚供應(yīng)酸菜或砂鍋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Et sinon, un plat que j'ai go?té et que j'aime pas, c'est un peu les plats du Nord, tout ce qui est choucroute.

除此之外,有一種菜我嘗過(guò)但不太喜歡,就是北方的那些菜,比如酸菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Ils s'asseyent et soupirent d'aise: — Mariette, mon petit, un demi sans faux col et une choucroute.

他們坐下來(lái)輕松地嘆了口氣: - 瑪麗埃特,我的小寶貝,半無(wú)假領(lǐng)和酸菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

On mange aussi du porc fumé accompagné de choucroute, et notre spécialité ici, c'est le jarret de boeuf, servi avec de la moutarde et du raifort.

我們也吃配上酸菜的熏豬肉和我們這里的特色菜,就是牛腿,配上芥末和辣根。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

On mange des spécialités diverses ; souvent, c'est assez choucroute, saucisses, des choses assez lourdes ; on boit du vin chaud, des choses qui nous réchauffent.

我們吃不同的特色菜;常常有腌制品——香腸,一些脂肪含量很高的食物;我們會(huì)喝熱酒,可以使我們暖和。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Et l'expression conna?t quelques intensifs : pédaler dans la semoule, pédaler dans la choucroute, ?a ralentit le pédalage, ?a accentue l'impression qu'on peine.

并且表達(dá)有一些強(qiáng)化:在粗面粉中踩踏,在酸菜中踩踏,它減慢了踩踏速度, 它強(qiáng)調(diào)了一個(gè)人正在掙扎的印象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

?T'es pas un peu fou, il m'a dit, ma mère fait de la choucroute ce soir, avec du lard et des saucisses, je ne peux pas partir. ?

“你瘋了嗎?”他說(shuō),“我媽媽今天晚上要做酸菜,里面會(huì)放肥肉和香腸,我可不能走!”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Voilà, les tenues sont toujours complètement folles, la choucroute, le léopard à fond, mais c'est juste qu'elle s'habillait pour elle parce qu'elle ne sortait pas de la maison.

里面的服裝總是很瘋狂,大發(fā)髻,豹紋,但這只是她因?yàn)椴怀黾议T(mén)而打扮成這樣的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Sauerkraut-Hill, la " Colline de la choucroute" . Sauerkraut-Hill,Colline de la choucroute。 Il y a aussi une ville du nom de Hermannsburg, une autre du nom de Luneburg.

還有Hermannsburg、Luneburg市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2022年合集

Au Québec, on peut ? prendre le beurre à poignées?? c’est-à-dire se précipiter avec avidité, on peut ? virer dans le beurre?? , soit tourner à vide, ou pour les amateurs, pédaler dans la choucroute.

在魁北克,你可以“一把黃油一把”,也就是說(shuō)貪婪地沖,你可以“上黃油”,要么變空,要么對(duì)于業(yè)余愛(ài)好者來(lái)說(shuō),踩酸菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com